Читать интересную книгу Дурацкие игры магов. Книга первая. - Анфиса Кохинор

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 129 130 131 132 133 134 135 136 137 ... 217

Глава 6.

Магистр и чародей.

Цветущая лилия, так называли столицу Лирии в Лайфгарме. И действительно, если взлететь над городом (а некоторым лирийцам этот фокус был по плечу) и посмотреть вниз, то Литта походила на огромный белоснежный цветок, неожиданно распустившийся на ровном ярко-зелёном газоне. Столицу окружали огромные луга, на которых весной и летом проходили массовые народные гуляния.

Когда-то Литта слыла открытым городом, но в начале последней войны, по приказу царя Геласия, вокруг столицы возвели белоснежную каменную стену, усиленную десятками, если не сотнями охранных заклинаний. С четырёх сторон света в стене были сделаны ворота с чугунными литыми створами, сработанными гномами. Со дня капитуляции городские ворота не закрывались ни разу. Во-первых, потому, что Геласий хотел, чтобы лирийцы помнили о том, что войну они проиграли и "дом их разграблен" (при подписании договора Лирия потеряла более трети своей территории), а во вторых, царь считал распахнутые настежь двери столицы символом искренности и мирных чаяний его народа…

Часы на главной башне южных ворот начали отбивать шесть часов вечера, когда перед гостеприимно раскрытыми створами появились Олефир и Артём. Беспрепятственно миновав стражников, маги вступили на белую брусчатку широкой столичной улицы и прогулочным шагом направились к дворцу. Временной маг скользил взглядом по аккуратным невысоким домам, окружённым яркими пятнами цветочных клумб, весёлыми фонтанчиками и мохнатыми тёмно-зелёными деревьями. Когда-то Артём восхищался живописной Литтой. В той жизни. В этой, он равнодушно взирал на красавицу-столицу, где прошли его беззаботные детство и юность, и не чувствовал ничего, кроме скуки и желания поиграть - перекрасить белоснежный город в свой любимый цвет - чёрный, и, желательно, чтобы "малярные работы" сопровождались истошными воплями горожан.

Олефир покосился на ученика и усмехнулся его мыслям: "А ведь всё это заслуга Совета, за что ему огромное спасибо!" Путешественник не лукавил: Совет всегда потворствовал неуёмному желанию временного мага играть со всем, что попадалось под руку, и Артём привык получать от жизни максимум удовольствия. Олефир же превратил шального мальчишку в умелого мага, научил играть в жестокие взрослые игры, и поощряемый учителем Смерть развлекался, наслаждаясь чужими страданиями. Его жизнь превратилась в преданное служение великому магистру и бесконечную череду кровавых забав.

Повелитель Камии привёл в Лайфгарм блаженно-страшную Смерть, игривую как котёнок и безжалостную, как стихийное бедствие. Теперь он уверено шёл к дворцу царя Геласия, по-хозяйски осматриваясь вокруг и прикидывая, как лучше обойтись со своей новой вотчиной: что убрать, что оставить, что снести, что построить. "Светлая прекрасная страна! Чудесный город! Отличное место, чтобы начать новую игру!" - благодушно думал маг, с отеческой улыбкой поглядывая на Артёма

Путешественник, как всегда, не спешил. Он смиренно испросил аудиенции у царя и терпеливо дождался ответа. Геласий принял его на закате. Олефир вошёл в тронный зал, где собрались придворные и ближайшие советники монарха, остановился перед венценосной четой и низко поклонился:

- Спасибо, что согласились выслушать меня, Ваше величество. Обещаю, я не отниму у вас много времени.

- Я удивлён твоим появлением, высший маг, - насторожено произнёс Геласий. - Ходили слухи, что ты покинул Лайфгарм навсегда.

Олефир невозмутимо пожал плечами и улыбнулся:

- Я решил вернуться на Родину. Я же лириец. Надеюсь, гостеприимная Литта не откажет мне в приюте.

- А как же Годар?

- Я признал права своего сына. Теперь он - законный король Годара.

- Мы уважаем твоё решение.

- Так вот, - продолжил Олефир. - Я остался без крыши над головой и вспомнил о Лирии. Здесь мне нравится больше, чем в Годаре.

- Хорошо… Ты можешь жить в Лирии.

- В Литте?

- В Литте.

- В твоём дворце? - лукаво усмехнулся Олефир, и Геласий побледнел:

- Может, подберёшь себе другой дом?

- Нет! Я буду жить здесь. Артём!

Перед правителями Лирии возник временной маг и, отвесив им шутовской поклон, посмотрел на хозяина.

- Я хочу сесть на трон, чародей!

- Без проблем, магистр!

Временной маг улыбнулся, хлопнул в ладоши, и раскат грома сотряс зал. Лирийцы оцепенели, с ужасом глядя на изувеченные тела царя и царицы, а Олефир скинул трупы предшественников на ступени и развалился на троне Геласия. Артём поспешно уничтожил кресло Павлины, плюхнулся у ног хозяина на заляпанный кровью ковёр и ледяными серебряными глазами обвёл придворных.

- Продолжай, Тёма.

Смерть благодарно мурлыкнул, потёрся щекой о колено учителя и вскочил. Взглянув на его лицо, озарившееся бешеной улыбкой, лирийцы содрогнулись и попятились, а маг-путешественник закинул ногу на ногу и стал с умилением наблюдать за учеником.

- Магистр будет вашим царём, друзья мои! Коронацию устроим утром, а сейчас решим несколько насущных вопросов! - Смерть, поманил к себе Корнея, но бледный, как привидение, учитель не двинулся с места. - Как хочешь, Кори. Слушай оттуда. УЛИТ закрыт, - хрустальным голосом прощебетал Артём и помахал рукой бывшему учителю.

- Зачем тебе это, Тёма?

- В Лирии достаточно магов. Новые нам не нужны. Хватит магистра и меня, - скромно потупился Смерть, опустился на колени и прижался щекой к ноге хозяина.

- Ты преступил грань! - с ужасом взглянув на Олефира, завопил Корней. - Совет постановил убить временного мага! Ты не должен был обучать его! Ты погубишь Лайфгарм!

- Вон! Иди и забейся в какую-нибудь щель, учитель. Авось отсидишься! - злорадно рассмеялся Олефир, и Корней исчез.

Артём поднял голову, заискивающе посмотрел на хозяина, и тот благосклонно улыбнулся:

- Тебя перебили, чародей, извини. Можешь продолжать.

- С удовольствием, магистр, - выдохнул Смерть, поднялся на ноги и горящими глазами уставился на министров. - Царь Олефир - сама доброта! Он позволит вам жить, как раньше! Но если ему что-то не понравится - будете иметь дело со мной! - Маг одарил придворных хищной улыбкой: - Возражения есть?

- Простите, господин, - осторожно произнёс пожилой мужчина в синем, отделанном золотом мундире. - А как же законная наследница? Что будет с принцессой Вереникой?

- Она ещё дитя, - благожелательно произнёс Смерть. - Зачем ей престол?

- Одиннадцать лет - вполне подходящий возраст для королевы. Совет министров будет помогать ей править страной до совершеннолетия…

- Довольно!

Временной маг в одно мгновение оказался перед не в меру разговорившимся придворным и щелкнул его по носу. Изо рта лирийца хлынула кровь, и, забившись в агонии, он рухнул под ноги Смерти.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 129 130 131 132 133 134 135 136 137 ... 217
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Дурацкие игры магов. Книга первая. - Анфиса Кохинор.
Книги, аналогичгные Дурацкие игры магов. Книга первая. - Анфиса Кохинор

Оставить комментарий