Читать интересную книгу "Фантастика 2023-177". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Исьемини Виктор

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

— Если колдун призывает Свет в помощь, дело, действительно, серьезное, – подумал Драммр.

* * *

— Ну, ты долго тут еще? – Беси выпрыгнула из прихожей.

— Смотри, что у меня есть, – жуткий черный сталкер выплюнул что‑то не больше кулака и с насекомьими крыльями. И тут же поймал в воздухе длинным розовым языком. Драммр заметил на его конце небольшую полную острых игл ложбинку.

— Что это за гадость?

— Жежерка! – Беси опять сплюнула крылатую тварь и снова схватила тем же манером. На этот раз летучего существа заметно поубавилось: – Так, мелкий мерзкий шпион. К тому же глупый.

Контролер оценил услугу – еще одного поединка сегодня ему у же было никак не осилить. Но что‑то здесь было не так.

— Послушай… Беси, – начал Драммр: – Твои узы ведь были рассчитаны на доставку письма и возвращение в Долины Скорбных Снов?!

— Ну, уж!? – желтоглазая кувырнулась через голову, что‑то в ней напомнило контролеру Девяносто Шестого: – Мне велели помочь надежному человеку расстроить планы нового нашествия! А потом свободна!

Глаза Драммра округлились не хуже чем у обитательницы Долины Скорбных Снов – где это видано, чтобы колдун так просто выпустил демона.

— А что?! – Беси заговорила обижено: – У нас там скукотища. Прятаться‑то и не от кого. Знай к спящим подкрадывайся, да куски мяса из разных мест вырывай. А в нем, ведь, жежерские личинки или гнойные черви водиться могут! Мерзость жуткая! Так мы идем?! Я, пока ты тут глазками по бумаге водил, сбегала и ход подземный отыскала.

* * *

Драммр попыта лся навести справки про мастера Кергехона – того колдуна, что упоминался в послании Ренгаля. Выяснил, что этот старый и очень уважаемый чародей отправился в мир иной еще в восемнадцатом. Попробовал справиться об его учениках. Но выяснилось, что все архивы гильдии до 3020 года отданы на хранение Службе. Спрашивал еще о пепельном человеке, но удостоился красноречивых взглядов – «молодой человек, вы бы ерундой не занимались».

Последовав за Беси, в укрытый на одном из пустых дворов тайных ход, Драммр размышлял о Ренгале и его завещании. Уж не придумал ли полубезумный колдун весь этот цирк с «надежным человеком» после визита любопытного контролера Нжамди? Или все‑таки подготовил письмо еще раньше?

Глава 13. (День четвертый)

Воздушная гавань прилепила свои тонконогие подмостки к вершине высокого плосковерхого холма. Крутая небрежно мощеная дорожка провела Овера через задворки какого‑то увеселительного заведения. Выбравшись из воняющей испражнениями подворотни, специалист на мгновение ослеп от яркого света. Площадь Счастливого Пути искрилась как представление десятка магов–иллюминатов. Три гостиницы, два ресторана, игорный дом и десяток деловых контор размещались в шести взбирающихся по склону многоэтажках. И каждое предприятие посчитало своим долгом отметиться яркой многоцветной иллюзией. Все это безобразие пронизывали гирлянды магии, связывая кургузых красоток, фантастические пейзажи и абстрактные орнаменты в единое живое целое. При этом массивная стальная ограда гавани оставалась практически неосвещенной. Лишь над четырьмя небольшими дверями горели тусклые рыжеватые огоньки.

— Улетать что ли собрался на ночь глядя? – голос слева прозвучал неожиданно для еще не оправившегося от светового потрясения специалиста. Повернувшись он различил на красно–желтом фоне какой‑то непонятной картинки висячие рыжие усы, длинный нос и узкие скулы. Потом к этому набору присоединись темные настороженные глазки, черный мундир и чуть подергивающийся в нервной руке разрушитель: конструкция из золотых веточек и продолговатых листьев. Шрадово дерьмо! Должно быть, он слишком заметно дернулся от неожиданности – настороженность контролера моментально доросла до подозрительности:

— А ну‑ка, что там у тебя в сумке?

Глаза Овера предательские заметались, выдавая с потрохами. Он успел заметить напарника служителя справедливости – совсем еще молодой в мундире и при сабле тот, что‑то увлеченно вещал в дверях под вывеской «Жаркие странствия». Магнетическое щупальце ухватилось за теплые и шершавые драгоценные камни на дне кармана. От контролера можно было избавиться быстро, вот только потом, наверняка, придется убить его напарника. А дальше того, с кем он там болтает. И еще, возможно, пару человеку. «Убить! Убить»! – суетливо задергалась шепчущая чернота, поднимая волны мерзкой дрожи. Мир вокруг как будто подернулся теневой пленкой, скользкой и душной. Овер понимал, что еще немного, и он захлебнется в назойливой панике и разбудит огненную мощь Красного Ключа. Сделав над собой неимоверное усилие, специалист вдохнул полную грудь прохладного ночного воздуха и попытался успокоиться. Тем временем контролер шагнул к нему и левой рукой накрыл перекинутый через плечо кожаный ремень сумки:

— Ты что дурачок или слух потерял?

