Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Левборг. Да, хочу.
Тесман. Это и понятно. Послушай, я достал твою новую книгу. Только, право, не успел еще прочесть.
Левборг. Да и не стоит труда.
Тесман. Это почему?
Левборг. В ней нет ничего особенного.
Тесман. Подумай! И это ты говоришь!
Бракк. Ее, однако, все чрезвычайно хвалят, я слышал.
Левборг. Этого только мне и нужно было. Я ведь так и писал ее, чтобы она всем пришлась по вкусу.
Бракк. Очень разумно.
Тесман. Однако, дорогой Эйлерт!..
Левборг. Видишь ли, мне захотелось вновь создать себе положение. Начать с начала.
Тесман (несколько смущенно). Да, да, пожалуй!..
Левборг (улыбаясь, кладет шляпу в сторону и достает из бокового кармана пакет, завернутый в бумагу). Но вот когда выйдет это, Йорген, ты прочти. Только тут настоящее. В этом — я сам.
Тесман. Вот как? Что же это?
Левборг. Это продолжение.
Тесман. Продолжение? Чего?
Левборг. Книги.
Тесман. Той, новой?
Левборг. Ну да.
Тесман. Но, милый мой Эйлерт… ты в ней подошел уже вплотную к нашему времени!
Левборг. Да. А эта трактует о будущем.
Тесман. О будущем! Бог мой, да мы же ровно ничего не знаем о будущем!
Левборг. Нет, кое-что и о нем все-таки сказать можно. (Снимает с пакета обертку.) Вот взгляни…
Тесман. Ведь это не твой почерк.
Левборг. Я диктовал. (Перелистывая рукопись.) Тут две части. Первая — о культурных силах будущего, а вторая (перелистывает дальше) — о культурном прогрессе будущего.
Тесман. Удивительно! Мне и в голову никогда не пришло бы писать о чем-либо подобном!
Гедда (у стеклянной двери, барабаня пальцами по стеклу). Гм… Да, да.
Левборг (сует рукопись в обложку и кладет ее на стол). Я захватил рукопись, думая прочесть тебе кое-что сегодня вечером.
Тесман. Как это мило с твоей стороны! Только вот сегодня-то… (Поглядывая на Бракка.) Не знаю, право, как это устроить…
Левборг. Так ведь можно и в другой раз. Не к спеху.
Бракк. Видите ли, господин Левборг, у меня сегодня вечером собирается небольшая компания… Главным образом ради Тесмана, понимаете…
Левборг (ищет глазами шляпу). А! Ну, в таком случае я…
Бракк. Да нет, послушайте. Не могли ли бы вы сделать мне удовольствие тоже присоединиться к нам?
Левборг (быстро и твердо). Нет, не могу. Очень вам благодарен.
Бракк. Отчего же? Пожалуйста! Соберется небольшой избранный кружок… и, поверьте, будет очень «оживленно»… как выражается фру Гед… фру Тесман.
Левборг. Не сомневаюсь. Но тем не менее…
Бракк. Нет, право! Взяли бы с собой рукопись и почитали бы из нее Тесману. У меня комнат хватит.
Тесман. В самом деле, Эйлерт, отчего бы тебе не пойти? А?
Гедда (становясь между ними). Но, друг мой… Если господину Левборгу совсем не хочется? Я уверена, что он предпочтет остаться здесь и поужинать со мною.
Левборг (смотрит на нее). С вами, фру Тесман?
Гедда. И с фру Эльвстед.
Левборг. А!.. (Как бы вскользь.) Я видел ее сегодня мельком.
Гедда. Да? Так вот она тоже будет. И вам почти необходимо остаться, господин Левборг. Кто же иначе проводит ее домой?
Левборг. Это правда. Очень вам благодарен, сударыня… В таком случае я остаюсь.
Гедда. Так я только сделаю маленькие распоряжения… (Идет к двери в прихожую и звонит.)
Входит Берта. Гедда тихо говорит с ней, указывая на маленькую комнату. Берта кивает головой и уходит.
Тесман (в то же время). Послушай, Эйлерт! Так это и есть та новая тема — этот прогресс будущего?.. О нем ты и хотел читать лекции?
Левборг. Да.
Тесман. Мне в книжном магазине сказали, что ты намерен прочесть здесь осенью ряд лекций.
