Читать интересную книгу Убийство. Кто убил Нанну Бирк-Ларсен? - Дэвид Хьюсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 123 124 125 126 127 128 129 130 131 ... 159

Она довольно долго стояла и смотрела на него, прежде чем сказала:

— Хорошо.

В кабинете, отделанном красным деревом, стоя в тени возле окна, Хартманн рассказал им о разговоре с Лунд.

— Чудесно, — воскликнул Вебер. — Если не Хольк, кто тогда?

— Не представляю.

— Значит ли это, что ты снова под подозрением? — спросила Скоугор. — Снова эти обыски, допросы?

Хартманн пожал плечами.

Вебер откинулся на спинку стула, закрыл глаза и произнес:

— А ты еще думал, теперь полиция переключится на Бремера. Что с твоим заявлением?

— Он виноват. Будет разбирательство.

— Когда, Троэльс? Через месяц или два после того, как мы проиграем выборы? Я предупреждал тебя: не надо было играть по правилам этого старого пройдохи.

— Полиция допросит Стокке. Им он не сможет врать. Время Бремера на исходе.

— И наше тоже, — сказала Скоугор. — Бремер так и не отказался от участия в сегодняшних дебатах.

— Зачем ему отказываться?

Она посмотрела на него так, будто вопрос был идиотским:

— Если бы ты оказался в таком положении, я бы не выпустила тебя на публику. Зачем? Не вижу смысла…

— Дилетанты, — простонал Мортен Вебер. — И зачем я вообще связался с вами?

Хартманн ждал пояснений.

— Герт Стокке пропал, — сказал Вебер. — Мне сообщили пару минут назад. К нему пришла полиция, но дома его не было. Стокке живет один. После вчерашнего заседания совета его никто не видел. — Он дал им время осознать новость. — Твой главный свидетель только что сделал ноги, Троэльс. И что мы будем делать теперь?

— Найдем его, — сказал Хартманн.

Скоугор вышла из кабинета, села за свой стол, стала кому-то звонить.

— Нелегко найти человека, который не хочет быть найденным, — проговорил Вебер.

— Запись с камеры видеонаблюдения.

— А с ней что?

— Узнай, кто передал ее полиции. — Он надел пиджак, подошел к Веберу, приставил палец к его груди. — Сделай это сам, никому не поручай.

Лунд и Майер прибыли в Хумлебю. Скербек как раз уехал узнавать насчет кровли. Они смотрели на дом — новые рамы, новые двери, свежая краска, доски и оконные стекла, готовые к установке.

— Бирк-Ларсен здесь? — спросила Лунд у одного из рабочих в красных комбинезонах.

Она оставила Майера заниматься организацией опознания, а сама прошла через открытую входную дверь внутрь, осторожно пробираясь по застеленному полиэтиленом полу мимо панелей гипсокартона, ведер со штукатуркой и ящиков с инструментами.

Лунд нашла его в помещении, которое когда-нибудь станет гостиной. Она будет очень светлой, когда полиэтилен на больших окнах сменит стекло. Бирк-Ларсен стоял на стремянке и штукатурил потолок.

— У вас дверной звонок не работает, — сказала Лунд, жуя «Никотинель» и осматриваясь. — Я хотела поговорить с вами о Скербеке.

Он сделал глубокий вдох, спустился на пол и отошел с ведром штукатурки в другой угол комнаты. Лунд пошла за ним.

— Что именно он делал в те выходные, Тайс, когда остался в фирме за главного?

Бирк-Ларсен приставил к стене панель гипсокартона, достал из кармана строительный нож, выдвинул лезвие.

— Вы уехали в пятницу вечером, сразу после того, как Нанна ушла на школьную вечеринку. Вы заранее спланировали поездку?

— Нет. Зачем вы спрашиваете одно и то же?

— Потому что нам отвечают одно и то же. Когда вы решили поехать?

— За день до того. Нам позвонила мать Пернилле и предложила пожить в коттедже.

— Вы созванивались с Вагном, пока были в отъезде?

— В субботу я вообще не подходил к телефону, у меня ведь отпуск был. А в воскресенье там была какая-то проблема с гидравлическим подъемником, мы поговорили.

— Сколько раз?

Он не ответил, продолжая передвигать панели.

— Вам никогда не казались странными его отношения с Нанной?

Это стало последней каплей. Сделав несколько шагов, он очутился прямо перед ней:

— Я знаю Вагна больше двадцати лет. Его бросил отец, а мать допилась до смерти. Он всегда был нашим другом. Меня не волнует, что за истории вы сочиняете. Мне плевать, ясно?

Он быстро двинулся к выходу, распахнул дверь. Лунд шла вслед за ним, остановилась на пороге:

— В тот день один из ваших людей видел Амира и Нанну вместе. Он — единственный человек, который знал, что она собирается уехать из дома. Мне нужно выяснить, был ли это Вагн Скербек или кто-то еще.

— Убирайтесь, — процедил Бирк-Ларсен. — Мне нечего вам сказать.

