Читать интересную книгу Лекарство от боли (СИ) - Дайре Грей

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 122 123 124 125 126 127 128 129 130 ... 139
легким. Тихим, как вечерний прибой. Без упреков и обид. Они разошлись. И продолжали поддерживать редкую связь, приносящую улыбки и радость.

— Ты права, — выдавила Филис. — Я злюсь на себя за слабость. Но на самом деле я тоскую по Талии и попыталась вернуть хоть что-то, связанное с ней. Пусть даже таким образом. Спасибо.

Она повернула голову и заглянула в глаза Леды. Темные. Теплые. Понимающие.

— Я была для тебя неподходящей парой. Ты всегда и всем дарила радость, и мне в том числе, а я…

— Ты дарила мне себя. И мне было достаточно. Хотя я и понимала, что тебе нужно иное. Ты всегда стремилась к испытаниям. Тебе нужен был вызов, чтобы развиваться. Ты бралась за самые сложные случаи и решала их. Меня это восхищало. Твоя сила. И мудрость. И хладнокровие перед лицом опасности. Я до сих пор восхищаюсь тобой, но уже иначе.

— Ты встретила кого-то?

Филис легла на бок, подложив локоть под голову.

— Да, — лицо нимфейки озарилось мечтательной улыбкой. — Она — художница. Ту бутылку, что я привезла, расписывала она. Так мы познакомились. Потом я помогала ей с одним проектом. Потом с еще одним… Она чудесная. И у нее потрясающие руки. Просто волшебные. Я могу часами смотреть, как она работает. А еще она хочет детей. Мы посещали центр Репродукции. Сейчас выбираем подходящего отца. Она знает, что я поехала к тебе. И все понимает. Когда я вернусь, мы будем выбирать дату зачатия.

— Чудесно. Я очень за тебя рада.

Правда. Кому она никогда не пожелала бы ничего плохого, так это Леде. Все, что их связывало, всегда было наполнено светом и теплом. Радостью и понимаем. С ней иначе и нельзя. А вот еще одним вопросом, в котором они расходились, являлись дети. Филис их не хотела. Ни тогда, ни сейчас. И от осознания, что подруга может осуществить свое давнее желание, становилось лучше.

— Спасибо. Я тоже рада. Я так счастлива сейчас. Я очень хочу, чтобы ты тоже была счастлива.

— Меня хотят изолировать, — она озвучила мысли, терзавшие ее с самого утра. — Ты же понимаешь, что такие предложения не делают просто так. Значит, Элпис и мать настоятельница считают меня опасной.

— Они дают тебе выбор, — серьезно ответила Леда. — И ты можешь принять его и спрятаться здесь от всего мира, а можешь отказаться и пойти своим путем. Возможно, Киорис — не то место, где ты можешь найти свое счастье, но Вселенная огромна. Ты никогда не боялась вызовов, так почему испугалась теперь? Я верю, что ты найдешь свой путь. Обязательно.

Филис невольно улыбнулась, ощущая прилив сил. Она позволила себе слабость. Перестала верить в себя. Потерялась. И Элпис, действительно, дала ей выбор. Обитель. Или Леда, которую она прислала. Поцелованная солнцем. Знала ли верховная жрица об их отношениях? Понимала ли, что может принести встреча? Так или иначе, она подарила ей возможности, а распорядиться ими Филис сумеет…

Глава 69

…Александра связалась с ним сама. Словно почувствовала или поняла, что нужна. Услышать ее голос оказалось подобно глотку свежего воздуха. Даже головная боль, терзавшая его почти сутки, притупилась. Разговор вышел недолгим. Икар не стал искушать судьбу и снова ждать подходящего момента, а просто предложил увидеться на следующий же день. Она согласилась. Так легко, словно они встречались уже не первый раз…

Конечно, в какой-то мере так и было, но Икар все равно испытывал странное волнение. Сходил в душ. Несколько раз переоделся. Заложил маршрут в память бортового компьютера личного катера, которым пользовался крайне редко. Проверил сводки погоды. Последние данные от военных аналитиков. Усилием воли заставил себя не думать о делах и с трудом дождался времени вылета.

Сомнения отпали, стоило увидеть девушку. Она ждала его на посадочной площадке возле Храма. Ярко-синяя туника и брюки на тон светлее создавали яркое пятно, притягивающее взгляд. Внутри потеплело. Сердце забилось чаще. Она улыбнулась и шагнула к катеру, а он улыбнулся в ответ, откидывая крышу кабины и выпрыгивая наружу.

— Мы полетим? — Саша удивленно разглядывала катер.

— Да, ты же не боишься? — он вдруг подумал, что такой способ передвижения может быть для нее в новинку.

— Я мало летала на самолетах. У вас это как-то иначе называется, наверняка. Мне интересно. С нами ведь ничего не случится?

В ее глазах мелькнуло легкое беспокойство, которое Икар поспешил успокоить.

— Гражданские катера оборудованы современными системами безопасности. Силовое поле защищает от атмосферных воздействий, а также затормозит падение, но это крайний случай. Бортовой компьютер оснащен автопилотом. Он направится к ближайшему населенному пункту и отправит сигнал бедствия на всех частотах. К тому же кабина дополнительно защищена. Даже при крушении — обычно при испытаниях, а не в эксплуатации — пилоты выживают.

— Обнадеживает, — она нервно усмехнулась, пригладила волосы и кивнула. — Летим?

Предвкушения и восторга в ее взгляде оказалось больше, чем страха. Он помог занять ей место в кабине. Вернулся за штурвал, активировал систему. Ремни безопасности скользнули по телам. Стекло плавно опустилось, а за ним засветилась пленка силового поля. Минутный подъем, и под ними уже проплывает столица…

…Саша почти не летала на самолетах. Но даже ее скудный опыт не мог сравниться с полетом на личном катере, как пояснил Икар. Это словно сравнивать поездку в метро и прогулку на собственном лимузине. Прозрачное стекло кабины позволяло видеть буквально все. Во все стороны. Огромный город, раскинувшийся внизу и сверкающий огнями в лучах закатного солнца. Леса. Поля с вкраплениями ферм. Реки. Озера. Горы, остающиеся за спиной.

Она чувствовала себя ребенком, которого взяли в парк аттракционов. Высота не пугала. Совсем. И скорость. Наверняка большая,

1 ... 122 123 124 125 126 127 128 129 130 ... 139
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Лекарство от боли (СИ) - Дайре Грей.
Книги, аналогичгные Лекарство от боли (СИ) - Дайре Грей

Оставить комментарий