Читать интересную книгу Том 5. Произведения разных лет - Казимир Малевич

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 116 117 118 119 120 121 122 123 124 ... 128

Печатается по факсимильной копии машинописи с авторской правкой, любезно предоставленной Тр. Андерсеном. Статья была послана Малевичем в неустановленное издательство; на первом листе машинописи слева в верхнем углу проставлена рукописная резолюция: «Формальное отношение к искусству, а также развитые автором мысли для издательства являются совершенно неприемлемыми, и потому рукопись не подходит. 16.IV.28»; подпись неразборчива. Впервые статья была опубликована Тр. Андерсеном в пер. на англ. яз. в изд.: Malevich, vol. IV, p. 163–176. Название авторское. Датируется началом 1928 года.

(15) «Кинореска» — неологизм, образованный Малевичем при помощи соединения слов «кино» и «фреска».

(16) «Шурум-бурум» — традиционный возглас старьевщиков в дореволюционной России.

Доклад в секции ИЗО Сорабиса*

Печатается по машинописи без правки (10 л. писчей бумаги большого формата, второй экземпляр машинописи). Архив ФХЧ. Авторское название «Доклад (в секции ИЗО, Союза Сорабиса)» и дата «6/IV-28 г.» написаны черными чернилами наверху первого листа. В конце — авторская подпись синими чернилами. Сорабис — профессиональный союз работников искусства, был организован в 1918 году. Название дано составителем по отредактированному авторскому заголовку. Дата авторская, 6 апреля 1928 года (перенесена в конец текста). Публикуется впервые.

(17) Плешаков Владимир Сергеевич (1891–1942) — живописец-станковист, художник театра, педагог; член АХРР (АХР).

(18) Слободянюк-Подолян Стефан Иванович — живописец, член «Общества им. А. И. Куинджи».

(19) Мерзизм — Малевич образует название художественного «изма» от слова-неологизма «Мегг», изобретенного Куртом Швиттерсом (1887–1948). Первоначально так назывался журнал, выпускаемый Швиттерсом в 1923–1932 годах, затем слово превратилось в терминологическое определение специфического синтетического вида искусства, практикуемого немецким авангардистом.

(20) Малевич цитирует прошение Ивана Николаевича Крамского (1837–1887), поданное им в 1863 году от имени четырнадцати учеников Академии художеств (а не двенадцати, как ниже утверждает Малевич); выпускники демонстративно отказались писать программу на большую золотую медаль на сюжет из скандинавской мифологии. Выйдя из Академии, бунтари под руководством Крамского организовали Артель художников; члены Артели художников стали ядром Товарищества художественных передвижных выставок (ТХПВ, 1870–1923).

(21) Живописец Станислав Юлианович Жуковский (1873–1944) был экспонентом ТХПВ с 1896 года, членом с 1904 года; Малевич ошибочно зачисляет его в учредители общества.

(22) Живописец Константин Егорович Маковский (1839–1915) — член Артели художников, один из учредителей ТХПВ, возглавил Академию художеств после ее реформирования в 1893 году.

(23) «Союз русских художников» (1903–1923) возник по инициативе художников, входивших и в ТХПВ, и в «Мир искусства».

(24) Эссен Эдуард Эдуардович (1879–1931) — художник-архитектор, учился в Академии художеств на архитектурном отделении; активный участник Октябрьской социалистической революции. В 1925–1929 годах был ректором Академии художеств в Ленинграде.

(25) Савинов Александр Иванович (1881–1942) — живописец, педагог.

(26) Имеется в виду Российская (с 1926-го — Государственная) академия истории материальной культуры, созданная в 1919 году на базе дореволюционной Археологической комиссии. В составе Академии было художественно-историческое отделение.

Биографический очерк*

Печатается по рукописи без правки (29 л. писчей бумаги большого формата, синие чернила). Архив ФХЧ. На первой странице в правом верхнем углу надпись: «стр<аница> 1 биогр<афический> очерк». Нумерация листов авторская, арабскими цифрами в верхнем левом углу, которым сопутствуют буквенные обозначения «б<иографический> оч<ерк>», иногда «б<иографический> очерк». Такой маркировки нет лишь на листе 26 и 30. Лист с авторским номером 29 отсутствует. Конец рукописи отсутствует также — последний лист, с авторским номером 30, обрывается на полуфразе. Название авторское. Датируется около 1930 года. Публикуется впервые.

(27) Жаргонное слово «лягаш» образовано от прилагательного «лягавый» (легавый). Малевич сравнивает чиновника с «провинившимся лягашом», то есть усматривает в его облике сходство с легавой собакой, упустившей дичь и виновато приближающейся к хозяину. Следует отметить, что «лягавыми» в дореволюционной России называли, как известно, также полицейских, ведших слежку.

