Читать интересную книгу Платить за все - Одри Хэсли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 29

Если, конечно, эта возможность не представится раньше...

- Прошу прощения, Бриджит, я на минутку отвлекусь, - коротко бросил Джером и нажал клавишу переговорного устройства. - Кэти, пожалуйста, отмени все встречи, назначенные после ланча.

- Все, сэр?

Джером понимал изумление секретарши - он никогда не отменял намеченных встреч.

Или точнее... после того дня, когда, что-то заподозрив, он заскочил домой и обнаружил Эстер в постели с любовником. Эта картина всплыла в памяти с привычной резкостью, но, как ни странно, теперь ей не сопутствовала боль, да и горечи Джером практически не чувствовал. И к его восхищению перед удивительным юным созданием, которое сейчас смотрело на него с нескрываемым интересом, льстившим ему, теперь прибавилось и чувство благодарности.

Знакомые наперебой убеждали его, что лучший способ забыть Эстер - это найти себе подругу. Похоже, они были правы. Нет, Джером не собирался жениться на Бриджит, не такой он дурак. Если лукавая девица в самом деле претворяет в жизнь план "Б", а это весьма вероятно, ее ждет глубокое разочарование. Тем не менее он испытывал удовольствие, наблюдая за очаровательными попытками подцепить его.

- Да, Кэти, - твердо сказал Джером. - Все.

- Хорошо, сэр. Да, прежде чем вы уйдете...

- В чем дело?

- Только что звонила Нэнси. У нее небольшая неприятность, она в больнице. Врачи сказали, что вышла из строя недели на две, и Нэнси просит вас найти ей замену. Я подам заявку на временного работника, но подумала, что следует поставить вас в известность...

- Да, спасибо. Позвони в цветочный магазин и пошли ей цветы от моего имени. Приложи записку: надеюсь, ты скоро поправишься и уже жду твоего возвращения.

- Хорошо, сэр.

Отключив интерком, Джером поднял глаза и с удивлением увидел, что Бриджит помрачнела. Ему пришло в голову, что, должно быть, она удивлена его распоряжением послать цветы женщине, которая просит найти ей замену. Он ничего не должен объяснять, но не хотел, чтобы у нее возникла какая бы то ни было причина отвергать его как потенциального любовника. Ему никоим образом не хотелось, чтобы Бриджит подумала, будто в его жизни есть возлюбленная. Единственной возлюбленной в его сегодняшней жизни может быть только сама Бриджит.

- Бедная женщина, - сказал Джером. - Одна из наших уборщиц. Каждый вечер убирает мой кабинет. Строго говоря, на ней весь этаж. Мы с Нэнси нередко болтаем, когда я засиживаюсь туг допоздна. В данный момент муж без работы, а у нее двое детей. Так что она единственная кормилица.

- О Господи, - пробормотала Бриджит. - Тяжелый случай. Но хоть больничный ей оплатят?

- Разумеется.

- Возьмите меня на место Нэнси, пока она отсутствует!

Просьба ошеломила Джерома. Буквально сбила с толку. Боже милостивый, меньше всего ему хотелось, чтобы Бриджит каждый вечер убирала этот проклятый кабинет! Он планировал проводить с ней вечера совсем по-другому.

- Вы сами не знаете, чего просите. Нэнси убирает целый этаж. Работает пять вечеров в неделю от шести до полуночи. Это очень тяжелый труд.

- Вы думаете, я боюсь тяжелого труда?! - неподдельно возмутилась Бриджит.

Нет, Джером не думал, что она боится. Бриджит просто не представляла, какие могут быть последствия.

- И вовсе я его не боюсь! - продолжала настаивать девушка. - Я справлюсь. Знаю, что справлюсь. - Она чуть подалась вперед, и на ее милой мордашке отразились и страстное желание уговорить его, и очаровательная серьезность. - Пока бывшие конюшни превратят в ресторан, пройдет неделя. Одновременно я договорюсь об установке на дороге рекламного щита. Полагаю, ресторан начнет приносить прибыль, в лучшем случае, лишь недели через три после открытия. Так что уверяю вас, двухнедельная зарплата мне очень пригодится. Пожалуйста, Джером! - взмолилась она, поскольку Логан молчал.

Он замер, когда Бриджит произнесла его имя, разбудив чувства, которые, как полагал Джером, он никогда не будет испытывать ни к одной женщине. Его первоначальная реакция на эту неожиданную слабость была резкой и сильной. Черт побери, я не хочу, чтобы Бриджит Холлис западала мне в сердце! Единственная часть тела, которую я готов предоставить в ее распоряжение, находится куда ниже.

Внезапно он почувствовал извращенное желание увидеть, как Бриджит, ползая на четвереньках, чистит и натирает поверхность, по которой он ходит, которая служит ему опорой, когда он садится, или на которой он работает. Стоит ему захотеть ее, и она будет рядом. Для его плотских наслаждений. Никаких глубоких чувств, никакой опасности.

