Читать интересную книгу Чужой жених (СИ) - Сью Санна

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

Пояснений генералу не требовалось. Этот небольшой городок, расположенный недалеко от столицы, славился злачными местами: подпольными клубами для нестандартных утех, незаконными аукционами, притонами, где торгуют запрещенными препаратами и многим другим, на что Лоренцо закрывает глаза, пока оно не угрожает безопасности страны или не выплескивается в прессу скандалом. А все потому, что многие сильные мира сего не прочь сами провести время а Вега-Леске.

— Где ты там? — принял охотничью стойку Варло.

— Я направляюсь в «Русалочьи бассейны гру Аурелии». Знаете где это, генерал?

— Найду, — коротко бросил Варло и отключился.

Где находится заведение, он знал. Варло вообще неплохо ориентировался в Вега-Леске. В пору своей студенческой юности он не раз проводил с друзьями выходные в этом весёлом городке. Святым генерал не был, хотя все же некоторые грани никогда не переступал. «Русалочьи бассейны» не слыли чем-то особенно крамольным. Там всего-то предлагали отведать традиционные блюда кухни Морского царства, расслабиться в банях и купить экзотическую любовь красотки любой расы. Для пополнения вазопреста — затея бесполезная, для получения опыта — занятная. Пока Варло не мог даже примерно придумать, что можно пришить Войту за посещение гру Аурелии, но он надежды не терял.

Ларго ждал генерала у ворот огромного особняка и запрыгнул для доклада в магкар, как только Варло посадил его на парковку. В транспорте никто и никогда не сможет их подслушать.

— Что тут? — спросил генерал, кивнув на заведение.

— Я начал со столичного особняка Войтов, генерал. Он пустой. Отец семейства живёт в Изумрудном пределе и в столицу приезжает редко. Но по какой-то причине пустой дом охраняется лучше, чем дворец. Я не смог проникнуть за ворота ни легально, ни тайком. Но я навёл справки и выяснил, что усиленная охрана появилась незадолго до появления капитана в нашем гарнизоне — ровно три месяца назад.

Генерал поморщился. Это, конечно, странно. В столице нет разгула преступности, чтобы так защищать свое жилье. Да и жалование штабного вазопретатора не повод начать защищать домашний сейф как сокровищницу. Однако эта информация не даёт возможности в чём-то обвинять Войтов. Вдруг у гру Индры мания преследования разыгралась?

— Проверил счета? Может, они настолько богаты, что держат в доме раритеты?

— Да. Я сразу же подумал: а что же такое ценное они там охраняют? Но счета у них более чем скромные. Насторожил только один факт. Помимо жалования Скай Войт получает ежемесячные платежи вот из этого заведения, — капитан кивнул в сторону розового особняка и со смешком добавил: — Как будто он там русалкой работает.

— Проверил даты?

— Конечно. Совпадают с увольнительными Ская.

Генерал задумался. Пока у него не имелось ни единого предположения, что мог продавать Скай Войт в «Русалочьих бассейнах», но он это обязательно выяснит.

Глава 21

Генерал задумчиво взъерошил волосы и глянул на своего верного товарища:

— Ларго, давай откровенно и без субординации. Что ты думаешь об этом?

— Может, Скай оказывает экзотические услуги пожилым гру? — предположил капитан и тут же задорно рассмеялся.

Варло тоже не смог скрыть усмешки. Сама по себе любовь к женщинам постарше не была чем-то из ряда вон. Но генерал не мог себе представить, чтобы какой-то вазопретатор продавал себя за деньги именно таким образом.

— Было бы смешно, друг мой, если бы не было так подозрительно. Суммы большие приходили?

— Больше, чем платят за услуги самых дорогих жриц любви, но не такие, чтобы решиться на подобную авантюру, рискуя своим именем.

— Ну вот и я о том. Придётся тебе отправиться внутрь и попробовать разузнать, что там делал капитан. Если что, прижми хозяйку и спроси прямо, за что она платила деньги Скаю. Результат мне нужен уже сегодня. На расходы не скупись, — Варло ещё ночью выдал личный безлимитный вензель капитану. — Я попробую поговорить с отцом Ская. Порталами должен обернуться к обеду. На связи.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Удачи. А я пойду развлекусь.

