Читать интересную книгу Землетрясение - Ричард Карл Лаймон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 116 117 118 119 120 121 122 123 124 ... 139
рукой. Но ухватиться за него не смогла. Она уже почти упала. Клинт напрягся. Мгновение спустя спина Эм хлопнула по стене фургона. Клинт не разжимал хватку. Напряженной рукой, он продолжал держать ее за правую лодыжку.

Она висела вверх ногами, прямо под его взглядом, размахивая ногой так, будто не знала, что с ней делать. Сквозь распахнувшиеся отверстия в шортах проглядывали трусики, футболка задралась, обнажая кожу ниже шорт и скрывая лицо, на манер капюшона. Клинт потянул ее назад, пытаясь поднять.

- Кто-то схватил мои волосы! - закричала она. - Нет!

Неужели из-под фургона выскочила чья-то рука? Он не видел ее, но он вообще ничего не мог видеть; Футболка задралась вниз еще сильнее, собравшись у Эм в районе подмышек. Все ее лицо - вся голова - скрывалась теперь под ней, и того, что находится между ее шеей и дорогой, видно не было. Они могут скальпировать ее... Перерезать горло... Я даже не хочу знать, что еще они могут сделать. Но он видел, что Эм все еще сжимает в руке нож.

- Воспользуйся ножом! - крикнул он.

Она начала размахивать ножом в области, скрытой под подолом футболки. Кто-то вскрикнул, словно оказался ранен. Клинт потянул ее за лодыжку. Но поднять целиком не получалось. Она продолжала колоть. С каждым ударом, ее тело дергалось и извивалось. Клинт, чувствуя, как все внутренности будто обдало льдом, увидел, как из-под фургона выбрались три человека. Они ползли на животах. Волосы на их затылках слиплись от крови. Руки, плечи и спины так-же целиком были покрыты ей. Двое мужчин и женщина. Один из мужчин, казалось, был совсем мальчишкой: тощий и совсем маленький, около десяти или двенадцати лет. Он был одет в футболку. В правой руке он сжимал гвоздодер.

Другой парень, возможно, его отец, был намного больше. Как и мальчишка, он был одет в футболку. Он сжимал нож Боуи[7], широкое, покрытое темными пятнами лезвие которого находилось на уровне его предплечья. Волосы женщины, такой же окровавленной, как и остальные, были стянуты в хвост. Тело ее прикрывали лишь две полоски ткани, завязанные на шее и за спиной. В руке она держала охотничий нож. Это его мать? - Задался вопросом Клинт. Неужели это семейство? Семейство, занимающееся вместе убийствами. Клинт снова попытался вытянуть Эм за лодыжку. На этот раз, она начала подниматься. Да! Но тут из под футболки резко выскочила пара красных рук, и, обхватив ее за подмышки, так же резко рванула вниз. Клинт замер. Он знал, что может ее удержать. Но вытащить ее наверх он не мог. По крайней мере, не держа так, как сейчас. Мужчина все еще продолжал ползти на животе, в то время, как мальчишка с женщиной выбрались из под фургона уже достаточно, для того, чтобы встать на колени. Отсюда я никак не смогу ей помочь, - подумал Клинт. - Нужно спускаться. И отпустить ее, болтающуюся вниз головой? Нет. Но я должен. Собираясь уже выпустить лодыжку Эм, он уловил прямо перед собой какое-то быстрое движение. Кто-то подобрался с другой стороны? Выходит, их здесь больше? Он обернулся. Мэри. Он не мог в это поверить. Нет, это не может быть Мэри. Она не могла спрыгнуть вниз и помчаться на помощь Эм. Но это оказалось именно так. Волосы с юбкой взметнулись в воздухе, когда она приземлилась на ноги, рядом с кабиной пикапа. Туфли с грохотом ударились о тротуар. Столкновение, казалось, встряхнуло все ее тело. Она пошатнулась вперед, и Клинту показалось, что она падает. Она действительно падала. Она рухнула на колени, прямо на голову ползущего мужчины, именно в тот момент, когда тот пытался подняться с тротуара, и вогнала свой мясницкий тесак в его спину. Он закричал. Мэри вытащила нож и снова ударила. Женщина с мальчиком начали подниматься.

Продолжая удерживать правой рукой лодыжку Эм, Клинт уперся левой в крышу и опустился вниз настолько низко, насколько смог. После этого он разжал правую ладонь. Эм упала. Как только она рухнула под фургон, он спрыгнул вниз, целясь в мальчишку, который наклонился и резко подался влево. Обе ноги Клинта врезались в его спину, распластав по асфальту. Он прижал ребенка к земле. Он четко осознавал, что делает. Понимая, насколько отвратителен этот поступок, он подпрыгнул. Лицо мальчишки впечаталось в асфальт. Звук, сопроводивший это действие, заставил Клинта вздрогнуть. Он соскочил со спины ребенка. Женщина отступила от намеченного нападения на Мэри и обернулась. Увидев распростертое тело, она развернулась, подняла охотничий нож и помчалась на Клинта. Оказалось, что обвязывающий ее тело топ был сделан из пары бандан. Так-же на ней были прорезанные по обоим бокам джинсы. На опоясывающем их кожаном ремне болталось несколько предметов. С них что-то капало. Скальпы? Клинт присел и схватил молоток мальчика. Крича, женщина напрыгнула на него, целясь ножом в грудь. Он перехватил ее руку и отвел в сторону. А затем ударил по лицу молотком. Ее глаза выскочили из орбит. Оставив молоток торчать во лбу, он резко повернулся и выхватил зажатый в руке женщины нож. И полоснул лезвием по горлу. Как только из шеи брызнул фонтанчик крови, он вдавил нож поглубже и отшвырнул ее на тело мальчишки. Перепрыгнув через обоих, он бросился к тому месту, куда упала Эм - туда, где между фургоном и пикапом сейчас лежали два тела.

Мери уже стояла там на коленях, размахивая ножом. Брызги свежей крови взмывали в воздух, обрызгивая ее лицо и шею. Из за-того, как переплелись тела, Клинт не мог точно определить, в кого именно Мэри вонзает нож. Все выглядело, как единое целое.

- Прекрати! - выдохнул он.

Мэри остановилась. Задыхаясь, она поднялась на колени, опустила руку с ножом на бедро и посмотрела на два тела, распростертые перед собой. То, что находилось на вершине, было обнажено по пояс и зияло дюжиной глубоких ран в спине. На нем были джинсы, а не шорты. Клинт понял, что это не может быть Эм. Тело приподнялось, и, пошатнувшись в сторону, рухнуло на асфальт. Когда оно перевернулось на спину, он увидел, что это мальчик. Чуть ниже левой подмышки, из его бока торчал мясницкий нож. Нож Эм? Эм лежала на спине, тяжело дыша. С подогнутыми кверху коленями, она была похожа на спринтера, только что закончившего марафон. Если только не обращать внимания на кровь. Очень много крови.

1 ... 116 117 118 119 120 121 122 123 124 ... 139
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Землетрясение - Ричард Карл Лаймон.
Книги, аналогичгные Землетрясение - Ричард Карл Лаймон

Оставить комментарий