Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В это время в лагере «Раптора» Калиста Мак-Каллах металась по палатке, как волк в клетке.
— Перестань, у меня уже голова кружится, — попросила Лувиния.
По десятибалльной шкале Калиста была зла на все одиннадцать баллов. Ей позвонил Сайрус Макмиллиан. Водитель из команды Марты Лафранк сообщил, что «Капитан Немо» получил серьёзные повреждения. Экспедиция закончилась, толком не начавшись.
— Это всё из-за этих маленьких поганцев! Это они потопили подлодку! — взревела капитан Мак-Каллах. — Это точно они! Смотри!
Она ткнула пальцем в экран монитора, показывавший изображение обнаруженных системой «Пульсар» живых существ.
— Динозавры на дне озера! Как эта дурёха не догадалась, что это просто оптический обман!
— Не забывай, Несси — тоже что-то вроде динозавра, — напомнила Лувиния. — Марта Лафранк искала динозавра — неудивительно, что она не смогла совладать с собой, натолкнувшись сразу на трёх.
Калиста внезапно остановилась. Её лицо приобрело странное выражение.
— А тебе ведь нравятся эти ребятишки, да?
— Нравятся — не совсем то слово, — ответила Лувиния. — Однако я готова признать: какой бы фокус они ни использовали, чтобы вывести подводную лодку из строя, задумано было неплохо. Но нам нужно подумать о другом. Кто научил их этому фокусу? Как им удаётся перемещаться из одного конца мира в другой со скоростью света и мешать нашим планам?
Калиста молчала. Она не знала ответов, ибо только сам Мармадук Блэкбэт мог сказать, кто стоял за этими детьми. Эта мысль напомнила ей об одной неприятной вещи, которую им предстояло сделать.
— Нужно сообщить боссу, что произошло, — сказала она. — Не думаю, что ему это понравится, ведь именно он…
— Мы скажем ему об этом позже, — отрезала Лувиния. — Сейчас у нас есть дела поважнее.
Лувиния Мак-Каллах подошла к входу в палатку и впустила одну из агентов, обследовавших берега озера.
— Расскажи, что вы слышали, — приказала она.
Агент пересказала сёстрам слова Дживса.
— Вот оно, — сказала Лувиния. — Теперь мы знаем, что посредника, который должен встретиться с детьми и проводить их к логову Несси, зовут мистер Голем. Встреча назначена на завтра, в трактире под названием «Доре Инн».
— Больше он ничего не сказал? — обратилась Калиста к агенту.
— Никак нет.
— Тебе не удалось разглядеть его?
— Из того места, где я спряталась, всё, что я могла, — слышать, что он говорит.
Тут в палатке появилась ещё одна агент.
— Ну что там ещё? — рявкнула Калиста.
— Разрешите доложить: микрофоны, установленные в лагере детей, не работают. Такое впечатление, что их отключили.
— Это четвёртый! — сказала Шейла, глядя на последний микрофон. Затем она повернулась к Дживсу: — Они точно не работают?
— Я их сам отключил, — подтвердил дворецкий.
— Тогда пойдём обратно.
Шейла возвращалась в лагерь в глубокой задумчивости. Когда Вайолет и Вэлиант ушли в палатку, Синяя сущность предложил Шейле показать кое-что в зарослях вокруг лагеря. Сначала он обратил её внимание на небольшие капельки янтарной смолы на стволах деревьев и объяснил, что на самом деле это датчики, способные обнаруживать присутствие посторонних.
«Если кто-то чужой подойдёт меньше чем на пятьдесят метров, фотоэлементы начнут передавать сигнал на этот передатчик», — призрак продемонстрировал прямоугольную металлическую коробочку. Затем он показал девочке микрофоны, установленные агентами «Раптора» в кустах вокруг лагеря.
— Так они узнают, где мы и что делаем, — пригорюнилась Шейла.
— Да, — согласился Дживс.
— Это ведь всё из-за меня…
— Хм… Давай-ка присядем у костра, — сказал дворецкий.
Шейла послушно села.
— И что теперь будет?
— Не думаю, что они рискнут ставить вокруг лагеря новые микрофоны, — ответил Дживс. — Но вам следует быть осторожнее. Завтра вечером у вас встреча с посредником. Затем вы отправитесь к плезиозавру.
Шейла сидела с таким убитым видом, что призрак невольно заёрзал.
— Кстати, юная Шейла… Тебе ведь ещё не выпадало случая воспользоваться своим браслетом?
— Нет… — ответила девочка. — Тут все говорят по-английски, как и мы.
— Тогда, может быть… — Дживс протянул ей ладонь.
— Хочешь, чтобы я его вернула? — Голос не слушался Шейлу. — Если ты считаешь, что я его больше не достойна…
— Да нет же! — воскликнул призрак. — Я просто подумал, что сейчас тебе больше пригодится вот это.
На ладони у призрака появилось тонкое зелёное колечко.
