Читать интересную книгу Сломленный бог - Гарет Ханрахан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 126 127 128 129 130 131 132 133 134 ... 144
Карильон. Какое определение ни дай – метода сработала.

– Вот говнище.

– Делаю вывод, твоя экспедиция в Кхебеш не принесла результата.

– Не добралась я до Кхебеша. – Кари зарылась лицом в полотенце. Хотелось то ли в него закричать, то ли закрыть лицо, пока плачет. А может, скрутить полотенце в удавку и задушить Эладору.

– Извини. – Эладора нервозно подвигала по столу документы. Ее пальцы тряслись – черные ногти испачкали белую бумагу полумесяцами сажи. – Если это хоть как-то утешит, действия Раска, похоже, хм, восстановили часть силы Шпата.

– Когда людей сожгли заживо. Я видела это во сне. – Кари содрогнулась, всхлипывая.

Эладора кивнула, словно Кари подсказала ей ответ для кроссворда:

– Я предполагала, что здесь есть связь с нападением дракона на Новый город, но неплохо иметь подтверждение. С гхирданцами наверняка не поймешь – их семьи вечно враждуют. Значит, ставки растут.

– Ставки, – повторила Кари.

– Сейчас, – продолжила Эладора, – заинтересованные участники, похоже, предпочитают сдерживаться и дать событиям остыть. Гхирдана перестала выдвигаться за пределы Лириксианской Оккупационной Зоны. Мне крайне тяжело получать сведения из Нового города, так как Раск наделен той же, э-э, сверхъестественной осведомленностью, какой обладала ты. Однако же оттуда сообщают лишь об относительно мелких чудесах – никаких новых жертвоприношений. – Она закашлялась нехорошим, лающим кашлем и продолжала: – Разумеется, твой приезд может спровоцировать дальнейшие неприятности.

– Иди-ка ты в жопу.

В ответ жиденькая улыбка:

– Алхимпроизводству требуется илиастр. Гхирдана перекрыла каналы поставок. А ты красиво прибыла на барже, которая должна была доставить это самое вещество, но вместо этого привезла совсем другой груз. – Эладора фыркнула. – Дракон Тэрас летал на базу нашего флота в Маредоне. Гхирданцы знают, что ты вернулась или, по меньшей мере, что «Лунное Дитя» здесь, и я полагаю…

– Да мне на все это насрать.

– А не стоило бы. Грузовоз «Лунное Дитя» принадлежит Лириксу, и они потребовали его вернуть – со всеми находящимися на борту пассажирами. Парламент утвердил их требование.

– Гхирданцы – настоящие пираты, в сраку их мать! Пусть, суки, катятся к черту! Не вздумай на это пойти! Этих несчастных людей я увезла с Ильбарина. Пообещала, что здесь будет для них безопасно!

– «Безопасно» – это не свойство, естественно присущее мирозданию, Карильон. Места безопасными делаем мы – и здесь безопасность достигнута путем Перемирия. Лириксиане заверяют, что отнесутся к пассажирам «Лунного Дитяти» заботливо и гостеприимно – если слова имеют значение.

– Никакого. Нельзя верить драконам.

– Я насчет этого в курсе. Но сохранение мира…

– Стоит их жизней?

– Да. Я сделаю все, что смогу, чтобы не допустить подобной трагедии, но да – если выбор встанет между горсткой жизней и тысячами, не говоря о накопленных знаниях и культурных богатствах нашего города, то решение очевидно. В любом случае таково постановление парламента. – Эладора подбила бумаги в стопку, поднимая перед собой, как щит.

– Что это за тетрадь? – вдруг спросила Кари.

– Какая тетрадь?

– Вон та. Которую ты все пытаешься от меня спрятать.

Эладора нехотя сдвинула документы, снова открывая кожаный переплет.

– Это один из дневников нашего деда. Джермас прислал их м-матери еще давно, когда отправил тебя жить с нами. Мне они достались после похорон Сильвы.

Кари вынула нож.

– Сальники на дверях. Дневники Джермаса. Говоришь как мудила-политик. Кто знает, что еще припасла. Нижние боги, Эл, какого же хрена ты делаешь? – Не сказать, что Гвердон хоть кому-то привил чистоту моральных устоев, но Эладора всегда была хорошей, вежливой девочкой, это Кари вечная смутьянка, которой на все плевать.

