Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Как? У него связаны руки! Он перекатился на спину. А затем постарался сесть. Голову сдавила резкая боль, и пришлось подождать, когда немного полегчает. Затем он продолжил рассматривать окружающую обстановку.
Он сидел на низкой постели, покрытой звериными шкурами. Шкуры висели и на стенах, вместе с отливающим медью оружием: ножом, топором, мечом. Свет от медной лампы у изголовья кровати дополнялся мерцанием углей в очаге. Мебели не было, за исключением нескольких низких табуреток и больших подушек.
В памяти всплыло происшедшее. Он вспомнил, как опрокинулась машина, а затем его оттащили от места аварии. Следующим полустертым воспоминанием было ощущение от тряски на крупе скачущей лошади или какого-то другого животного. Он смутно припомнил, как под ним проносилась земля, должно быть, его перекинули вниз лицом через седло. В ушах зазвучали голоса, разговаривающие на непонятном языке.
Значит, умой не вымерли полностью. Это оружие изготовлено и эти шкуры добыты руками их потомков.
Боль снова усилилась, и он прилег, решив, что у него, возможно, сотрясение мозга. Лучше на время расслабиться.
Почему же Зоунд никогда упоминал о том, что некоторые умой могли выжить? Просто не знал? Или не придавал этому значения?
Как бы то ни было, ему повезло, что некто, оказавшийся рядом, пришел на помощь и приютил его. Иначе он бы погиб там, в пустыне.
Он подергал стягивающие его запястья ремни. Крепкие; вероятно, кожаные. Что ж, с помощью любого из висящих на стене предметов он освободится от уз — если только соберется с силами, чтобы подняться и воспользоваться ими.
Когда Джин с трудом встал, у него ужасно закружилась голова. Сделав несколько неверных шагов, он обмяк и упал обратно на постель.
Наверное, он все-таки ранен. Если так, то, судя по уровню здешней техники, вряд ли выживет. Ведь эти ребята еще не открыли железо. А может, даже и бронзу. Вернее, они отказались от железа и бронзы вместе со всей фантастической наукой и техникой. И все это ради окружающей среды, экологии и прочей подобной ерунды.
Но почему Зоунд о них не знал?
Выход один — спросить Зоунда. Вот и подходящий случай испытать переговорное устройство, которое город соорудил для него, — электроцепь, вмонтированную в ткань спортивного костюма.
— Зоунд? Ты меня слышишь?
Сквозь помехи пробился голос:
— Конечно.
— Ты иногда пропадаешь.
После паузы город ответил:
— Я поменял частоту. Так лучше?
— Лучше.
— Где ты — можно узнать?
— В пещере. Точно не знаю где, но машина где-то недалеко, поскольку меня привезли сюда на лошади или на чем-то подобном. Как получилось, что ты не сообщил мне о людях?
— О людях? — спокойно переспросил Зоунд.
— Да. Умой же существуют!
— Умой вымерли.
— Ты принимаешь картинку? И что это, по-твоему, свиная печенка?
— Ты употребил иносказание?
— Ведь эти штуки — дело рук разумных существ?
— Эти «штуки», если тебе угодно так их называть, — дело рук искусственных жизнеформ.
— Искусственных жизнеформ?
— Именно, — подтвердил Зоунд. — Их называют «ялимы», они были созданы умоями из генетического материала, обнаруженного в наиболее развитой фауне этого мира. Они ничего собой не представляли — слуги, существа второго сорта. После того как умой вымерли, ялимы одичали.
— Понятно. Искусственные жизнеформы. Вроде... андроидов.
— Этот термин мне не вполне понятен, но пускай будут андроиды.
— Отлично. Умой выглядели как прокаженные лягушки. На каких же чудовищ похожи эти недоумки?
— Обернись и посмотри.
— Наверное, что-нибудь ползучее и желеобразное, да?
Джин оглянулся и чуть было не упал.
Перед ним была женщина, вполне человекоподобная, хотя и принадлежавшая к довольно экзотической расе. Ее наряд состоял из двух полированных бронзовых полушарий, прикрывавших груди, черных кожаных трусов в обтяжку, белой меховой накидки и черных кожаных сапог. Она приблизилась почти вплотную к Джину, позвякивая ожерельями из необработанных камней и медными браслетами на запястьях, и пронзила его холодным взглядом.
Лицо ее поражало красотой: черные миндалевидные глаза, прямой классический нос, чувственные губы, но удивительнее всего была кожа, цвета кофе с густыми сливками, насыщенного золотистого оттенка, в котором играла жизнь. Подобный тип лица нельзя было отнести ни к восточному, ни к европейскому — вообще к земному.
Джин с трудом закрыл рот и попытался встать. Не получилось.
В помещение вошли еще две женщины, практически обнаженные, но Джин лишь мельком взглянул в их сторону.
— Какого черта ты мне ничего не сказал? — прошипел он.
— Про что? — удивился Зоунд. — Про ялимов? Да они же ничего собой не представляют.