— Мы с лордом Кларенсом зовём его Нефритовым кольцом.
— Симпатичная штучка! А для чего оно? — поинтересовался Вэлиант.
Они и не заметили, как он подошёл к ним.
— Вайолет ещё дуется, — сообщил мальчик. — Но она пообещала помочь мне приготовить ужин. Можно поджарить на костре хлеб, намазать его маслом…
Вэлиант замолчал. Он наконец заметил, каким взглядом смотрит на него Дживс.
— Ой, прости! Я тебя перебил?
И только теперь мальчик понял, что Дживс смотрит не на него, а на его розовую кофточку.
— Не совсем мой цвет, да? Зато тёплая… Я обещал Марте Лафранк принести её обратно завтра утром.
— Кхм… Кхм… — деланно закашлялся Дживс.
Шейла смотрела на дворецкого, не веря своим глазам.
«Неужели призраки тоже умеют краснеть?» — подумала она.
Однако дворецкий быстро пришёл в себя. Он забрал у Шейлы её браслет, отдал взамен Нефритовое кольцо и пояснил, для чего оно нужно.
— Так с этим кольцом я смогу… — тихо проговорила девочка. — Не знаю, способна ли я на такое!
— Если всё пойдёт, как надо, тебе вряд ли придётся прибегать к его помощи, — сказал Дживс. — Но кто знает…
Он вздохнул и попросил Шейлу позвать Вайолет, потому что ему нужно было сказать им всем троим нечто важное.
Когда Шейла отошла, Вэлиант проницательно спросил дворецкого:
— Что случилось, Дживс?
— В сущности, ничего, — успокоил его тот. — Просто я хотел бы подольше остаться с вами, но лорд Кларенс попросил меня приглядеть за лагерем «Раптора» и вернуться к нему для доклада. Но сначала мне нужно обсудить с вами ещё одну вещь, которую вам нужно будет сделать, когда вы найдёте Несси.
Он вытащил шкатулку из слоновой кости, которую ему дал лорд Кларенс, положил её на колени и открыл.
Внутри лежал серебряный пинцет и свёрнутый трубочкой лист голубоватого цвета.
— Для чего этот пинцет? — спросил Вэлиант.
— Чтобы максимально осторожно взять то, что охраняет Несси. Кое-что очень ценное, что не должно попасть в руки Мармадука Блэкбэта.
Вэлиант соображал быстро.
— Плезиозавр, как и йети, охраняет амулет?
— Верно, — кивнул Дживс. — Только этот амулет совсем не похож на Чёрный камень йети.
Глава 14
Неудачи и секреты
На следующее утро Артур Петерсон вышел в холл гостиницы и увидел Марту Лафранк, читавшую свежий выпуск «Инвернесс курьер».
— Сайрус Макмиллиан исчез! — воскликнул он. — Его нет в номере, и его вещи тоже исчезли.
— Значит, это точно был он, — удручённо проговорила девушка.
— Пойду поспрашиваю, — может, кто-нибудь видел, как он уехал…
Как только он ушёл, Марта Лафранк вернулась к газете. Колин Каллегер написал новую статью:
НЕУДАЧИ И СЕКРЕТЫ МАРТЫ ЛАФРАНКЭкспедиция палеонтологов из Канады завершилась позорным провалом.
«И как можно быть таким подлым?» — подумала она.
Журналист подробно описал катастрофу, произошедшую с «Капитаном Немо». К счастью, он не знал, что видела Марта Лафранк на дне озера, поэтому счёл причиной катастрофы механическую поломку. Но так или иначе он нашёл способ вогнать девушку в краску.
— Не без помощи этого проходимца Макмиллиана, — процедила Марта Лафранк сквозь зубы, вспоминая о том, что рассказала ей этим утром горничная. Оказалось, что она видела, как Макмиллиан вчера днём выходил из её номера с каким-то лысым коротышкой.
Прочитав статью, она поняла, что водитель с Каллегером рылись в её вещах и, более того, Макмиллиан дал журналисту прочитать её дневник! Только так можно было объяснить, как он узнал о том, что случилось много лет назад…
Марта Лафранк нашла это место:
Но правда ли наша неустрашимая Марта Лафранк видела тем утром плезиозавра? Или это просто был полузатопленный ствол дерева, который её богатое детское воображение превратило в лох-несское чудовище?
И это было ещё не всё!
Далее в статье журналист рассказывал об организации, финансировавшей экспедицию, — Лондонском институте палеонтологии. Только вот, как утверждал Каллегер, никто в столице и слыхом не слыхивал ни о каком таком институте. И адрес этой организации, Эбери-стрит, дом номер 231, оказался фальшивым.
- Корона и Чертополох - Оксана Вениаминовна Смирнова - Детские приключения / Детская фантастика
- Глиняный конверт - Ревекка Рубинштейн - Детские приключения
- На берегу Тёмного моря - Эндрю Питерсон - Зарубежные детские книги / Детские приключения / Детская фантастика