Читать интересную книгу Пленница лунного эльфа - Лена Хейди

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 125 126 127 128 129 130 131 132 133 ... 243
Глава 49. Вопрос жизни и смерти

 

Сколько времени меня сладко утюжили эти две совершенные секс-машины – я даже не знаю. Наверное, час или два. Каждая клеточка тела плавилась от эйфории, словно я превратилась в лёгкое облачко, наполненное блаженством, которое то и дело пронзали яркие и сильные, как молнии, разряды острого наслаждения.

Жёсткие, глубокие толчки темпераментного вампира сменялись в моём лоне методичными движениями внушительного органа Кая, сводя меня с ума и заставляя громко стонать и выгибаться дугой.

В конце концов меня накрыл такой сильный взрыв наслаждения, что я потеряла сознание, а когда очнулась – обнаружила, что моё ватное, но крайне довольное тельце с большой любовью и осторожностью обмывают в тёплой ванной, а потом несут на уже чистые простыни.

И я, абсолютно счастливая и удовлетворённая, погрузилась в глубокий сон, уютно устроившись между двумя тёплыми, сильными и шикарными мужчинами. Последнее, что я помню перед тем, как сознание растворилось в ванильной дымке, – это мой невольный шёпот: «Рокси…» который был быстро заглушён поцелуем императора.

***

Я проснулась только в полдень, и то лишь потому, что живой ласковый будильник принялся нежно поглаживать меня по спине. Чьи-то широкие горячие руки разбудили моих мурашек, а те, в свою очередь, бесцеремонно выдернули меня из сна.

– Лонгерин? – вяло пробормотала я, протирая глаза и пытаясь повернуться лицом к источнику ласк.

Но тело было настолько расслаблено после недавнего секс-торнадо, что с трудом меня слушалось. Зато вся кожа ощущалась изумительно шелковистой, и казалось, что она светится изнутри.

– Почти угадала, – расплылся в улыбке Ли, с довольным видом чмокая меня в губы. – Просыпайся, малышка! Время обеда.

Облачённый лишь в мягкие чёрные штаны, вампир лежал рядом со мной на кровати и напоминал сытого кота, объевшегося сметаны.

– А где Кай? – насторожилась я.

– Не волнуйся: с ним всё в порядке, – быстро заверил меня мой друг. – Я отправил его на задание, и он вернётся через пару часов. Ну, или чуть позже, – пожал он плечами.

– Какое задание? – с меня окончательно слетели остатки сна.

– Микаэль помог обнаружить предателя, и этой ночью мои дознаватели добыли полный список всех, кто замешан в покушении на мою жизнь. Там очень много имён, Лекси. Практически вся верхушка аристократии. И сейчас я отдал приказ своим самым проверенным людям произвести аресты – тихо, чётко, одновременно. Чтобы никто не смог предупредить других или сбежать, – помрачнел император. – Я должен раздавить эту гидру в зародыше! А Лайтинерис – мой генерал, которому я всецело доверяю. Он нужен мне сейчас, Лекси, ты уж прости.

– Но из-за чего они решили от тебя избавиться? – нахмурилась я.

– Многие считают, что я правлю уже слишком долго и меня давно пора заменить кем-то новым: более слабым и покладистым. Тем, кто будет прогибаться под требования аристократии о повышении налогов для бедняков, кто прекратит войну с кертингами и пойдёт работорговцам на уступки, заключит с ними взаимовыгодный контракт. Пока я жив – этому не бывать, – твёрдо заявил Лисантиил.

– Понятно… – пробормотала я, глядя на императора с большим уважением и сочувствием. – Слушай, а Ватиэль – он тоже среди заговорщиков? – вдруг вспомнила я нашего князя-регистратора, который урвал с моих губ мимолётный поцелуй и пригласил посетить его библиотеку.

– Нет, он к этому не причастен, – ответил Ли. – Более того: он сейчас наравне с Лайтинерисом производит аресты.

– Ясно, – кивнула я, чувствуя в душе облегчение от хорошей новости. Было бы жаль, если бы Ватиэль оказался предателем. – А Роксинанта ты тоже отправил на аресты?

– Нет, он караулит под дверью, – мягко рассмеялся император. – Теперь его от тебя никакой силой не оторвёшь. Разве что когда он тебе котят заделает – вот тогда станет немного поспокойнее и сможет вернуться на службу.

– Ты сказал не «если», а «когда», – встрепенулась я.

– Именно, – загадочно улыбнулся Ли. – Ладно, давай уже вставай потихонечку: я хочу, чтобы ты составила мне компанию за обедом.

– Легко сказать «вставай», – добродушно проворчала я, барахтаясь на кровати неуклюжим тюленем. Тело по-прежнему было ватным и расслабленным и категорически отказывалось выполнять команды мозга. – Вы меня на рассвете так укатали, что я сейчас как утрамбованный зомбик.

– Иди сюда, зомбик, сейчас помогу! – Ли быстро подмял меня под себя и накрыл мои губы глубоким поцелуем.

Во рту тут же появился металлический привкус крови от его прокушенного языка, и по венам пронёсся жидкий огонь из чистой энергии. Когда мой личный энерджайзер от меня немного отстранился – я была наполнена бодростью под завязку: сильно захотелось пошалить, потискать Рокси, попрыгать на кровати и нарезать несколько кругов вокруг замка.

Глаза склонившегося надо мной Ли вдруг странно побагровели и затуманились, а изо рта выдвинулись верхние вампирские клыки. Я не успела испугаться, как императора с меня словно ветром сдуло. Отскочив к дальней стене, он облокотился об неё, и его лицо исказилось от боли.

– Ли, ты в порядке? – встревоженно подскочила я к нему.

– Сейчас буду в норме, – судорожно выдохнул вампир, стараясь на меня не смотреть. – Я же говорил, что у меня в последнее время проблемы с самоконтролем, – попытался он перевести всё в шутку.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 125 126 127 128 129 130 131 132 133 ... 243
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Пленница лунного эльфа - Лена Хейди.
Книги, аналогичгные Пленница лунного эльфа - Лена Хейди

Оставить комментарий