(28) Канопус — вторая по яркости звезда неба, ее светимость в 7800 раз больше солнечной; расстояние от Солнца — 160 парсек.

(29) Имеется в виду учение русского ученого-физиолога И. П. Павлова (1849–1936) об условных рефлексах.

(30) Конец листа 28. Далее идет лист 30 авторской нумерации.

(31) В рукописи начало фразы имеет следующий вид: «Никто конечно и призадумается на том, чтобы ему показало то, что будущее не что иное, как фетиш…»

(32) На этой последней фразе 30-го листа рукопись обрывается.

Вступление («Причины возникновения моей исследовательской работы…»)*

Печатается по рукописи без правки (5 л. бумаги верже в восьмую долю листа; чернила). Архив ФХЧ. Название авторское. На первом листе справа вверху карандашная пометка Н. И. Харджиева: <1929?> Авторская нумерация в верхнем правом углу листов; посредине каждого листа вверху в качестве своеобразного колонтитула написано; «Вступление». Упоминание в настоящем времени об исследовательской деятельности, проводимой Малевичем в рамках Государственного института истории искусств, дает основания для датировки текста. Авторское название дополнено составителем первыми словами статьи, взятыми в круглые скобки. Датируется около 1930 года. Публикуется впервые.

(33) «Було» — украинизм Малевича, рус. «было».

(34) После этого абзаца с новой строки написано начало фразы «Живописная культура…», на которой рукопись обрывается; последний лист заполнен лишь на треть.

II. Записи и заметки

В данный раздел включены краткие тексты, в которых Малевич закреплял свои размышления на протяжении почти всей жизни. Его приверженность к немедленной фиксации пришедших на ум соображений нашла отражение в собственном жанровом определении таких записей — среди архивных бумаг сохранился отдельный лист с помещенным на нем словом «Разное». В списке работ, составленных Н. О. Коган (архив ФХЧ), высказывания художника были объединены названиями «Краткие мысли», «Интуитивные записи»; состав их пока не поддается реконструкции. На примере витебской «Страницы 27» (см. наст, изд.) можно видеть, что Малевич создал и автономное произведение, своеобразный коллаж из «кратких мыслей». Свойственный художнику метод, изъятие частей текстов с последующим их монтированием в новый текст, обусловил также осознанное создание Малевичем самостоятельных фрагментов: он сохранял страницы из своих сочинений и писем в качестве отдельных текстов. Сообразуясь с этим, составитель включил некоторые из фрагментов в настоящий раздел. Однако основным источником для публикаций стали четыре записные книжки, хранящиеся в архиве Малевича в СМ А; они имеют инвентарные номера с 30 по 33. В аннотациях и комментариях к этим заметкам записные книжки будут называться так, как они озаглавлены в архивных описях СМА и книгах со ссылками на них, прежде всего в изданиях Тр. Андерсена. Однако датировка этих записных книжек прояснена и уточнена при исследовательской работе публикатора настоящего издания (см. выше комментарии и примечания к текстам из «Записной книжки III. 1924», опубликованным в 5-м разделе I части). В комментариях к текстам настоящего раздела записи будут датироваться согласно времени их создания. Часть заметок из «Записной книжки III. 1924» (инв. № 32) в типографском воспроизведении впервые увидела свет в изд.: Сарабьянов Д., Шатских А. С. 362–363. В настоящем издании это обстоятельство отмечено в примечаниях.

Запись конца 1900-х годов*

Печатается по рукописи с правкой (1 л. линованной бумаги, тушь; оборот листа Малевич использовал затем для создания рисунка «Лежащая обнаженная с двумя играющими детьми», тушь, перо). Архив ФХЧ. Впервые в факсимильном виде опубликовано в изд.: Kazimir Malevich. 1878–1935. Drawings from the collection of the Khardzhiev-Chaga Foundation. SMA Cahiers 9. Amsterdam, 1997. # 4 (с переводом на голландский и английский языки). Датируется около 1908 года. В типографском воспроизведении на русском языке публикуется впервые.

(1) Затем с новой строки в оригинале идет предложение: «Но думаю, что и оболочка в будуще<м…>», имевшее продолжение далее; в настоящей публикации оно снято.

1 ... 116 117 118 119 120 121 122 123 124 ... 128
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Том 5. Произведения разных лет - Казимир Малевич.
Книги, аналогичгные Том 5. Произведения разных лет - Казимир Малевич

Оставить комментарий