Читать интересную книгу Мелкинд Виллейн (Золотой Талисман) (СИ) - Павел Шмидт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 89

Я присел пружинисто, ещё и ещё раз, нагнать кровь в мышцы ног, только так сработает взрывная сила. Взвился ввысь, пальцы вцепились в неровный край дыры. Легко подтянулся, нити плесени щекочут, лезут в глаза и рот. Плюясь, ползу в поперечный тоннель, тёмный, неровный и узкий, видать, прокопан упорными антами. С каждым ползком сыпется сверху, в волосах песок. Тоннель ныряет вниз, уводит вбок, то и дело рушится позади, норовя раздавить чужака. Паника подымается от ступней, ледяными иглами к сердцу.

Могучий звук порвал писк тишины в ушах, громкий и шлёпающий, словно гигантская жаба шмякнулась, приложив толстым брюхом о гладкие камни. Тоннель ходуном, в спину ударило струёй воздуха, свод узкого лаза проседает на глазах. Не помня себя, лезу, отчаянно гребу скрюченными пальцами, как ластами, ноги пропихивают песок взад. Каждый вздох даётся с трудом, пыль скрипит на зубах. Но вот, сквозь слезы маячит светлое пятно выхода. "Хорошо, развилок не было", - успел я подумать в полёте, прежде чем сильный удар о поверхность отправил в забытье...

Горло саднит нещадно, тренькают болью обломанные ногти, скребут о неровный пол. Правая нога волочится, подпрыгивает на неровностях, левая подвешена, прихвачена за штанину как прищепкой. Меня плавно несут, даже тащат, в спину вдавились гладкие - с трудом вывернул шею глянуть - бока антов. Тело как ватой набито, кожу рук и лица жжёт кислотой, вместо мышц тягучий кисель. Осторожно пробую шевелить пальцами - получилось не сразу, как если мышцы посовещались, исполнять ли приказ хозяина, решили, с ленцой, - ну ла-адно!

Потолок высок, щерится длинными гнилыми клыками, едкие капли светящейся жижи срываются с кончиков сталактитов, собираются в яркие лужицы, те прорезали камень пола узкими щелями ручейков. Я скосил глаза - древняя пещера огромна. Дальнюю сторону укутал жемчужный туман, подымается от белёсого озера неприятного вида. В стенах провалы тысячи ходов, мелькают анты, тащат грузы к подземному озеру, в обратный путь с густой жижей в жвалах.

Большая группа волочет грузное тело размером с человека, живот раздут. От страшной догадки внутренности сжало ледяной лапой. Жидкость с плеском приняла, поверхность бурлит, волна кислой вони накрыла и нас, заставляет дёргаться провожатых. Озеро живое, плюнуло к берегу порцию слизи, ближайшие анты тут как тут, но в воду не лезут, осторожно подхватывают антеннами светящиеся комки. Нагруженные, несут дрянь вглубь неведомых проходов.

Как бы и меня не сожрали! Вспоминая старика-рыцаря, может случиться кое-что похуже. Провести годы беспомощным, ну уж нет! Я пошевелил рукой, отчаянно дёрнул, жвала анта клацнули в пустоте, усы тревожно замелькали в сложном танце. Тотчас набежало полдюжины антов покрупнее, вцепились со всех сторон, защепили кожу, того и гляди, вырвут кус мяса. Меня потащили, но не к озеру. Я расслабил мышцы, если суждено отправиться в живот муравейника, то позже.

Процессия замерла возле странного сооружения, похоже на осиное гнездо, прилепленное к полу. Стенки из веток, хитина, и каких-то серых нитей добро измазаны окаменевшей слизью, та испускает слабый свет. Анты построились в живой намёт, меня передали по лапам. Жвала последнего разжались, я рухнул в камеру, из груди вылетел короткий вскрик. Подо мной мягко спружинило, охнуло, я скатился с охапки тощих рук и ног. К конечностям прилагается немытое тело и голова, лицо, заросшее бородой с проседью, разразилось потоком брани. Я переждал пока испуг пройдёт, поток выдохся. Человек воскликнул удивленно и радостно:

- Как чудесно, что вы здесь! Просто замечательно!

