Читать интересную книгу Дружба творит чудеса. Иллюзии и ложь (Текст адаптирован Элизабет Ленхард.) - W.I.T.C.H

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17

Ирма нервно сглотнула, а потом следом за подругами перешла через улицу и направилась к изящным кованым воротам особняка.

"С Вилл или без Вилл, мы все равно влипли! — в отчаянии сказала себе Ирма. — Теперь

от визита к миссис Рудольф нам не отвертеться. Ох, я вся трясусь, как подумаю о том, что нам предстоит…"

Уже через пять минут Стражницы, неуютно поеживаясь, сидели в парадной гостиной миссис Рудольф. Тарани, Хай Лин и Корнелия расположились на красном бархатном диване с необыкновенно высокой спинкой, а Ирма уселась в примостившееся рядышком кресло. Миссис Рудольф сидела прямо напротив нее в точно таком же кресле. На кофейном столике перед девочками и математичкой стояли два блюда, с горкой наполненные печеньем и пирожными с заварным кремом. Еще там располагался целый чайный сервиз с бело-золотыми чашечками и блюдцами.

"Забавно! — подумала Ирма, теребя кружевную салфеточку на подлокотнике кресла. — У монстра из Меридиана старомодный вкус, особенно если судить по дорогому фарфору и угощениям".

Чародейка потянулась за своей чашкой, но та вдруг взлетела в воздух!

Больше того, вскоре все пять чашек вместе с блюдцами уже парили над столом! К ним присоединился и пускающий пар чайник. Грациозно порхая, он наполнил каждую чашечку ароматно пахнущей жидкостью. Затем в воздух поднялась пара серебряных щипчиков — они разложили по чашкам кусочки сахара. В Ирмину чашку плюхнулось два кусочка, и она тут же поплыла ошарашенной чародейке прямо в руки.

— Мне показалось, ты любишь сладкий чай, — с улыбкой обратилась миссис Рудольф к Ирме. — Молока хочешь?

Девочка молча помотала головой. Корнелия раскрыв рот глазела на беззаботно щебетавшую хозяйку дома.

— Значит, вы тоже обладаете волшебной силой, миссис Рудольф?! — воскликнула она,

отпрянув, когда чайник проскользнул слишком близко от ее аккуратного носика.

— Летающие чашки и ложки — это еще не волшебство, — отмахнулась учительница. — Я бы назвала это… полезным даром. Все мои соотечественники обладают некоторыми магическими способностями. Но, разумеется, — добавила она, ловко поймав свои чашку с блюдцем и вдохнув ароматный чайный пар, — наша магия не идет ни в какое сравнение с вашей.

Пока девочки переваривали сказанное, Ирма отхлебнула чаю. А потом заговорила:

— Зачем вы нас пригласили? Хотите что-то сообщить?

— Когда мы встретились в последний раз, — напомнила девочкам миссис Рудольф, — я скрывалась в подземельях Меридиана. Блуждая по этим мрачным местам, я познакомилась со многими бунтовщиками, которые люто ненавидят Фобоса!

Ирма вытаращила глаза: "Ух ты! Бунтовщики живут в подземельях? Круто!"

— Самые отчаянные и воинственные из них вступили в сговор с Ватеком, — продолжала учительница.

"Ватек! — насторожилась Ирма. — Тот здоровенный синий мордоворот?"

Лишь только девочки узнали о том, что они теперь чародейки и Стражницы Сети, им пришлось на собственном опыте убедиться, что "плохие парни" из Меридиана желают им зла. И одним из первых встреченных ими врагов был Ватек.

"Нас ждал не слишком дружелюбный прием, — всплыло в памяти у Ирмы. — Ватек сцапал нас с Хай Лин, чуть не придушил своими здоровенными лапами и уже собирался бросить в пропасть, которая разверзлась прямо у его ног! Если бы к нам на помощь не пришла Вилл, нас бы сейчас тут не было!"

Ощутив тоску по разобидевшейся на них подруге, Ирма снова сосредоточилась на рассказе миссис Рудольф.

— Как вы знаете, Ватек всегда был верным слугой Седрика, — объяснила математичка. — Но теперь он утверждает, что покинул своего хозяина и готов служить народу. Однако я сомневаюсь, что на него можно положиться!

— Что же, по-вашему, он лжет? — растерянно спросила Хай Лин.

Миссис Рудольф, поджав губы, умолкла.

"Ага! — подумала Ирма. — Пауза в разговоре! Я как раз успею ухватить пару-тройку печений! Хмм… Надо попробовать вот это, с розовой глазурью и шоколадной начинкой. И еще вон то песочное…"

Пока Ирма с удовольствием уплетала печенье, миссис Рудольф поставила чашку на стол и обвела троицу на диване пытливым взглядом.

— Давайте говорить откровенно. Вы мне доверяете? — спросила она.

— Конечно… — ответила Тарани слегка дрогнувшим голосом.

— Естественно… — осторожно кивнула Хай Лин.

— Само собой… — пискнула Корнелия с широкой фальшивой улыбкой на губах.