— И тебя ничуть не удивило, что у этих ялимов есть много общего с твоим покорным слугой?
— Ну вот разве что теперь, когда ты обратил мое внимание.
— Невероятно.
Женщина угрожающе нахмурилась.
— На самом деле, — продолжал Зоунд, — генетическое подобие довольно поверхностно. Дело в том...
— Ш-ш-ш! По-моему, мы рассердили ее.
Ткнув в пленника пальцем, женщина повелительно крикнула что-то.
— Зоунд?
— Что, Джин-человек?
— Что она говорит? Ты можешь помочь мне с переводом?
— Разумеется. Этот язык, без сомнения, представляет собой общепринятый стандартный умойский, почти неузнаваемый из-за лингвистических...
— Переведи же, бога ради!
— Она приказала тебе заткнуться.
— А-а...
Женщина снова заговорила, явно отдавая приказания. У Джина создалось впечатление, что от него требовалось выполнять их немедленно и без глупостей.
— Ну? — прошептал он.
— Она желает знать, что ты делал в одной из машин Старых Богов, а если твое объяснение ее не устроит, она отрежет тебе... э-э... отделит твои репродуктивные органы от тела.
В общих словах.
— Ну и ну! — Лицо Джина озарилось широкой ненатуральной улыбкой. — Приветик!
— Приятно познакомиться. Э-э, послушай...
Женщина снова заговорила. Язык ялимов немного походил на немецкий, с добавлением слов из финно-угорского лексикона.
— Она хочет знать, из какого ты племени.
— Племени? — Джин присвистнул. — Племени. Ах, племени.
— И лучше ответь ей.
— Да я же ни слова на ее языке не знаю!
— Теперь она говорит, что ты не похож ни на одного ялима из известных ей племен.
— Послушайте, мэм, — начал Джин, — вы должны понять. Я просто ехал по дороге, как вдруг...
Женщина прикрикнула на него.
— Она опять приказывает тебе заткнуться, — пояснил Зоунд.
— Да уж понял.
Расхаживая по пещере, красавица не сводила с лежащего на шкурах Джина взгляда иссиня-черных глаз. После долгой паузы она снова заговорила. Зоунд начал переводить.
— Она говорит, что не знает, что с тобой делать. Непонятно, откуда ты родом, но, должно быть, ты все-таки ялим — то есть человек. Ее немного беспокоит, не демон ли ты. Но, будь ты демоном, ты бы ее убил или сотворил что-нибудь страшное, и кроме того, демон ведь не допустит, чтобы его ударили по голове. И ты не из Старых Богов, это точно. Так что — вот.
— Кто она такая, царица амазонок, что ли?
— Ну, ты недалек от истины.
Женщина остановилась и после некоторого размышления что-то рявкнула своей служанке. Девочка — на вид не больше пятнадцати лет — приблизилась к Джину, достала кинжал и одним движением перерезала стягивавшие его запястья кожаные ремни. Не успела она управиться, как ее госпожа снова заговорила.
— Она говорит, что собирается тебя испытать. Каким образом, я не... а, понятно. Она хочет выяснить, хороший ли ты любовник. Если поработаешь как следует, будешь возведен в ранг полноправного мужа и принят в ее личный военный отряд. Тогда ты удостоишься привилегии сложить за нее свою голову. По-моему, ты ей нравишься.
Потирая запястья, Джин скептически усмехнулся:
— Неужели?
— Точно.
Царица амазонок хлопнула в ладоши, и девочки исчезли из пещеры.
Она медленно обернулась, и плащ соскользнул с ее плеч. Кожаные трусики представляли собой лишь узенькую полосочку.
Джин вздрогнул, потрясенный совершенными очертаниями бедер амазонки. Головная боль внезапно улетучилась.
— Зоунд, по-моему, меня собираются взять в оборот, употребить и использовать в качестве сексуального объекта.
— Очень сочувствую, — откликнулся Зоунд, — но ничем не могу помочь.
— Это точно. Так что вали отсюда и оставь нас одних, ладно?
Замок (?) затем остров
— Шейла!
— Трент? Сюда!
Отыскав друг друга в темноте, они обнялись. Трент крепко прижал девушку к себе.
— Ты в порядке? — Принц был не на шутку встревожен.
— Кажется. А что вообще случилось?
— Это была ловушка, и боюсь, мы прямо в нее и угодили.
Послышалось какое-то царапанье и скрежетание, затем глухой стук.
- Замок Зачарованный - Джон Де Ченси - Юмористическая фантастика
- Лад Посадский и компания: Дела торговые, дела заморские - Михаил Русанов-Ливенцов - Юмористическая фантастика
- Василиса Предерзкая - Маргарита Блинова - Любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика
- КОШКА. - Тарасик Петриченка - Городская фантастика / Фэнтези / Прочий юмор / Юмористическая проза / Юмористическая фантастика
- Жена Темного Властелина. Инструкция по применению - Елена Руденко - Юмористическая фантастика