Читать интересную книгу Рассказы - Ричард Карл Лаймон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 118 119 120 121 122 123 124 125 126 ... 181
нас с Трэйси всё было? Я любил её. Я прекрасно с ней обращался. И чем она мне отплатила? Привела тебя, чтобы ты забил кол в моё сердце, Иисус Христос на костылях.

— Она ревновала, — сказал я.

— Ревновала? Да что за бред?! Я трахал её до усрачки, мужик, каждую ночь.

— Она хотела не этого, — объяснил я, — она хотела, чтобы ты её сосал.

— Смертные… Вы никогда не слушаете. Сколько раз я объяснял ей, снова и снова. Трэйси, говорил я, мне бы очень хотелось сосать тебя каждую ночь, ты это знаешь, но это тебя убьёт. Вот что я ей говорил. Разве ей что втолкуешь, блин!

— Что же… В конце-концов, похоже, она получила то, что хотела.

Фил невесело мне ухмыльнулся.

— Ну, она умерла счастливой.

— Теперь она тоже станет вампиром?

— Не станет! — Фил кипятился, — я оставлю её мёртвой, мужик. Она хотела избавиться от меня, вот и скатертью дорога.

Он снова покачал головой. Потом слизал немного крови с губ.

— Бабы… — пробормотал он, — и с ними хреново и без них никуда.

— Точнее не скажешь, — вздохнул я.

— Как тебя зовут? — спросил он.

— Мэттьюс. Клифф Mэттьюс.

— Иди домой, Клифф. К тебе у меня претензий нет.

Дева

Richard Laymon. "The Maiden", 1995

— Я вот не знаю… — начал я.

— А чего тут знать? — спросил Коди.

Он вёл машину — "джип чероки" — и вёл на всех четырёх ведущих колёсах. Нас уже полчаса мотало по грунтовой дороге через лес, темно было, как у чёрта в пузе, только фары светили и я понятия не имел, как нам далеко ещё ехать до места, которое должно было называться Затерянное Озеро.

— А если поломаемся? — спросил я.

— Не поломаемся, — ответил Коди.

— Машина грохочет, будто сейчас развалится.

— Да не будь ты таким нытиком! — бросил Руди с переднего сиденья.

Он был закадычным приятелем Коди. Вообще оба были классные ребята. И я был очень польщён, что они позвали меня с собой. Но при этом я, конечно и нервничал. Может, они меня позвали потому, что в школе я был новичком и они хотели получше со мной познакомиться. А с другой стороны, может, они собирались меня это… сами понимаете.

То есть не в буквальном смысле. В них ничего не было ни капельки ненормального и подружки были у обоих.

У Руди девушка была так себе. Алиса её звали. Вид у неё был такой, будто взяли её когда-то за голову и за ноги, и растянули как следует, и она так и осталась длинной и тощей.

А девушкой Коди была сама Лоис Гарнетт. И всё у неё было в полном совершенстве. Кроме одного: она это собственное совершенство осознавала. То есть, другими словами говоря, была воображалой.

А у меня был тяжёлый случай: я в неё втрескался. А как иначе? На неё стоит посмотреть и она тебя сведёт с ума. Но на прошлой неделе я допустил ошибку — она меня засекла. Дело было так: она в кабинете химии уронила карандаш, а когда наклонилась его поднять, то мои глаза упёрлись прямо в вырез её блузки. Хоть она была и в лифчике, а вид был сногсшибательный. А прокол вышел в том, что она глянула вверх и увидела, куда я уставился. И прошипела мне:

— Ты куда пялишься, кретин?

— На сиськи, — ответил я. Бывают у меня минуты полного кретинизма.

Повезло мне, что взгляды не могут убивать.

А парни — могут. Одна из причин, почему я несколько напрягался насчёт ехать в полночь в лесную глушь в компании Коди и Руди.

Но никто об этом инциденте не вспомнил.

Пока что.

Может, Лоис ничего Коди не сказала и мне нечего беспокоиться. С другой стороны…

Я решил, что рискнуть стоит. В том смысле, что ну что они со мной могут, сделать? Вряд ли меня будут убивать только за то, что заглянул Лоис за пазуху.

А чего они меня позвали, так они сказали, что меня ждёт встреча с одной девицей.

В тот самый день я доедал во дворе ланч, когда Коди и Руди подошли и спросили:

— Ты сегодня вечером как, не занят?

— В каком смысле? — спросил я.

— В таком, — сказал Руди, — что есть тут одна тёлка, которая на тебя запала. И хочет тебя видеть. Сегодня. Сечёшь, в каком смысле?

— Сегодня? Меня?

— В полночь, — добавил Коди.

— Ребята, вы уверены, что вам нужен именно я?

— Уверены.

— Элмо Бейн?

— Ты нас держишь за дебилов? — спросил Руди, начиная закипать. — Знаем мы, как тебя зовут. Тебя все знают.

— И именно тебя она хочет, — сказал Коди. — Что скажешь?

— Блин, я даже не знаю…

— Чего тут знать? — перебил Руди.

— Ну… кто она?

— Какая тебе разница? — спросил Руди. — Она тебя хочет, парень. Сколько ещё тёлок тебя хотят?

— Ну… я бы хотел вроде знать, кто она, пока ещё не решил.

— Она велела тебе не говорить, — объяснил Коди.

— Чтобы это был сюрприз, — добавил Руди.

— Ну да, но я в том смысле… Ну, откуда я знаю, что она не… типа… ну, в общем…

— Типа собаки? — предложил Руди.

— Ну, вроде того.

Коди и Руди переглянулись и покачали головами. Потом Коди сказал:

— Тёлка классная, можешь мне поверить на слово. Элмо, это такое предложение, которого ты не получал и не получишь. Не прогадай.

— Я… вы мне не скажете, кто она?

— Исключено.

— Я её знаю?

— Она тебя знает, — отметил Руди. — И она хочет узнать тебя куда лучше.

— Не прогадай, — повторил Коди.

— Ну… — начал я. — Я… это… ладно, о'кей.

Я не стал спрашивать, будет ли с нами "кто-нибудь ещё", но учёл шанс, что с нами могут быть Алиса и Лоис. Эта возможность меня в самом деле взволновала. Весь день я себя убеждал, что Лоис тоже поедет и о таинственной девушке почти забыл.

Я собрался и выскочил из дому ждать машину загодя. А когда она появилась, там никого не было, кроме Коди и Руди. Наверное, я не смог скрыть разочарования.

— Тебе что-то не нравится? — спросил Коди.

— Нет, ничего. Просто немного нервничаю.

Руди улыбнулся через плечо:

— Отлично пахнешь.

— Это просто "олд спайс".

— Ей захочется тебя облизать.

— Прекрати, — сказал ему Коди.

— Так куда мы едем? — спросил я. — В смысле я знаю, что вы мне не скажете, кто она, но мне любопытно, куда мы точно едем?

— Можно ему сказать? — спросил Руди.

— Думаю, да. Ты слыхал о Затерянном Озере, Элмо?

— Затерянное Озеро? Никогда не слышал.

— Теперь услышал.

— Это

1 ... 118 119 120 121 122 123 124 125 126 ... 181
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Рассказы - Ричард Карл Лаймон.
Книги, аналогичгные Рассказы - Ричард Карл Лаймон

Оставить комментарий