Читать интересную книгу Голливудские дети - Джеки Коллинз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 122 123 124 125 126 127 128 129 130 ... 142

– Этого я и добиваюсь, – проворковала она.

– Правда?

– Правда.

– А я думал, мы собирались вставать.

– Нет, Майкл, это ты собирался вставать, – игриво возразила она.

Он погладил ее грудь.

– Это что-то особенное, да?

– Я знаю.

– Как я смогу уйти отсюда, когда у меня сейчас на уме только одно?

– Конечно, не сможешь.

На его лице расплылась улыбка.

– Да, действительно.

И тут зазвонил телефон. Она вскочила с постели и отключила его.

– Никаких звонков, – прошептала она. – И никаких посетителей.

Они оба уже забыли о том, что собирались вставать, когда его губы нашли ее рот. И снова началась любовная игра.

Он придвинулся к ней, готовый приняться за дело.

А она в эту минуту поняла, что больше никогда не будет чувствовать себя одинокой.

ГЛАВА 50

– Мы должны найти этого щенка, как нам велел Лука, – сказал Рено. – Он не мог далеко уйти.

– Знаю, – согласился Боско. – Откуда начнем поиски?

– Вернемся в дом, – предложил Рено, – и обшарим его комнату дюйм за дюймом.

– Идет.

– Может, мы найдем какую-нибудь зацепку.

Они подрулили в лимузине к дому, велели шоферу подождать и направились прямиком в комнату Зейна.

– Теперь-то мы обшарим здесь все как следует, – сказал Рено, борясь с желанием вообще расколошматить все в этой комнате в пух и прах. – Распарывай матрасы, срывай обои, круши паркет. Я приехал в Лос-Анджелес не для того, чтобы тратить свое время на поиски этого паршивца. Я приехал сюда отдохнуть и расслабиться. Мы с ним еще разберемся. И они принялись за работу.

Бобби и Мак разговаривали с детективом Карлайлом в монтажной.

– Если этот тип вышел из тюрьмы, почему же Черил и Джорданна не были извещены об этом немедленно? – возмущался Бобби, его голубые глаза метали молнии.

– Мы же не знали, что это он, – оправдывался Карлайл. – Кое-какая опасность в этой истории появилась только в течение последних суток.

– Если я вас правильно понял, были убиты четыре женщины, а вам даже в голову не пришло, что это сделал он? Никто не уловил связи между этими преступлениями? – Он повернулся к Маку. – Нет, ты слышал что-нибудь подобное?

Мак потупил глаза, делая вид, что разглядывает носки своих туфель. Самый страшный из его ночных кошмаров стал явью. Этого не должно было случиться, и хуже всего то, что это он во всем виноват: ему следовало немедленно поставить в известность полицию, а не полагаться на обещания Луки Карлотти.

– Мы должны заняться поисками Джорданны, – мрачно произнес Бобби. – Что вы успели предпринять?

– Мы сделали все, что в наших силах, – ответил Карлайл.

Интересно, почему теперь каждый считает, что имеет право обвинять его во всех смертных грехах?

– А где Черил? – спросил Мак.

– Я был у нее дома, – сказал Карлайл. – Но застал только ее брата.

– У нее нет брата, – возразил Мак. – Может, это был Зейн.

– У меня есть фотография Зейна. Это не он.

– А дальше что? – не унимался Бобби. – Он потребует выкуп?

– Если это его цель, то он, скорее всего обратится к ее отцу.

– Джордану уже сообщили?

– Я как раз собирался это сделать.

– Я поеду с вами, – решил Бобби.

– Но у тебя же съемки, – запротестовал Мак.

– Их можно отложить на день, – взорвался Бобби. – Джорданна в опасности! Я должен быть уверен, что сделал все необходимое для ее спасения.

Грэнт рыскал по вестибюлю отеля «Сент-Джеймс». Он уже спрашивал девушку за стойкой о мистере Нанни, и она сказала, что тот уехал. Потом он поговорил со служителями автостоянки и выяснил, что Черил здесь не парковалась. Хотя один из них вспомнил, как она садилась в машину и отъезжала от отеля прошлым вечером около десяти.

Впервые в жизни Грэнт волновался о ком-то другом. До сих пор его заботили исключительно собственные проблемы. Но они с Черил всегда были близкими друзьями, и мысль, что она в опасности, приводила его в ужас.

Он вынул карточку детектива Карлайла и внимательно изучил ее.

Если он позвонит ему и скажет, что Черил пропала, ему придется рассказать и о том, где она была вчера вечером.

Ну и что? Подумаешь, проблема. Для него сейчас главным было спасение Черил.

– Если ты хочешь поговорить, сначала разреши нам сходить в туалет, – требовательно сказала Джорданна. – И разве ты не видишь, что Черил плохо? Ты напоил ее какой-то гадостью, и у нее теперь острое отравление. Почему бы тебе не отпустить ее? Что тебе стоит отвезти ее в больницу? Она никому не расскажет о твоем местонахождении, потому что ничего не знает о нем. А с тобой останусь я.

Он проигнорировал ее тираду.

– Что Ингрид говорила обо мне? – нетерпеливо спросил он.

– Я очень хочу рассказать тебе это, правда, но я в затруднительном положении. По крайней мере дай Черил напиться, и я все тебе расскажу. Обещаю.

Он непроизвольно наклонился к ней.

– Что расскажешь?

– Ингрид так много всего говорила о тебе. Ты ей очень нравился. То, что произошло, просто ужасно, но я-то знаю, что это был просто несчастный случай.

– Не пытайся одурачить меня. Ты одна из тех, кто упрятал меня за решетку.

– У меня не было выбора. Мой отец заставил меня давать показания.

– Твой отец ничего не заставлял тебя делать. Ты сделала это по собственной воле, потому что ты избалованная богатенькая дрянь.

– Нет, Зейн, ты ошибаешься. Ингрид доверяла мне.

– И какие такие тайны она тебе открывала? – подозрительно спросил он. – Если ты сейчас же мне не расскажешь, я опять оставлю тебя в темноте. Ты думаешь, что крысы были самым страшным испытанием? Нет, ты увидишь, что я приготовил для вас кое-что похлеще.

Черил застонала. Хотя Джорданне и было жаль ее, но лучше бы она заткнулась. Джорданна инстинктивно чувствовала, что слабостью Зейна не проймешь. Победить его можно только силой.

– Она говорила, что ты очень симпатичный, – сочиняла она, понимая, что мало просто привлечь его внимание, нужно его удержать. – Ингрид мне постоянно об этом твердила.

Ингрид никогда даже не упоминала о нем, за исключением того, что это был самый противный тип из всех, кого она встречала.

В нем проснулся неподдельный интерес.

– Она так говорила?

Он ей действительно поверил.

– О да, – продолжала Джорданна, кивнув.

Зейн сел на ступеньку, прищурив глаза и сверля ее взглядом.

– А когда она это говорила?

Она промолчала, и это просто взбесило его. Его нервы были на пределе.

– Я спрашиваю, когда она это говорила?

Опять тишина. Теперь она вела себя точно так же, как перед этим он сам. Ему это не понравилось.

– Ты решила поиграть со мной, сука? – грозно сказал он. – Как бы тебе не пожалеть об этом!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 122 123 124 125 126 127 128 129 130 ... 142
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Голливудские дети - Джеки Коллинз.
Книги, аналогичгные Голливудские дети - Джеки Коллинз

Оставить комментарий