Ларго ловко выпрыгнул из магкара, и Варло поднял летающий транспорт в небо. Его придётся оставить в гараже столичного особняка, чтобы не мозолил зевакам глаза на стоянке у портальной станции.

Мозг генерала работал в режиме аналитика и стратега, припоминая все мельчайшие подробности, касавшиеся семьи Войт.

Итак. Лоренцо посоветовал ему приглядеться к Сибиле Войт примерно четыре месяца назад и, не встретив возражений, тут же организовал пикник в своём загородном поместье, где Варло и познакомился с семейством Войтов. Тогда генерал единственный раз видел Даниля Войта — предполагаемого тестя. Мужчина показался ему затюканным властной женой подкаблучником со слабым здоровьем. Он весь пикник молчал и держался в стороне. Зато его жена и сын не выпускали генерала из своих цепких лапок, и как-то так вышло, что под конец мероприятия Варло согласился принять слабосильного вазопретатора к себе в гарнизон на службу. Сибила же весь вечер вела себя идеально: держалась в стороне, не докучала кокетством, не требовала ухаживаний. Варло тогда и подумал: а почему бы и нет?

За прошедшие три месяца службы капитан Войт друзьями в гарнизоне не оброс. В первую очередь потому, что докладывал генералу обо всех вольностях, которые позволяли себе офицеры во время отлучек Варло. А сам капитан Войт в веселье никогда не участвовал. Зато каждый месяц проводил два увольнительных дня в столице. Да и вообще, если задуматься, как-то незаметно взял на себя роль курьера и мотался порталом в сердце страны — Вазорию — чуть ли не каждый день. Туда и обратно. Раньше все это не казалось генералу подозрительным, а теперь интуиция твердила, что все делалось неспроста.

Генерал оставил магкар и на наемной коляске добрался до портальной станции. Но там его ждало неприятное известие:

— В поместье Изумрудного предела нет портала, — сообщил отправляющий маг, когда генерал сообщил, куда ему нужно попасть. — Могу отправить в Зельеград, но оттуда придётся добираться своим ходом километров пятьдесят.

Недолго поколебавшись, генерал оплатил переход и вскоре вышел в душном южном городе, где магкаров и механических экипажей никто в глаза не видел. Вместо них народ передвигался на повозках, запряженных двурогими тамапурами — быстрыми, но не такими, как привычные средства передвижения генерала. Или же верхом. Генерал хотел взять в аренду или купить пегаса или, может быть, грифона, если тут имелись такие, но случай подкинул ему вариант получше — направлявшуюся в поместье Войтов пожилую семейную пару с повозкой, груженой кухонной утварью.

— А вы там живёте или торговать едете? — поинтересовался генерал, когда у арендного ангара услышал, что пара ищет попутчиков.

— Живём, — с готовностью ответила дородная селянка, — кастрюли прохудились и посуда побилась. Вот хозяин и послал в город.

Варло подумал, что поговорить с этими простыми людьми ему будет куда полезнее, чем с Данилем Войтом. Достаточно будет немного пройтись по их эмоциям и мыслям магией, чтобы сделать разговорчивыми и откровенными.

И генерал не ошибся! Уже через тридцать минут он узнал, зачем именно он понадобился Войтам в качестве жениха.

— А вы жених малышки Сибилы, да? — спросила женщина, назвавшаяся Альмой.

Генерал пробурчал в ответ что-то неопределённое, удивляясь, что его так быстро опознали дворовые Войтов. Неужели спесивое семейство делится с ними подробностями даже того, чего ещё нет?

Идор, муж Альмы, принял бормотания генерала за утвердительный ответ и продолжил тему:

— Вы уж там в своей лаборатории найдите лекарство для парнишки нашего. А то как попал тогда в пятнадцать лет под разлом с отцом, так с тех пор никакой жизни в поместье и не стало. Хозяин обессилил, хозяйка взбесилась и связалась со всякими мутными проходимцами, а мы вообще теперь сами по себе выживаем. Они, эти проходимцы, наделали таких дел, что теперь один герцог Тортон со своей лабораторией поможет.

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Чужой жених (СИ) - Сью Санна.
Книги, аналогичгные Чужой жених (СИ) - Сью Санна

Оставить комментарий