- Не вижу ничего хорошего, - не согласился я. - Кто вы?

- Лучше, чем быть коллективно переваренным в этом милом озерце, - ехидно ответил заключенный. - Я имею честь быть магом, даже чародеем! Ээ, не подскажете, который день и год там, наверху?

Чародей поднялся, рёбра горделиво натягивают кожу, тощая шея с трудом держит важный наклон головы.

- Не слыхал про чародеев в муравьиной тюрьме, - усомнился я, - если маг, почему не сбежали?.. Год двадцать седьмой правления Его Величества Джерона, аккурат середина июня.

Я устроился поудобнее, вставать нет ни сил, ни надобности.

- Июнь хорошо, но позвольте узнать, Джерон король какого королевства? Впрочем, не говорите, эта привычка мерить года королями совершенно не устраивает!

- В вашем положении грех привередничать. Расскажите про подземелье, как застряли? Что нас ждёт?

Чародей вздохнул, сел напротив скрестив ноги, держит паузу. Я начал закипать.

- Это муравейник, гигантский, полный магии, - начал, наконец, чародей академическим тоном.

- Пока ничего нового, знаете ли, сам заметил аномальный размер! - сказал я, усталость вырывается сарказмом.

- Не перебивайте! Времени мало, скоро они вернутся, и, кто знает, что ожидает вас.

- За себя не беспокоитесь, почему?

- Знаю точно, зачем им нужен, - горько сказал чародей. - Точнее, уже не нужен. Про вас же ничего не известно, свалились буквально на голову! - чародей помолчал, продолжил: - Увы, я лишился всех сил, видели светящееся озеро? Вся магия там. Не спрашивайте, как случилось, они тянули до последней капли, как крестьянская девка корову доит. Теперь я иссяк, увы, для меня... и для вас! Что-то подсказывает: вы пойманы на замену. Ваша история столь же нелепа?

- Да, наверное. Я простой помощник колдуна, - признался я, скривившись, - полез сдуру, на поиски источника магии.

- Так вы маг! Я подозревал, иначе, зачем сюда бросили?

- Пока нет, сам создавать магию не способен.

- Не важно, главное, у вас амулет есть? Хотя бы, оберег с толикой магии? - спросил чародей, в глазах огонек надежды.

- Допустим, что с того?

- Как что, покажите амулет немедленно! Я легко выдерну обоих из этой печальной обители, потребуется совсем немного!

- Не очень доверяю попавшим впросак чародеям, - ответил я скептически. - Уверен, выберусь без вашей помощи.

Я поднялся, размял руки, ноги, как перед дракой. Не с чародеем, нет, его соплей зашибёшь.

- Постойте! - заволновался маг. - У меня есть что предложить! Великий Талисман упадет... ээ... уже упал, не знаю, надо уточнить дату. Он - ваш, только помогите выбраться, не пожалеете!

- Почему я должен верить? - спросил я, внутри разгорается пожар любопытства.

- Да-да, понимаю вас, человек в моём отчаянном положении может и солгать... я не пустобрёх! Разве магия места не говорит, какая мощь была доступна?! Не верите мне, поверьте магии!

Я нехотя нашарил кинжал, кристалл тусклый после упражнений с паутиной, но заряд есть. Чародей глянул вскользь, брови сосредоточенно сошлись на переносице, бросились недоуменно вверх.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 89
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Мелкинд Виллейн (Золотой Талисман) (СИ) - Павел Шмидт.
Книги, аналогичгные Мелкинд Виллейн (Золотой Талисман) (СИ) - Павел Шмидт

Оставить комментарий