Левборг. Да. Ты извини меня, Тесман…
Тесман. Помилуй! Но…
Левборг. Я понимаю, что для тебя это не совсем кстати. Тесман (упав духом). Что ж, разве я могу требовать, чтобы ты из-за меня…
Левборг. Но я, конечно, подожду твоего назначения. Тесман. Подождешь! Да, но… разве ты не хочешь участвовать в конкурсе? А?
Левборг. Нет. Я только хочу победы над тобой… в общественном мнении!
Тесман. Но, боже мой… так тетя Юлле все-таки права! Я так и знал! Гедда! Подумай, Левборг вовсе не хочет становиться нам поперек дороги!
Гедда (резко). Нам! Меня-то уж оставь в стороне.
Идет к дверям маленькой комнаты, где Берта в это время расставляет на столе графины и стаканы. Гедда одобрительно кивает головой и опять возвращается к гостям. Берта уходит.
Тесман (в то же самое время). А вы, асессор, что на это скажете? А?
Бракк. Скажу только, что честь и победа… гм… иногда чрезвычайно приятные вещи…
Тесман. Да, да. Но все-таки…
Гедда (глядя на мужа с холодной улыбкой). Право, тебя как будто громом оглушило.
Тесман. Да… вроде того… пожалуй…
Бракк. Ну, да ведь над нами и пронеслась гроза, фру Тесман
Гедда (указывая на маленькую комнату). Не хотите ли, господа, по стакану холодного пунша?
Бракк (глядя на часы). На дорожку? Это было бы недурно.
Тесман. Великолепно, Гедда! Превосходно! С таким легким сердцем, как у меня теперь…
Гедда. А вы, господин Левборг?.. Пожалуйте!
Левборг (уклончиво). Очень благодарен. Это не по моей части.
Бракк. Мой бог!.. Холодный пунш ведь не яд!
Левборг. Для кого как.
Гедда. Ну, так я постараюсь пока занять господина Левборга.
Тесман. Да, да, милочка. Пожалуйста.
Тесман и Бракк идут в маленькую комнату, располагаются на диване, пьют пунш и курят, весело беседуя между собой во время следующей сцены. Левборг остается стоять у печки, Гедда подходит к письменному столу.
Гедда (несколько возвышая голос). Я покажу вам кое-какие фотографии, если хотите. Ведь мы с Тесманом на возвратном пути проезжали через Тироль…
Гедда переносит альбом с письменного стола на стол перед диваном и сама усаживается в правом углу дивана. Левборг подходит ближе, останавливается и молча глядит на нее. Затем берет стул и садится налево от нее, спиной к маленькой комнате.
(Открывая альбом.) Вот взгляните на этот горный вид, господин Левборг. Это Ортлер. Тесман сам подписывал. (Читает.) «Ортлер у Мерана{50}».
Левборг (все время не сводивший с нее глаз, говорит тихо, с расстановкой). Гедда… Габлер!
Гедда (украдкой кидая на него быстрый взгляд). Тсс!..
Левборг (повторяет тихо). Гедда Габлер!
Гедда (глядя в альбом). Да, так меня звали прежде. В те времена… когда мы с вами были знакомы.
Левборг. А впредь… и навсегда… придется отвыкнуть называть вас… Геддой Габлер.
Гедда (продолжая перелистывать альбом). Да, придется. И, по-моему, вам уже пора отвыкнуть. Чем скорее, тем лучше.
Левборг (дрожащим от гнева голосом). Гедда Габлер замужем! И за… Йоргеном Тесманом!
Гедда. Да, так бывает на свете.
Левборг. О Гедда, Гедда!.. Как могла ты так загубить себя!
Гедда (строго глядит на него). Не надо так.
Левборг. Что такое? Я тебя не понимаю.
Тесман встает из-за стола и идет к ним.
Гедда (заслышав шаги, равнодушным голосом). А вот это, господин Левборг, долина Ампеццо{51}. Взгляните на эти горные пики! (Ласково глядя на Тесмана.) Послушай, как называются эти странные горные пики?
Тесман. Покажи-ка. А, это доломиты.
Гедда. Да, да!.. Это доломиты, господин Левборг.
Тесман. Знаешь, Гедда, я хотел спросить тебя, не принести ли все-таки сюда пуншу? По крайней мере, тебе? А?
Гедда. Спасибо. И, пожалуй, парочку пирожных.