Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мисс Вилли выбегает.
Лили-Белл (падает в изнеможении на стул в центре сцены): Я больше не могу! Не могу! Я схожу с ума!
Ганнибал (подбрасывает в воздух колоду карт): Может быть, это вас успокоит? Не хотите ли попробовать? (Ходит вокруг нее, собирая карты).
Миссис Сэвидж: Какая прелесть эта Мисс Пэдди! Мисс Пэдди! Мисс Пэдди!
Миссис Сэвидж идет к двери, за которой должна была скрыться Мисс Пэдди, но, дойдя до середины ковра, возвращается на его край. Это видят Флоренс и Фэри.
Миссис Сэвидж: Флоренс. Фэри, погуляем!
Флоренс и Фэри начинают ходить по краю ковра
Тит (задыхаясь): Но это же сумасшедший дом!
Миссис Сэвидж (Титу): А ты разве не знал?
Картина пятая
Та же самая сцена, спустя несколько минут. Когда поднимается занавес, вся группа сидит в ожидании, только Тит нервно ходит взад и вперед. Лили-Белл нетерпеливо поглядывает на часы, стоит и барабанит пальцами по спинке кресла. Звонит внутренний телефон. Доктор Эмметт поднимает трубку, и все внимательно смотрят на него.
Доктор Эмметт: Да, Мисс Вилли... Хорошо... Хорошо.... Превосходно. (Вешает трубку).
Тит (с облегчением): Ну, что?
Доктор Эмметт: Все отделения закрыты. Персонал предупрежден, и сейчас Мисс Вилли осматривает полуподвал.
Тит: А эту женщину еще не нашли?
Доктор Эмметт: Пока нет...
Тит: Тогда что означают все эти слова: «хорошо» и «превосходно»?
Доктор Эмметт: Приняты все меры предосторожности, сенатор.
Тит: Эта сумасшедшая завладела десятью миллионами долларов в ценных бумагах!
Лили-Белл: Как вы думаете, что она сможет с ним сделать?
Миссис Сэвидж: Она может их съесть...
Лили-Белл (почти падает со стула. У нее начинаются судороги): Они были здесь, возле нас! Стоило только протянуть руку... (Обращается со злостью к Титу) Почему ты ее не остановил?
Тит: А откуда я знал, что она погасит свет?
Миссис Сэвидж: А может быть, и не она взяла бумаги.
Лили-Белл: Конечно, это была она! Никто другой не мог этого сделать.
Миссис Сэвидж: А ты, например...
Тит: Лили-Белл была далеко от стола...
Миссис Сэвидж: Она может прыгнуть, как пантера когда дело касается денег! Лили-Белл, а может, ты незаметно для себя взяла их и спрятала на груди?.. Надежное место! Можно проверить.
Сэмьюэл (подозрительно): Нет... ты ведь не взяла их, Лили-Белл, правда?
Лили-Белл: Она хочет натравить нас друг на друга!
Тит: Да, но... кто же другой мог их взять... (Подозрительно оглядывает вокруг. Внезапно указывает на Ганнибала). Ближе всех к столу стоял этот тип, когда погас свет.
Лили-Белл: Да-да. Он был прямо против стола...
Тит: Ну, что вы скажете?
Ганнибал (пятится под пристальным взглядом Тита): Я не брал их. Я не люблю бумаги...
Лили-Белл: Доктор, разве необходимо, чтобы эти люди находились здесь?
Тит: Отошлите их. (Внезапно передумывает). Или... нет, нет, нет... никому не разрешайте выходить, пока их не обыщут.
Миссис Сэвидж: Все сейчас же раздевайтесь!
Фэри (подходит к Лили-Белл): Мне сказали, что у вас есть очень красивая диадема и что вы в ней даже спите.
Лили-Белл: О! Оставьте меня в покое, ужасное создание.
Фэри (с минуту пристально смотрит на нее): Вы мне не нравитесь!
Доктор Эмметт: Фэри! Сядьте и помолчите.
Все садятся покорно и сидят с несчастным видом. В комнату медленно, спиной, входит Мисс Пэдди. Потом она прикрывает двери и держит их руками. Мисс Пэдди быстро оглядывается и смотрит удивленно на группу, находящуюся перед нею. Потом пытается сбежать.
Тит: Задержите ее! Не дайте ей удрать!
Доктор Эмметт (становится ей поперек дороги): Вам лучше остаться здесь с нами, Мисс Пэдди. Мы должны с вами поговорить.
Он указывает на стул в центре сцены и ведет к нему Мисс Пэдди. Та с важным видом садится, не обращая внимания на присутствующих.
Тит: Сейчас мы узнаем, куда девались наши бумаги. (Мисс Пэдди с отсутствующим видом стряхивает с колен воображаемые крошки). Сударыня, верните нам эти бумаги!
Доктор Эмметт: Лучше я ее допрошу, сенатор. Вам она не ответит.
Тит: Еще как ответит!
Миссис Сэвидж: О нет!