Она спустилась по ступенькам крыльца, обернулась к его каменному лицу:

— Мать Вагна не допилась до смерти. Она умерла при родах. Когда рожала Вагна.

— Убирайтесь, — повторил он.

— Тайс!

Наполовину отделанная дверь с грохотом захлопнулась перед ее лицом. Она наклонилась к прорези для почтового ящика и крикнула:

— Он лгал вам. Подумайте об этом.

Комнату для опознаний в восточном крыле разделяла стеклянная стена, непрозрачная с одной стороны. В той половине, где выстраивали людей для процедуры опознания, был небольшой подиум, в другой половине — столы и стулья. Женщина-адвокат, нанятая Бирк-Ларсеном, стояла рядом с Лунд и Майером, наблюдая за тем, как Амир ходит вдоль ряда из шести мужчин по ту сторону стекла. Все шестеро были в одинаковой форменной одежде защитного цвета, с номером на шее.

— Кого-нибудь узнаете? — спросила Лунд после того, как Амир прошел несколько раз.

— Не знаю. Я ведь видел его всего какую-то секунду.

— Не спешите. Рассмотрите всех хорошенько. Думайте о том, что вы видели. Попытайтесь вспомнить лицо.

Амир поправил на носу массивные очки, подошел ближе к стеклянной стене.

— Вас не видно, — сказал Майер. — Ни о чем не беспокойтесь.

Юноша покачал головой.

— Вы видели его анфас или в профиль? Подумайте, не торопитесь с ответом.

Он опять пошел вдоль стены.

— Может быть, вот этот… Номер три.

Скербек.

— Номер три? — повторила Лунд.

— Может быть.

— Так он или не он? — хотел точно знать Майер.

— Или, может быть, номер пять…

Адвокат шумно выдохнула.

— Нет, не знаю.

Лунд положила руку ему на плечо.

— Амир, — обратилась к нему адвокат, — как далеко находится ваш дом от гаража Бирк-Ларсена?

— Через две улицы.

— То есть большую часть жизни вы каждый день ходили мимо его гаража. И вы заходили к Бирк-Ларсенам, когда были маленьким мальчиком, поиграть с Нанной?

Он ничего не говорил.

— А это значит, — продолжала адвокат, — что сейчас вы могли всего лишь узнать человека, которого видели раньше.

Лунд кивнула одному из полицейских в форме, чтобы Скербека отвели в ее кабинет. Адвокат возмущенно накинулась на инспекторов:

— Поверить не могу, что вы решились проводить опознание! Номер пять — это же один из ваших сотрудников? И даже если бы он назвал Вагна… Конечно, он видел его — в гараже! — Она посмотрела на часы. — Все, мы уходим.

— Не так быстро, — остановила ее Лунд.

Скербек в красном комбинезоне и в шапке сидел напротив полицейских недовольный и изнывающий от скуки.

— В период с десяти вечера и до восьми утра вас в доме престарелых никто не видел, — сказал Майер.

— Кто мог меня видеть-то? Я спал в кресле в дядиной комнате.

— Точно. А всю субботу и воскресенье вы провели в гараже Бирк-Ларсена.

— Это так.

— Но и там вас никто не видел, Вагн.

— Да, я был там один. Сломался гидравлический подъемник, я его чинил в гараже, никуда не ходил. Мне нравится возиться с техникой. Зачем Тайсу платить механику, если я и сам могу починить что нужно?

— Вы отключили телефон.

— Я же говорю: я чинил подъемник. Кто хотел связаться со мной, мог оставить сообщение на голосовой почте.

— Но в результате никто не может подтвердить, что вы действительно там были.

— Пернилле и Тайс могут.

В течение всего этого диалога Лунд стояла у двери, неприметно для Скербека наблюдая за тем, как он отвечает.

— Вам сорок один год, Вагн. Почему у вас нет жены и детей?

— Не встретил подходящей женщины.

— Или просто женщины вас не любят? — предположил Майер.

— К тому же вы массу времени проводите с Антоном и Эмилем, — вставила Лунд.

— Конечно, я ведь их крестный. Нет ничего дурного в том, чтобы проводить время со своей семьей.

Лунд качнула головой:

— Это не ваша семья.

Он встретился с ней взглядом:

— Вам не понять. И мне вас жаль.

— Вы и Пернилле, — продолжал Майер. — Неужели у вас с ней за все это время ничего не было? Например, когда Тайс сидел в тюрьме? Нет ли у вас прошлого…

Скербек повернулся к адвокату:

— Я что, должен отвечать на этот бред?

— Если хотите, — сказала она.

— Нет.

Майер закурил.

1 ... 123 124 125 126 127 128 129 130 131 ... 159
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Убийство. Кто убил Нанну Бирк-Ларсен? - Дэвид Хьюсон.
Книги, аналогичгные Убийство. Кто убил Нанну Бирк-Ларсен? - Дэвид Хьюсон

Оставить комментарий