Читать интересную книгу Тень демона - Ким Харрисон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 120 121 122 123 124 125 126 127 128 ... 153

— Мне не нравится, что ты был здесь, пока я спала. У меня от этого мурашки.

— Да, но мне было проще тихонько работать на кухне, чем перенести тебя в мою комнату, — он поднялся, зажав в толстых руках лей-линейные чары. — Теперь, когда ты очнулась, переедешь туда.

Руки покалывало, и я потерла их. И замерла. Перееду в комнату Ала?

— Стоп, стоп, стоп, — сказала я, моментально проснувшись. — Ну да, я пустила тебя к себе в голову и все такое, но это не значит, что я переселяюсь к тебе в кровать! — я встала, покачиваясь, Ал тут же оказался рядом и подхватил меня под локоть.

— Отпусти! — вскрикнула я, выдергивая руку, и снова уселась на свое теплое одеяло. Сердце забилось быстрее, и я ощутила слабость. Это меня неприятно удивило. — Да, я, возможно, демон! — выпалила я и почувствовала, как глаза наполняются слезами. — Но я тебе не девушка, не жена или еще кто. Я тебе никто! — дрожа, я подтянула ноги и обхватила руками колени. — Я не буду делить с тобой твою комнату, твою кровать или твою жизнь. Я могу нормально спать и прямо тут!

— Рэйчел, Рэйчел, Рэйчел, — произнес он, стоя ровно и не двигаясь. — Ты всегда приходишь к неверному выводу. Ты, знаешь ли, похожа на лягушку, — Ал вел себя совершенно непривычно. Демон отступил к малому очагу, я смутилась и медленно отпустила колени. Боже, я сжалась в комок, как маленькая перепуганная девочка.

— Неверный вывод, — горько произнесла я. — А что тут непонятного? Ту предложил перебраться в твою комнату. По-моему, все предельно ясно.

Ал развернул свой стул, стоявший у стола, ко мне, и сел спиной к малому очагу. Он выглядел взъерошенным и помятым, но заставил себя выпрямиться.

— Тебе нельзя жить на кухне, — смущенно ответил он. — И — подожди секунду, не кричи на меня, — торопливо вставил демон, когда я резко вздохнула, — ты будешь спать в спальне, а я в библиотеке.

Я выпустила набранный в легкие воздух. Ха?

Ал осмотрел темное рабочее помещение.

— Для тебя здесь небезопасно. Слишком многое может вырваться, — его глаза с козлиными зрачками встретились с моими. Я задрожала, а кожа покрылась мурашками, когда я вспомнила гобелен, который, казалось, самостоятельно перемещался и мог кровоточить и кричать. Или душа в бутылке — как-то раз она почти захватила меня, а сейчас склянка с нею стояла на полке и дожидалась шанса упасть и разбиться.

— Или ворваться, — добавил он, слегка приподняв плечо, и посмотрел на потолок. Я подтянула одеяло повыше, вспомнив темное пятно в его кладовке, которое как бы тянулось ко мне каждый раз, когда я заходила туда одна — и только когда была одна. — У тебя на душе недостаточно копоти, чтобы спрятать тебя. Ты — как огонь, который притягивает всякое.

— Типа мотыльков?

Ал отвел глаза от потолка, и я испугалась.

— Нет. Могущество привлекает ужасных созданий из тьмы, и я сейчас говорю не о своих коллегах. Раньше это не имело значения, но… — Ал вздрогнул. — Я знал, что ты особенная, Рэйчел. И не думай, что я стал мягким и сентиментальным…

— Но ты считал, что мне не под силу создать воспоминание, — сердце билось так быстро, что мне стало плохо. Я демон. Дерьмо на тосте, я признала себя демоном, и обратного пути нет. Что-то включилось в моей голове, и я уже не смогу это отключить.

Опустив голову, Ал уставился на свои голые руки, лежащие на коленях.

— Я был уверен, что ты сможешь, иначе я бы не допустил, чтобы ты попала в такую ситуацию. Но теперь все об этом знают. Я не ожидал, что ты окажешься настолько уязвимой, а слухи уже расползлись. Оказалось слишком легко… — он помедлил. — Ты такая чертовски беспомощная… — попытался он, но снова замолчал. — И как мне прикажешь удерживать их вдалеке от тебя, раз теперь они все знают?

Живот свело судорогой, а лицо побледнело. Другие демоны. Мой статус сменился с диковинной зверюшки на настоящего демона. Они могут захотеть взять хитростью то, что уже не могут купить, раз я теперь без всяких сомнений оказалась одной из них. И Ал не знал, сможет ли он предотвратить это?

— Не бери в голову, — проворчал он, увидев мой испуг. — В спальне наложены защитные чары, которые не установишь здесь.

— Ал? — с сомнением в голосе позвала я, но он встал ко мне спиной, лицом к огню.

— Я переберусь в библиотеку, — сказал демон, и я тревожно заерзала. — Я бы сразу отнес тебя в мою комнату, но не хотел, чтобы ты проснулась в незнакомом месте, — он повернулся ко мне, брови приподнялись в знакомой дразнящей ухмылке, — пришла бы к неверным выводам. Раскричалась бы на меня. Поломала мои вещи…

Я задрожала и вновь подтянула колени к подбородку, и мне было не важно, если он увидит, что напугал меня. Так оно и было. Уязвимая. Он назвал меня уязвимой. Я доказала, что я сильнее, но каким-то непостижимым образом оказалась слабее.

— Ты был в моей голове, — прошептала я, вспомнив, как мне было больно, как моя душа была растянута на все коллективное сознание, пока он не отделил ее. — Ты отъединил созданное воспоминание от моих мыслей. Спасибо.

Ал вернулся за столик перед камином и сейчас стирал с него красной тряпкой оба круга вместе с подробным списком, написанным на латыни.

— Пожалуйста.

Его ответ прозвучал осторожно, и я напряглась еще сильнее.

— Ты видел мои мысли. Больше, чем обычно.

— Да, — он все тер и тер столик.

— А я не смогла увидеть твои.

Он обернулся, улыбаясь, его глаза при тусклом освещении казались почти нормальными. Зубы блестели в свете огня.

— Да, так всегда и происходит.

Смутившись, я пересчитала грязные тарелки, расставленные по комнате. Казалось, я попала в тайное общество в общежитии для мальчиков. Похоже, он провел тут несколько дней. А может, он просто был голоден. Я вот точно хочу есть.

— И что ты увидел? — спросила я, нервничая.

Он кинул тряпку, которой вытирал стол, в огонь.

— Я увидел, какая ты, — сказал он, — и мне стало стыдно. Я видел, как много ты ждешь от других, и назвал бы тебя сукой, но ты требуешь столько же и от себя. Я видел, каким ты видишь меня, — объяснил он. — Там не было ничего, что я бы уже не знал, но это заставило меня задуматься, чего не хватает мне.

— Ал, — прервала я, мне вспомнились тот насильственный поцелуй и ощущения по этому поводу.

Но Ал лишь покачал головой, вид у него был больным.

— Я не собираюсь быть с тобой, — произнес он, посмотрел на меня и отвернулся. — Ты просто ходячая неприятность.

— Ну, спасибо, — пробормотала я и накрыла рукой замерзшие пальцы ног. Меня порадовало, что он не собирается ничего менять в наших отношениях, раз уж я застряла тут.

Выражение на лице Ала изменилось, стало хмурым, он был зол на себя.

1 ... 120 121 122 123 124 125 126 127 128 ... 153
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Тень демона - Ким Харрисон.
Книги, аналогичгные Тень демона - Ким Харрисон

Оставить комментарий