— Hv, раз так, — усмехнулась миссис Рудольф, — тогда почему же вы не притронулись к чаю и печенью? Думаете, они отравлены?

Ирма чуть не подавилась и с трудом проглотила полупрожеванное печенье.

Потом посмотрела на подруг. Каждая из них вертела в руках наполненную до краев чашку. А их коленки? На них же совершенно не было крошек!

"Решили бойкотировать угощения? — подумала Ирма, поежившись. — Очень умно! Мне тоже надо было догадаться! Но сейчас уже слишком поздно…"

— Э-э… — пролепетала Ирма, вытаращив глаза, — но ведь они не отравленные, правда же?

И тут в голове у Ирмы колоколом прозвенел голос. Только принадлежал он не миссис Рудольф.

"Ой-ой-ой! — запаниковала Ирма. — Может, это яд начинает действовать? Я слышу голоса ангелов!"

"Скажи, Ирма, разве не ты опасалась госпожи Рудольф?"

Нет, это был не ангел. Это Тарани телепатически обратилась к подруге.

Ирма быстренько проверила свои ощущения — нет ли симптомов отравления? Она пошевелила пальцами — не немеют. Поморгала глазами — изображение не расплывается. Подвигала языком — не распух!

Она была в полном порядке!

Так что можно было не беспокоиться и ответить Тарани.

"Ну да, я боялась! — простодушно откликнулась Ирма. — Ну и что с того'? Ведь печенье оказалось вполне нормальным!"

— Оно и вправду нормальное! — воскликнула миссис Рудольф, схватив со столика блюдо с печеньем и протянув его Тарани. — Советую попробовать с кокосовой начинкой, моя дорогая. Просто объедение!

— Что-о?! — подскочила на месте Тарани. — Вы способны читать наши мысли?

Миссис Рудольф снова одарила девочек загадочной улыбкой.

Тарани вдруг ахнула и хлопнула себя по лбу.

— Значит, сегодня утром в школе…

Математичка отвлекла девочку от тревожных раздумий.

— Вернемся к нашей теме. Теперь вы видите, что Ватеку верить нельзя…

Ирма и остальные чародейки закивали.

— Короче говоря, этот негодяй подбил кучку недовольных, чтобы сегодня вечером они вторглись на Землю!

— А когда именно? — спросила пораженная Хай Лин.

— Он хочет набрать как можно больше добровольцев, — сообщила учительница, поднимаясь со стула. — Нападение назначено на 19.00 по нашему времени.

Ирма взглянула на старинные стенные часы в углу гостиной.

— Какой ужас! — вскричала она. — Уже пять!

Корнелия отставила чашку в сторону и вскочила.

— Вам известно, через какой портал они попытаются пройти? — спросила она у математички.

— К сожалению, нет. Я думала, вы знаете.

Хай Лин тоже вскочила и кинулась в прихожую. Через пару секунд она вернулась, держа в руках рюкзак. Чародейка откинула клапан и извлекла из рюкзака пожелтевший свиток. Ирма мгновенно узнала эту вещь. Это была красивая, детально прорисованная карта Хитерфилда, которую бабушка Хай Лин перед смертью подарила внучке. Когда один из порталов приходил в действие, он начинал светиться на карте красным.

— Карта порталов у нас при себе, — объявила Хай Лин. — Но без Сердца Кондракара…

— Ты права, — с грустью кивнула Ирма, — порталы бывают видны, только когда Вилл вызывает свой талисман.

Ирма вспомнила, как в первый раз стала свидетельницей этого маленького чуда. Вилл задержала свой крепко сжатый кулачок над картой и закрыла глаза. Между пальцев заструились волны розового сияния и окутали Вилл чудесным, похожим на сахарную вату коконом. Рыжие волосы Вилл встали дыбом. Наконец, издав радостный вздох, она разжала кулак. Над ладонью, заливая все вокруг розовым светом, парила хрустальная сфера в асимметричной серебряной оправе. Это было Сердце Кондракара.

Эта штука действовала лучше любого компаса. Она слетала с ладони Вилл и скользила над картой, а потом вдруг замирала над какой-то определенной точкой — например, над Ракушечной Пещерой или букинистическим магазином Седрика. И, разумеется, когда чародейки начинали исследовать эти места, то обнаруживали там проходы в Сети.

"Другого способа найти открытый портал не существует!" — в отчаянии думала Ирма.

Но миссис Рудольф, очевидно, придерживалась другого мнения. И Корнелия тоже.

Математичка провела девочек в столовую и расстелила карту на длинном столе из красного дерева. Корнелия смотрела на свиток вызывающе.

— Попробуем установить портал методом исключения, — предложила миссис Рудольф. — Где в Хитерфилде вы встречали Седрика?

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Дружба творит чудеса. Иллюзии и ложь (Текст адаптирован Элизабет Ленхард.) - W.I.T.C.H.
Книги, аналогичгные Дружба творит чудеса. Иллюзии и ложь (Текст адаптирован Элизабет Ленхард.) - W.I.T.C.H

Оставить комментарий