Читать интересную книгу Цирк проклятых. Кафе лунатиков - Лорел Гамильтон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 129 130 131 132 133 134 135 136 137 ... 176

— Я могу отвезти Луи к себе, — сказал он.

— Нет, — ответила я.

Они оба удивленно обернулись ко мне. Я не знала, что сказать, но знала, что Ричарду нельзя ехать со мной в «Запретный плод». Если есть у меня какая-то надежда сохранить нам жизнь, то Ричард точно не должен присутствовать, когда я огорошу Жан-Клода.

— Я хотел отвезти тебя домой или в ближайшую больницу, как ты распорядишься, — сказал Ричард.

Я бы тоже это предпочла, но не сегодня.

— Луи твой лучший друг. Я думала, ты захочешь сам о нем позаботиться.

Красивые карие глаза сузились в подозрительном прищуре.

— Ты хочешь меня спровадить. Зачем?

У меня болела голова. Хорошей лжи я не могла придумать. На плохую он не купится.

— Насколько ты доверяешь Стивену?

Вопрос застал его врасплох.

— Я ему доверяю.

Это была его первая реакция — «Да, я ему доверяю», но он не обдумал ответ.

— Я не о том, Ричард. Ты веришь, что он не скажет Маркусу или Жан-Клоду?

— Я не скажу Маркусу ничего, что вы не хотите говорить, — заявил Стивен.

— А Жан-Клоду? — спросила я.

Стивен неловко поежился, но ответил:

— Если он задаст прямой вопрос, я должен буду дать прямой ответ.

— Насколько больше твоя подчиненность Мастеру Вампиров, чем вожаку твоей стаи?

— Я подчиняюсь Ричарду, а не Маркусу.

Я глянула на Ричарда:

— Маленький дворцовый переворот?

— Райна хотела заставить его играть в фильмах. Я вступился и не дал.

— Наверное, Маркус тебя и вправду ненавидит.

— Он меня боится, — сказал Ричард.

— Даже хуже, — отозвалась я.

Ричард ничего не сказал. Он знал ситуацию лучше меня, пусть даже и не хотел идти на крайние меры.

— Ладно. Я собиралась сказать Жан-Клоду, что ты сделал мне предложение.

— Ты сделал предложение? — В голосе Стивена прозвучало удивление. — И она сказала «да»?

Ричард кивнул.

По лицу Стивена разлилась радость.

— Ничего себе новости! — И тут же радость сменилась грустью. Как ветер по лугу: все видно на поверхности. — Жан-Клод от злости озвереет.

— Я бы не могла найти лучших слов.

— Так зачем ему говорить? — спросил Ричард. — Почему не подождать? Ты ведь уже не уверена, что выйдешь за меня замуж. Разве не так?

— Так, — ответила я. Очень не хотелось мне этого говорить, но это была правда. Я уже его любила, но дальше было бы слишком поздно. Если у меня есть сомнения, я должна разрешить их сейчас. Глядя в его лицо, ощущая запах его лосьона, я хотела бы отбросить осторожность к чертям. Упасть в его объятия. Но я не могла. Не могла — и все, пока не будет полной уверенности.

— Тогда вообще зачем ему говорить? Разве что ты хочешь меня умыкнуть и мне пока еще не сказала. А так у нас есть время.

Я вздохнула и рассказала ему, почему это надо сделать сегодня.

— Ты со мной ехать не можешь.

— Я не мог отпустить тебя одну.

— Ричард, если ты будешь там торчать, когда он узнает, он попытается тебя убить, а я попытаюсь убить его, чтобы защитить тебя. — Я покачала головой. — Если начнется заваруха, все может кончиться, как в «Гамлете».

— А как в «Гамлете»? — спросил Стивен.

— Все друг друга убивают, — объяснила я.

— А!

— Ты убила бы Жан-Клода, чтобы защитить меня, даже после того, что ты вчера видела?

Я глядела на него, пытаясь понять, если ли кто-нибудь дома за этими карими глазами, до кого можно достучаться. Да, он все еще был Ричардом. С любовью к походам на природу, к вылазкам, где всегда перемазываешься до ушей, с улыбкой, которая согревала меня до кончиков пальцев. Я не знала, могу ли я за него выйти, но была твердо уверена, что не позволю никому его убить.

— Да.

— Ты не можешь выйти за меня, но готова ради меня убить. Не понимаю.

— Спроси меня, люблю ли я тебя еще, Ричард. Ответ все тот же — «да».

— Как я могу допустить, чтобы ты встретилась с ним одна?

— Раньше я отлично справлялась и без тебя.

Он коснулся моего лба, и я дернулась.

— Ты не очень хорошо выглядишь.

— Жан-Клод меня не тронет.

— Наверняка ты этого знать не можешь, — сказал он.

В этом он был прав.

— Ричард, ты меня не защитишь. Если ты там будешь, мы погибнем оба.

— Не могу я тебя отпустить одну.

— Ричард, не изображай из себя мужчину-предводителя — этой роскоши мы себе сейчас позволить не можем. Если согласие на брак заставляет тебя вести себя по-идиотски, его можно переменить.

— Ты уже взяла назад свое «да», — напомнил он.

— Но это еще не твердое «нет», — сказала я.

— Просто попытка тебя защитить заставит тебя сказать «нет»?

— Мне не только не нужна твоя защита, Ричард. Я даже и не хочу ее.

Он положил голову на подголовник и закрыл глаза.

— Значит, если я буду изображать из себя белого рыцаря, ты меня бросишь?

— Если ты думаешь, что должен играть белого рыцаря, значит, ты меня совсем не знаешь.

Он открыл глаза и повернулся ко мне:

— А если я хочу быть твоим белым рыцарем?

— Это твои трудности.

— Наверное, — улыбнулся он.

— Если отгонишь джип ко мне, я возьму такси.

— Тебя может отвезти Стивен, — сказал Ричард. Послал Стивена добровольцем, даже не спросив. Довольно нагло с его стороны.

— Нет, я возьму такси.

— А мне все равно, — сказал Стивен. — Мне так и так сегодня ночью ехать в «Запретный плод».

Я обернулась к Стивену:

— Чем ты зарабатываешь на жизнь, Стивен?

Он положил щеку на локоть и улыбнулся мне, одновременно сексуально и подкупающе.

— Я стриптизер.

А кто же еще? Я хотела напомнить, что он отказался сниматься в порнографическом фильме, но при этом все равно работал стриптизером. Но, знаете, снимать с себя одежду до со вкусом подобранного белья включительно — это не то, что заниматься сексом на экране. Совсем не то.

23

Лилиан была миниатюрной женщиной возраста между пятьюдесятью и шестьюдесятью. Волосы цвета соли с перцем подстрижены коротко и аккуратно, в этаком строго деловом стиле. Пальцы быстрые и уверенные, как она сама. В прошлый раз, когда она осматривала мои раны, у нее были когти и седеющий мех.

Я сидела на смотровом столе в подвале жилого дома. Жили в доме ликантропы, и владельцем тоже был оборотень. В подвале была оборудована импровизированная клиника для местных ликантропов. Я была первым человеком, которому позволили увидеть ее. Мне полагалось быль польщенной, но я старалась этого не чувствовать.

— Ну вот, судя по рентгенограмме, переломов черепа у вас нет.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 129 130 131 132 133 134 135 136 137 ... 176
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Цирк проклятых. Кафе лунатиков - Лорел Гамильтон.
Книги, аналогичгные Цирк проклятых. Кафе лунатиков - Лорел Гамильтон

Оставить комментарий