В следующее мгновение рыжеусый согнулся, схватившись рукой за живот. Боль исказила его черты. Специалист воткнул в прячущееся под черным мундиром солнечное сплетение еще три кинетических примитива. Для надежности. Потом подхватил пошатнувшегося контролера под руку:

— Ой, как вас прихватило. Говорят, красная язва так начинается, – ловкие ребята из Змей, водившие знакомства с одним торговцем пряностями, так обыкновенно кошельки срезали.

— А в сумке – так ерунда: гостинцы да пожевать чего, – специалист распахнул и тут же закрыл сумку, предъявив выложенные поверх Сердца Пламени припасы. Товарищ рыжеусого наконец‑то отвлекся от разговора, подбежал к контролеру и взял под другую руку. «Больной» хрипел, жадно глотая воздух, и Овер решил было, что перестарался.

— Так забило и обожгло, – все‑таки выдавил из себя рыжеусый: – Подумал, помираю.

Специалист помог довести пострадавшего контролера до «Жарких странствий» и передал в заботливые руки здоровенного вышибалы. Про подозрительную личность служители справедливости забыли напрочь. «Как же я умудрился спутать кинетический примитив с огненным»? – подумал Овер и пошел через площадь. В стальные ворота воздушной гавани как раз стучал невысокий человечек в темно–красных шелках.

* * *

Кавиро Вейрик из Морских Ворот был в молодости гереном – наемным игномерийским телепатом. Нажив неплохое состояние, покинул братство и выкупил место в семье. Теперь, когда его собственные дети подрастали, а задобренные богатыми подношениями предки позабыли про былой позор изгнания, Вейрик мог показаться самым обыкновенным торговцем. Впрочем, годы авантюр не прошли даром, и добропорядочный мастер Кавиро был, в действительности, не самым обыкновенным торговцем – точнее, контрабандистом. Работал он только по дорогому товару: неограненным и заряженным драгоценным камням, а также вел дела с нармротской гильдией алхимиков. Для вещественных экспериментов в дасскую столицу поставлялись всевозможные выжимки человеческих органов. В Игномери же возвращались уже готовые галлюциногенные и прочие мозгодробильные зелья. Потому‑то мастер Кавиро и предпочитал ночные рейсы. Работать с пьяной стражей и сонными портовыми надзирателями было куда проще. Так что Вейрик даже не всегда применял свои скрытые под приветливой чуть глуповатой внешностью таланты. Но в этот день мастер Кавиро на легкий исход не рассчитывал – что‑то злое и нервное так и носилось в воздухе, а глупые дасы даже отгородиться от этого не могли.

Долгий стук во все двери воздушной гавани пробудил наконец‑то кого‑то из стражи. Одно окошко распахнулось, явив помятую и нетрезвую рожу вояки.

— Ночь на дворе, претесь‑то куда? Звезды вона повылазили! Домой, все домой! С утра приходите! – громко бряцнул стальной ставень, и голова скрылась. Мастер Кавиро пожал плечами и легонько коснулся расхристанного сознания сурового бойца. Чуть сгустил какую‑то шевелящуюся в нем угрозу.

— Так бы…Так вы…Так бы и сказали, – стражник показался чуть больше, улыбаясь во весь щербатый рот: – Только лодок‑то совсем мало. «Летяга», «Золотко», «Фея танцующая», еще эта, как ее, ну и последняя, с таким странным названием. А наш начальник смены, лейтенант, стало быть, Девери с причала навернулся, так что до утра ни тебе жетонов, ни дороги в город. Он, вообще, велел никого не пускать, потому как младший надзиратель драный шрадом Перенгаль свалил к какой‑то бабе. Но для особ уполномоченных, можно ведь и исключение сделать, – вояка заговорщицки подмигнул Вейрику и продолжил: – Ваше дело, конечно: хотите – идите, только не договоритесь с летунами прям на железках под открытым небом ночевать будете. В гостинице‑то нашей «Крылья Ветра» занято все – не знаю как уж там столько народу уместилось – обычно одним тараканам места и хватает, – говорил солдат складно, особенно для пьяного, если бы, конечно, не икал через слово.

На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия "Фантастика 2023-177". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Исьемини Виктор.
Книги, аналогичгные "Фантастика 2023-177". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Исьемини Виктор

Оставить комментарий