Читать интересную книгу Остров ее любви - Мэхелия Айзекс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 29

Балансируя на двух ножках кресла, Айви невозмутимо уставился в усыпанное звездами небо.

– А может, я просто не хочу, чтобы она пошла со мной, – заявил он.

– Так значит, ты намеренно обидел ее? Это отвратительно, Айви, – отрезала Джоханна, будто он все еще был тем самым маленьким мальчиком, о котором она только что рассказывала. – Сейчас же пойди и извинись. Я слышу, как она хлюпает носом там, в гостиной, и вряд ли это из-за простуды.

Кресло вернулось на место с такой скоростью, что Сидни вдруг захотелось оказаться отсюда подальше. Но единственный путь отступления пролегал через гостиную, в которой укрылась Салли Лу, а ей не хотелось смущать девушку еще больше.

– Я не ребенок, мама, – заявил Айви, мрачно взглянув на Джоханну. – Ты, как я вижу, полагаешь, что мой брак с Салли – только вопрос времени? – Он помолчал. – Так вот, должен сказать, что ты ошибаешься. Тебе все ясно?

У Джоханны задрожали губы.

– Ты говоришь это только для того, чтобы сделать мне больно!

– Нет, не для того. Кстати, предлагаю тебе объяснить наконец Сидни, зачем она находится здесь – вместо того, чтобы ссылаться на болезнь старика.

6

Отложив книгу в сторону, Сидни потянулась за тюбиком крема от загара. Пляжный топчан стоял у кромки бассейна. Она, хоть и предпочитала купаться в море, пока еще не отваживалась на это. Зато Сидни много гуляла: врачи порекомендовали ей для восстановления сил как можно больше ходить пешком. Кроме всего прочего, это помогало избегать общества Джоханны, так что теперь они встречались в основном за обедом. К счастью, ничего подобного тому, что произошло за ужином пять дней назад, больше не повторялось. В тот вечер, после вспышки Айви, Джоханна отправилась утешать Салли Лу, и Сидни, воспользовавшись этим предлогом, ушла к себе. С тех пор ни она, ни Джоханна ни словом не упоминали о случившемся.

С одной стороны, это вполне устраивало Сидни, с другой же – она до сих пор не знала, почему Джоханна захотела ее увидеть. Не последовало ни малейшего намека на то, что существует какая-то особая причина для ее приезда. Иногда Сидни даже думала, не выдумал ли Айви всю эту историю. А может быть, Джоханна считает, что все уже сказано?..

Вновь откинувшись на топчан, Сидни взяла книгу и попыталась сосредоточиться на ее содержании. Но герои, о которых она читала, казались ей какими-то надуманными, плоскими, и ее разум отказывался следить за фабулой.

Интересно, что делает сейчас Айви? – неожиданно подумала Сидни, но постаралась поскорее выбросить эту мысль из головы. Чем реже она будет видеться со своим «племянником», тем лучше. После того приснопамятного ужина он пару раз появлялся в отеле, но, к счастью, они не встретились.

Сидни закрыла глаза и тут же почувствовала, что кто-то загородил от нее солнце. Даже не взглянув на человека, который остановился рядом с ее топчаном, она почему-то была уверена, что это Айви.

– Привет, – сказал тот, бесцеремонно отодвигая ее ноги и присаживаясь на краешек топчана. – На тебя жарко смотреть.

Сидни с усилием села.

– Мне и самой жарко, – пробормотала она, сознавая, что ее смазанная кремом от загара кожа жирно блестит. – Что ты здесь делаешь? Разве адвокаты в Монтего-Бей имеют обыкновение отдыхать в рабочее время?

– Я не интересуюсь тем, в какое время отдыхают другие наши адвокаты, – беззаботно заявил Айви, расстегивая пуговицы рубашки. – Думаю, что могу ненадолго составить тебе компанию.

– Ты считаешь, что это разумно? – Сидни старалась сохранять спокойствие. Она нагнулась и начала втирать остатки крема в кожу. – Я уверена: если твоя мать узнает, что ты здесь, то непременно найдет тебе какое-нибудь занятие. По-моему, она что-то говорила насчет кофеварочной машины.

– Я не электрик, Сидни, не механик и не инженер, – сердито ответил он. – Обычно в случае каких-либо поломок мать пользуется услугами весьма компетентной ремонтной фирмы.

– Тем не менее…

– Тем не менее – что? – Айви пристально смотрел на нее, и Сидни тщетно пыталась не обращать внимания на его обнажившуюся под расстегнутой рубашкой мускулистую грудь. – Тебе не по душе мое присутствие? А я надеялся, что ты мне обрадуешься… По-моему, отдыхать в одиночестве – сомнительное удовольствие.

– Мне все равно, делай что хочешь, – заявила Сидни не вполне искренне. – Салли тоже приехала с тобой?

Айви бросил на нее быстрый взгляд.