Джером понял, что сегодняшняя встреча за легким интимным обедом была бы ошибкой - пришлось бы слишком много разговаривать. А он не испытывал необходимости познать Бриджит - разве что в физическом смысле. Нет никаких причин, по которым она не могла бы работать тут две недели по вечерам, нет причин, по которым он не мог бы позабавиться с ней у себя в кабинете, а не в своей постели.

- Очень хорошо, - сказал Джером, сделав усилие, чтобы сжигавшее его желание не отразилось на лице. - Считайте, что вы получили эту работу. - И, прежде чем угрызения совести не заставили его передумать, он щелкнул клавишей интеркома. - Кэти, можешь не искать временную уборщицу. У меня есть человек, который хочет и может справиться с этой работой. Сейчас она будет в твоем распоряжении, пусть ее оформят как временного работника.

- Да, сэр.

- Значит, вы хотите и можете, не так ли, Бриджит? - не удержался он от двусмысленности.

Девушка ощетинилась.

- Я уже говорила вам, что если за что-то возьмусь, то справлюсь с чем угодно. Вы мне не поверили тогда и не верите сейчас.

- Поверю, когда увижу, Бриджит.

Она прищурила голубые глаза и решительно выпятила нежную нижнюю губку.

- Надеюсь, зрение вас не подведет.

- Ты собираешься работать уборщицей! - вот уже минут десять на все лады причитала леди Кариеса.

Бриджит оставалось лишь молить Бога, чтобы у нее хватило терпения.

- Всего две недели, мама, - сказала она и, пройдя в кухню, открыла холодильник: отчаянно хотелось выпить чего-нибудь освежающего.

На полке в дверце холодильника она нашла бутылку минералки. Последнюю.

- Но... но... - Мать не могла подобрать слов.

- Но что? - раздраженно бросила Бриджит, еле удерживаясь, чтобы не грохнуть дверцей холодильника.

- Ты понимаешь, что делаешь? - растерянно спросила леди Кариеса.

- О, только тебя не хватает! - Бриджит откупорила бутылку и, презрев хорошие манеры, опрокинула содержимое себе в рот.

- Что ты имеешь в пицу? Что это значит - "только тебя не хватает"?

- Джером тоже не считает, что я с этим справлюсь. Но я ему докажу! пообещала Бриджит. - Я ему докажу, пусть даже это будет последнее, что у меня в жизни получится!

- Джером? - недоуменно переспросила леди Кариеса.

- Джером Логан, - раздраженно уточнила Бриджит. - Глава "Логан корпорейшн". Тот, с которым я встретилась на юбилее Джаспера. Тот, с которым виделась сегодня. Мистер Ханжа! Господи, чего бы я не отдала, чтобы стереть эту высокомерную ухмылку с его омерзительно красивой физиономии!

- Омерзительно красивой?

- Да!

- Сколько лет этому омерзительно красивому мужчине?

- Тридцать или около того. Трудно сказать. Порой он кажется моложе, порой старше.

- Женат?

- Ты не лучше Чарити! - в сердцах воскликнула Бриджит.

- Правда? В каком же смысле? - рассеянно спросила мать.

- Она все пытается выдать меня за негр замуж. Вообразила, будто он увлечен мной, хотя нет ничего более далекого от правды. Я загнала его в угол и добилась обещания предоставить мне кредит, теперь Джером, наверное, жалеет, но он джентльмен до мозга костей и не откажется от своих слов. Он уверен, что я безответственная пустышка, и ждет, когда я сяду в лужу. Рискну предположить, что единственная причина, по которой он взялся купить у нас мебель и картины, - попытка не предстать идиотом за то, что он согласился дать мне кредит!

- Он собирается купить наши картины и мебель?

- Если они ему понравятся. Видно, он интересуется антиквариатом. Сегодня днем Джером заедет взглянуть на них.

- А что, если они ему не понравятся?

- Понравятся. Такие, как Джером Логан, все меряют одной меркой - доходами и убытками. Все вещи достойны внимания, мама, и он это отлично понимает.

- Он тебе в самом деле не нравится?

- Он меня раздражает.

- И только? Так он же мужчина, моя дорогая, разве нет? Мужчины часто вызывают у женщин раздражение. Они дикие существа, и в этом суть их натуры. Но столь же часто самый неприятный мужчина может быть и самым привлекательным. Судя по тому, как ты его оцениваешь, я осмелюсь предположить, что быть женой мистера Логана куда легче, чем трудиться уборщицей.

Бриджит засмеялась.

- В тот день, когда я стану миссис Джером Логан, я пойду к алтарю голой!

Леди Кариеса до обидного многозначительно усмехнулась.

- В таком случае, церемония бракосочетания обещает быть весьма интересной, моя милая. Но тебе бы лучше обзавестись длинной фатой.

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 29
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Платить за все - Одри Хэсли.

Оставить комментарий