Читать интересную книгу Те, кого ты предал (СИ) - Лу Берри

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 33
мне исчезновение дочери.

— Не знаю, как сказать… — выдохнул он хрипло. — Настюш, прости…

Кажется, за последние дни извинения от него я слышала чаще, чем за все прошедшие годы супружеской жизни.

— Что такое? — поинтересовалась все тем же ровным тоном.

— Лиза… Лиза убежала… мы её искали по всему району… я ей звонил, но телефон выключен…

Я промолчала, прежде, чем холодно уточнить:

— Давай разберёмся. Ты потерял нашу дочь, которую я тебе в кои-то веки доверила?

— Насть, ну у меня же работа, блин! Какого черта ты не могла вообще отвезти её к бабке, если сама занята?! Я оставил Лизу с секретаршей, а та не уследила!

Я усмехнулась. Следом — горько, негромко рассмеялась.

— Конечно, Боровицкий. Виноваты, как всегда, все кругом, кроме тебя самого.

Он шумно выдохнул. И снова набросился на меня с претензиями:

— А ты почему вообще так спокойна?! У нас пропал ребёнок! Надо что-то делать!

— Вот именно, — парировала презрительно. — У нас пропал ребёнок, а ты сообщаешь мне об этом только несколько часов спустя. И это я ещё не знаю, сколько времени прошло прежде, чем ты обнаружил пропажу!

— Насть, ты меня обвинять будешь или наконец что-то решим?!

Я предпочла не мотать дальше нервы ни ему, ни себе самой. Сухо отчеканила:

— Нечего решать. Лиза дома. И тебя я тоже жду домой — есть о чем поговорить.

И на этом просто повесила трубку.

***

Саша приехал домой чуть ли не в считанные минуты после нашего разговора. В первую очередь, едва скинув обувь, промчался в спальню, схватил Лизу на руки, и, едва не плача, стал приговаривать:

— Лизка, Лизка… как ты меня напугала… больше так никогда не делай…

Дочь, однако, была совсем не расположена принимать эти отцовские чувства. Забив ногами, она закапризничала:

— Пусти! Ты плохой! Плохой!

От растерянности он тут же опустил её на пол, явно не зная, что сказать и что сделать.

— Саш, пошли, поговорим, — вмешалась я в эту сцену.

Он обернулся ко мне, снова посмотрел на дочь и покорно побрел на кухню, в сторону которой я ему указала.

— Ты забыл забрать сына из школы, — проговорила я, когда дверь кухни за ним надёжно закрылась. — Как ты там говорил мне вчера, Боровицкий? Я что, многого у тебя просила?

С его лица сошли все краски. Глаза округлились, он с видимым усилием вытолкнул наружу короткую фразу:

— А где…

— Где Антон, про которого ты тоже забыл? У друга.

Сделав пару неверных шагов, Саша рухнул на стул и прерывисто выдохнул. Руки его тряслись от пережитого нервного потрясения, но мне было нисколько его не жаль.

Он расплачивался за свои собственные косяки и ничьи больше. И отделался ещё достаточно легко.

— Как… как Лиза вернулась домой? — спросил после долгой паузы, словно все это время собирался с силами, чтобы задать вопрос.

— Села на трамвай, на котором мы с ней как-то вместе ехали и позвонила мне. К счастью, у меня была возможность быстро примчаться. Но ты понимаешь, что все могло сложиться не так благополучно?

Он понимал. Это читалось в его молчании, полном муки и раскаяния, хотя вслух он не произнёс ни слова.

Лишь спустя ещё несколько мгновений глухим голосом признался:

— Насть, я чуть с ума не сошёл. Клянусь, никогда в жизни мне не было страшнее…

— И от страха, что потерял одного ребёнка, ты не вспомнил и про второго?

— Я действительно… черт, прости! Но у меня все вылетело из головы, когда Ира сказала, что Лиза исчезла…

— Лиза очень на тебя обижена, — произнесла я, глядя на его опущенную голову, на то, как он не смеет даже смотреть мне в лицо. — Поэтому ты ей и не дозвонился.

— А ты не могла мне сообщить, что она уже дома?!

— А ты не мог раньше сказать, что ребёнок пропал?

На это ему нечего было мне возразить. Он шумно, с дрожью, глотал и выпускал из себя воздух, явно не в состоянии оправиться после всего пережитого.

И это был подходящий момент, чтобы завести нужный мне разговор.

— Знаешь, Боровицкий, смотрю я на все это и думаю — а тебе вообще нужны наши дети? Нужна семья?

Он резко вскинул голову, уставился на меня, не моргая.

— Насть, ты о чем? Я люблю своих детей!

— Тогда самое время это доказать.

— Чего ты от меня хочешь?

— Я хочу, чтобы ты выполнил обещание, которое давно мне дал, но так ничего и не сделал. Я хочу, чтобы мы купили ещё одну квартиру и оформили её на детей.

Глава 13

Он растерялся. Глаза забегали из стороны в сторону, пальцы нервно задвигались, словно что-то перебирая…

И эта реакция сказала мне абсолютно все: он никогда и не собирался выполнять данное мне обещание о покупке ещё одной квартиры. Впрочем, это уже совсем не удивляло после всего, что я выяснила о своём муже за последнее время. Скорее, удивилась бы теперь обратному…

Он молчал, явно пытаясь придумать в уме какую-нибудь отмазку. А я смотрела на него, сидевшего на стуле с чуть наклонённой головой и испытывала чудовищную боль.

Казалось, передо мной был все тот же человек. Все тот же облик: короткостриженые тёмные волосы; карие, а во время эмоционального напряжения почти чёрные, глаза; сильный, квадратный подбородок; острые скулы, которым позавидовала бы любая современная женщина… Почти идеальное лицо, достойное руки скульптора. Лицо, до боли знакомое, родное — каждая родинка, веснушка, мелкий шрамик…

Как же я могла столько лет не понимать, что за этим лицом скрывается? Как могла настолько любить и при этом не замечать его сути? А может, именно потому и не замечала, что так любила?

Я смотрела на него: такого родного и такого чужого одновременно. Я смотрела на него и испытывала лишь разъедающую горечь от понимания, что тот, кого я любила, видимо, существовал лишь в моем воображении.

А настоящий Саша был вот таким: завравшимся, трусливым… жалким.

Я давала ему возможность сочинить очередную ложь. Снисходительно смотрела, как в задумчивости ходят вперёд и назад на его лице желваки. И сама молчала от тех пор, пока он наконец не произнес:

— Настюш… Ну зачем сейчас? На рынке недвижимости не слишком стабильная ситуация… Поверь, это не лучший момент для таких приобретений…

О да. Пару дней назад я бы, может, ему и поверила. Но тогда — не теперь. Теперь я знала о муже слишком многое.

— А когда? — парировала, пожав плечами. — Мы с тобой говорили об этом ещё несколько лет назад, когда Лиза

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 33
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Те, кого ты предал (СИ) - Лу Берри.
Книги, аналогичгные Те, кого ты предал (СИ) - Лу Берри

Оставить комментарий