– Нет, не приехала, – голос его звучал недовольно. – Что бы ни говорила моя мать, мы с Салли вовсе не так уж неразлучны. У нее свои занятия, у меня – свои.

– Но вы ведь живете вместе, не так ли? – с нарочитым безразличием спросила Сидни: ей хотелось понять, каков же все-таки статус его подруги.

– Вовсе нет, – отрезал Айви, – она живет со своими родителями. А разве мать сказала тебе что-нибудь другое?

– Нет-нет, – торопливо заверила его Сидни: ему незачем знать, что они вообще говорили о нем.

– Отлично.

Встав на ноги, Айви скинул рубашку, стащил с себя джинсы и, как ни в чем не бывало, растянулся на топчане рядом с ней.

На некоторое время наступило молчание. Возле бассейна почти никого не было: большинство постояльцев отеля использовали сравнительно прохладные утренние часы для экскурсий или поездок в город. Единственными доносящимися до них звуками были тихий плеск воды и шуршание пальмовых листьев под легкими порывами океанского бриза.

Сидни вновь взяла свою книгу, хотя это явно было бессмысленно. Она читала и перечитывала ничего для нее не значащие фразы и внезапно поняла, что раздумывает над тем, не завести ли легкий курортный роман с кем-нибудь вроде Айви…

Господи помилуй, что же со мной творится? – раздраженно спросила себя Сидни. Можно подумать, я никогда раньше не видела обнаженного мужского тела! К тому же Айви вовсе не полностью раздет – на нем совершенно приличные плавки. А то, что между его ног виднеется… весьма многозначительный бугорок, не имеет ровным счетом никакого значения.

Однако Сидни отлично понимала, что все это действительно не имело бы значения лишь в том случае, если бы она не испытывала к Айви интереса. Какое счастье, что сам он абсолютно не подозревает об этом! Что же касается Джоханны… Страшно представить себе, что с ней было бы, узнай она, о чем сейчас думает Сидни! Ведь сестра уже не раз давала понять, что считает ее скорее своей сверстницей.

Собственно говоря, так оно и есть, призналась сама себе Сидни и перевернулась на бок, чтобы не видеть Айви. Поправив верх купальника, она порадовалась, что не надела бикини. К счастью, послеоперационный шрам не позволял ей сделать этого.

– Как у тебя сейчас со стариком? – неожиданно услышала она.

Оглянувшись, Сидни увидела, что Айви уже поднялся с топчана и уселся в стоящий рядом шезлонг.

– Мы с ним разговариваем, – ответила она и тоже села, спустив ноги с топчана. – Правда, он быстро устает, но, кажется, рад видеть меня. Часто вспоминает мою мать… Мне даже кажется, что он иногда принимает меня за нее.

– Что ж, его можно понять. – Голос Айви прозвучал как-то необычно, и Сидни насторожилась. – Лора была необыкновенной женщиной…

Сидни не знала, что ответить ему. С тех пор как она приехала сюда, ее взгляды в значительной степени переменились. Да, она могла сильно ошибаться, ведь тинэйджеры так наивны…

– А что насчет моей матери? – спросил Айви. – Какие у тебя с ней отношения?

– Прекрасные, – ответила Сидни и инстинктивно опустила на глаза темные очки.

– Она так и не поговорила с тобой откровенно? – Он бросил на нее испытующий взгляд. – Впрочем, это на нее похоже. Мать прекрасно умеет избегать деликатных вопросов.

– Полагаю, мы все пытаемся это делать, – беззаботно возразила Сидни, но Айви насторожился.

– Что ты хочешь этим сказать?

– Ничего особенного.

– Может быть, ты имеешь в виду меня? – полюбопытствовал он, и она торопливо замотала головой.

– Вовсе нет. С какой стати?

– Кто знает? – Айви нахмурился. – Старик мог сказать тебе что-нибудь… Он упоминал о бабушке?

– Ты имеешь в виду мою мать?

– Нет, мою бабушку, его первую жену.

– Кажется, ничего не говорил. Но я уверена, что ее он тоже любил, – на всякий случай сказала она. – Однако… Людям в какой-то момент становится одиноко…

– Думаешь, я ищу сочувствия?

– Ничего я такого не думаю. Просто мне непонятно, к чему ты клонишь.

– Непонятно? Ты хочешь сказать, что твой отец ничего тебе не рассказал? – Айви скептически усмехнулся. – Я всегда полагал, что этот человек был бы только рад опорочить нашу семью.

Сидни так вся и встрепенулась.

– Если ты опять собираешься чернить моего отца!..

– Нет, не собираюсь, – прервал ее Айви. – Я же обещал, что буду держать свое мнение при себе. Но он сильно обидел мою мать, это нелегко простить.

– Я знаю, он не одобрял то, что она… оставила тебя. – Сидни тяжело вздохнула.

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 29
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Остров ее любви - Мэхелия Айзекс.
Книги, аналогичгные Остров ее любви - Мэхелия Айзекс

Оставить комментарий