– Спасаю Гвердон. Поддерживаю Перемирие. – Колдовство замерцало вокруг кисти Эладоры, венчик нарождавшейся молнии. – У меня в парламенте немало влияния. Может, я еще сумею помочь, но мне понадобится твое содействие. Необходимо восстановить баланс сил – и быстро. Гильдия алхимиков вознамерилась сбежать, перебраться от опасности в Ульбиш, а без алхимиков город невосполнимо ослабнет. Я пытаюсь договориться с гильдмастером – у меня есть кое-что для них желанное, – но будет неимоверно легче, если опасность, э-э, сократится. Мне нужно, чтобы ты нейтрализовала Раска.

– Ты имеешь в виду, убила?

– Если до этого дойдет. Если без этого не выйдет. Мы уже пробовали, причем до того, как он обрел полную силу. Впрочем, цель – вернуть три оккупированные территории к равновесию. Если Хайт или Ишмира уверятся в том, что Лирикс способен наносить удары, не переходя границ ЛОЗ, то мирному соглашению конец. Генерала Брайтеля из Хайта я, кажется, уговорила, но вот Ишмира… в общем, вот так оно обстоит.

– Ага. Кажется, у меня есть мыслишка. – Кругом одни сумасшедшие боги. Кари покачала головой: – Но сперва нужно поговорить с Крысом.

– Гхирданцы заточили владыку Крыса в хранилище под Новым городом. Он жив, по словам упырей.

У стенки стоял стул, и Кари на него опустилась.

– Ну, уродцы. – Ее пронзила внезапная мысль: – А как же Черные Боги, Эл? Колокола что, тоже теперь у них?

– Нет. Пока тебя не было, я убрала содержимое хранилища в надежное место.

– Это как это? Что ты сделала с колоколами? Никто не должен прикасаться к этим болванкам, никогда. Ни в коем, мать его, разе. – Борясь с накатившей паникой, она крепче сжала нож. И оценила дистанцию между ними. – Ты так и не сказала мне, что произошло в прошлом году, когда ты вошла к ним в склеп. Черные Железные Боги телепортировали тебя на острова Гхирданы. Какой ценой, Эл? Что ты им пообещала?

– Задолжала, – прошептала Эладора. Она встала. – Подойди. Хочу тебе кое-что показать. – Эладора поманила Кари на другую сторону комнаты и подвела к вырезанному в полу люку. – От меня он зачарован. Не могу даже дотронуться. Открой сама.

Кари продела пальцы в железное кольцо и откинула крышку. На секунду вспыхнули обережные чары. Под люком была небольшая схоронка – раньше Джери Тафсон держал там флаконы с алкагестом.

А теперь нечто совсем другое.

– Почему, – спросила Кари, – у тебя под стулом флогистоновый заряд?

– Потому что я не знаю, когда Черные Железные Боги взыщут с меня долг. Не знаю, сколько мне отпущено времени, Кари. Я собрала в руках столько власти, сколько смогла за самый короткий срок, чтобы употребить ее на благо Гвердона. Но когда колокола прозвонят по мне, я буду противиться им до п-последнего. – Эладора явно репетировала свою речь, и не раз, но под конец голос все равно дрогнул. – И мне не обойтись без твоей помощи. Одна я не справлюсь.

Кари подошла к окну. В раму были вставлены новые стекла, и она отстраненно отметила, как бликует полуденный свет на стеклянных крошках в трещинах подоконника. Всмотрелась в башни Нового города за крышами Мойки. Затем прикрыла глаза, и на веках отпечаталось остаточное изображение, как после взгляда на солнце. Дракон, свернувшийся вокруг Шпата, стягивал свои кольца.

Ей захотелось броситься на помощь. Тайком перебраться через границу, убедиться, что сила не покинула ее навсегда. Восстать возрожденной Святой Карательницей. И проделать все то же,

1 ... 126 127 128 129 130 131 132 133 134 ... 144
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Сломленный бог - Гарет Ханрахан.
Книги, аналогичгные Сломленный бог - Гарет Ханрахан

Оставить комментарий