Тит: Посмотрим! (Кричит на Мисс Пэдди, которая вздрагивает). Сударыня, будете вы говорить или нет?
Мисс Пэдди (поворачивается и впивается взглядом в Тита): Терпеть не могу все на свете, а больше всего не могу терпеть раздвижные двери, плевательницы, драки, лягушек, тарелки, блох, червей, эмбрионов, толстокожих животных и политических деятелей.
Тит (запинаясь): Что она хочет этим сказать?
Миссис Сэвидж: Разве ты не слышал?
Тит: Сударыня, вы слышали, что я вам сказал?
Доктор Эмметт (заслоняет Мисс Пэдди): Бесполезно кричать на Мисс Пэдди, сенатор. Она слышит вас прекрасно, но не ответит вам. Она ни с кем не разговаривает уже двадцать лет.
Тит (снова оборачивается к Мисс Пэдди): Напрасно стараетесь меня обмануть, сударыня!
Миссис Сэвидж: Не раздражай ее, Тит. У нее есть нож. (Тит быстро отскакивает назад).
Доктор Эмметт: Миссис Сэвидж, прошу вас! (Оборачивается к Титу) У Мисс Пэдди нет никакого ножа. Прошу вас, сенатор, предоставьте все мне. Мисс Пэдди... это очень важная вещь... сделайте знак «да» или «нет» в ответ на мои вопросы. (Мисс Пэдди рассеянно смотрит на него). Скажите, мне, взяли вы бумаги со стола несколько минут тому назад или нет?
Мисс Пэдди молчит в нерешительности. Потом резко кивает «да» и сразу же после этого отрицательно качает головой «нет».
Доктор Эмметт: Мисс Пэдди, посмотрите на меня. (Она внимательно смотрит на него). Вы помните, как недавно погасили свет? (Мисс Пэдди отрицательно качает головой). Вы прекрасно это помните! И вы помните также, что на столе лежала пачка бумаг. (Мисс Пэдди смотрит в потолок). Постарайтесь вспомнить, подумайте.
Мисс Пэдди наклоняется вперед и принимает позу Роденовского «Мыслителя». Пока все ждут результата ее размышления, входит Мисс Вилли с картонкой из-под обуви.
Мисс Вилли: Доктор Эмметт, посмотрите-ка! (Мисс Пэдди вскакивает с места и устремляется
к коробке).
Тит (настигает ее одним скачком): Дайте мне!
Сэмьюэл: Дайте мне!
Лили-Белл: Дайте мне!
Тит выхватывает коробку из рук Мисс Вилли и поспешно открывает ее. Содержимое коробки вываливается на пол.
Фэри: Ой, лампы от нашего радио!
Доктор Эмметт: Где вы это нашли, Мисс Вилли?
Мисс Вилли: В полуподвале, за трубой.
Тит: Доктор, я считаю вас ответственным за все происшедшее.
Доктор Эмметт: Скажите, сенатор, что, по-вашему, я могу сделать?
Тит: Обыщите эту ужасную женщину. (Мисс Пэдди сразу же бросает свои лампы, садится в кресло и там сворачивается калачиком).
Доктор Эмметт: Боюсь, что это представляет некоторую трудность.
Тит: Тогда обыщите всех остальных, а мы тем временем попытаемся заставить ее говорить.
Доктор Эмметт: Хорошо. (К мисс Вилли) Не будете ли вы добры, отвести Миссис Сэвидж в ее комнату и осмотреть ее?
Миссис Сэвидж: Сперва, идите вы, Фэри. Я ничего не хочу пропустить из этого зрелища!
Мисс Вилли: Пойдемте, Фэри.
Фэри подает руку Мисс Вилли, и обе уходят.
Лили-Белл: Нельзя ли прибегнуть к угрозе?
Доктор Эмметт: Мы никогда не угрожаем нашим больным.
Лили-Белл: Введите ей «сыворотку правды»!
Тит: Дайте ей «сыворотку правды», мы заставим ее говорить.
Доктор Эмметт: Это невозможно. Я должен иметь согласие ее опекуна.
Тит: Мы получим это согласие. Кто ее опекун?
Доктор Эмметт: Муж.
Тит (подходит к телефону): Мы позвоним ему. Где он находится?
Доктор Эмметт: В Японии.
Джеффри: Доктор, Мисс Пэдди не брала бумаги.
Доктор Эмметт: Откуда вы знаете?
Джеффри: Потому что бумаги взял я!
Тит: Он вор! Я знал, что здесь кроется обман! (Подходит к Джеффри). Верните мне их, молодой человек!
- Комедии - Дмитрий Борисович Угрюмов - Драматургия
- Пигмакенштейн. Комедия в двух утопиях - Юрий Лифшиц - Драматургия
- Комедии. Сказки для театра. Трагедии - Карло Гольдони - Драматургия
- Слоны Камасутры - Олег Шляговский - Драматургия
- Взрослая дочь молодого человека - Виктор Славкин - Драматургия