Читать интересную книгу Оскал Фортуны - Анастасия Анфимова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 ... 342

- Низа, - ответила Алекс, закрывая глаза.

- Вот она и не появляется! - злобно прошептал мальчишка. - Надо сказать госпоже Махаро.

- Не стоит пока, - остановила его порыв многоопытная служанка. - Беги на кухню, там Токи помочь нужно. И найди Вусана, путь придет, поможет мне его перевязать.

Тим убежал, женщина смочила ее губы влажной тряпочкой.

- За что она тебя?

Александра облизнулась.

- Морду ей набил.

- Когда?

- Было дело, - неопределенно ответила Алекс. - Да и вообще, не нравлюсь я ей.

- Да этой корове никто не нравится, - проговорила служанка, перемешивая щепочкой мазь в горшочке.

- Где котенок?

- Тим его в саду закопал.

- Жалко, - Александра закрыла глаза.

- Держись, сейчас больно будет, - предупредила женщина, начиная разворачивать пропитанную кровью повязку. - Ну, где этот старый пердун!

Словно в ответ на ее негодование раздался дребезжащий голос Вусана.

- Симара, ты здесь?

- Давно уже! - ответила женщина. - Иди скорее!

- ...яаааать! - зарычала Александра, мгновенно покрывшись липким холодным потом.

- Рана чистая, - не обращая внимания на его вопль, бубнила служанка, щедро намазывая бальзам. - Даже красноты нет. Сейчас перевяжем, выпьешь лекарства, и все будет в порядке.

Алекс часто дышала сквозь стиснутые зубы, стараясь не смотреть на свой живот.

- Симара! - послышался звонкий голос Тима. - Симара, тебя госпожа Махаро зовет.

- Сейчас, - отозвалась служанка, накладывая повязку на живот.

- Скорее! - мальчишка всплеснул руками. - Она получила письмо из дворца и теперь кипятком писает!

Несмотря на жуткую боль, Александра не смогла сдержать улыбки. Некоторые выражения переложенные с русского на тонгайском звучали еще забавнее.

Женщина видимо прониклась нетерпением управительницы.

- Помоги почтенному Вусану, - велела она Тиму, вытирая руки. - Пойду, узнаю, что там стряслось у нашей госпожи. А ты побудь с Алексом. Напоишь его этим отваром. Только много не давай. Две-три ложки и все. Понял?

- Да, - кивнул парнишка.

Женщина ушла. Старый да малый кое-как перевязали раненого, потом Вусан отправился по своим делам. Тим уселся на пол у изголовья кровати и принялся потчевать Александру. Выцедив третью ложку, она попыталась улечься поудобнее, но острая боль пронзила живот. Заметив недовольную гримасу друга, парнишка заботливо спросил:

- Тебе что-нибудь нужно?

Алекс в двух словах объяснила свои потребности. Тим умчался и через минуту вернулся с большой плоской миской.

- Теперь помоги мне лечь на бок и уматывай, - распорядилась Александра. - Потом придешь и вынесешь.

- Я могу подержать? - с готовностью предложил мальчишка.

- Я сам удержу, - буркнула Александра. - Он не тяжелый. Иди отсюда.

Освободившись от тяжести внизу живота. Она блаженно закрыла глаза. Очевидно, отвар содержал какой-то слабый наркотик. Боль отступила, Алекс заснула. Разбудил ее резкий, громкий голос Махаро.

- Я посылала за тобой! Как ты смел, не явиться?

- Прости меня, великодушная госпожа, - тихо бормотал Тим. - Алекс метался во сне и мог упасть с кровати.

Александра приоткрыла глаза. Управительница возвышалась над коленопреклоненным парнишкой как статуя Свободы. Только вместо факела, сжимала в руке тонкую палку.

- Мерзавец!

Тим вздрогнул, безропотно принимая удар.

- Забыл, где тебя нашли?!

Алекс закрыла глаза, чувствуя, как те закипают слезами.

- Хочешь опять на улицу?!

И вновь удар.

- Помилуй, о моя госпожа Махаро-ли!!! - вопил Тим стукаясь головой о пол.

- Встань! - приказала управительница. - Я объявляю тебе замечание! Понял, маленький ублюдок?

- Да, моя госпожа.

- А сейчас бегом на кухню! Пошел!

Мальчишка пулей вылетел из людской. Александра чуть приподняла веки. Махаро бросила на него равнодушный взгляд и вышла, пинком сбив табурет с лекарствами.

"Хороший господин - мертвый господин", - грустно подумала Алекс. Она долго лежала, изнывая от жажды, но никто так и не пришел. Тогда Александра стала сама пытаться потихоньку повернуться на бок и взять опрокинутый кувшин. За этими попытками его и застала Симара. На служанку жалко было смотреть. Под глазами мешки, волосы растрепаны, на щеке явный след от удара.

- Ого! - просипела Алекс. - Госпожа Махаро тоже руки распускает? Так, тетя Сима?

Женщина устало махнула рукой, быстро проверила повязку, напоила Александру лекарством. А на прощание поставила на табурет кувшин с водой.

- Если не почувствуешь себя хуже, можешь выпить пару глотков, как стемнеет.

- Что стряслось? - с тревогой спросила Алекс, но служанка уже вышла.

В следующий раз он проснулся от тихих разговоров. На длинном столе горел большой светильник, слуги закусывали перед сном. Александра закашлялась. Послышался шум отодвигаемых скамеек, и вскоре все обитатели людской оказались у ее кровати. К удивлению Алекс среди них оказалась и Симара.

- Проснулся? - заботливо спросила она, наливая в кружку воды.

- Почему ты здесь? - поинтересовалась Александра.

- Госпожа Сайо попросила, - ответила служанка, поднося к ее рту воду.

Давно, очень давно она не пила ничего столь замечательного. Ослабленный организм тут же вернул все липким противным потом.

- Она велела передать, чтобы ты скорее выздоравливал, - тихо пробубнила Симара в ухо Алекс. - И приказала приглядывать за тобой.

- Спасибо, - поблагодарила Александра и громко спросила:

- Что тут у вас произошло?

- Господин наш Айоро ранен, - ответил Вусан. - Разбили их варвары. Госпожа завтра собралась ехать к нему на север. Сегодня весь день собирали ее в дорогу.

- А Низа так и не пришла, - влез в разговор Тим.

- Придет, - усмехнулась Александра. - Морду только подлечит и заявится.

- Вы подрались? - спросил кто-то.

- Нет, - возразила Алекс, подкладывая руку под голову и морщась от боли. - Она меня в саду окликнула. Я впустил ее и стал закрывать калитку. Тут она и пырнула. Еле успел увернуться. Чертяка спас, вцепился ей в харю.

- Ничего себе успел! - проворчала Симара, разглядывая ее перебинтованный живот.

- Повязку будем менять? - спросил Вусан.

- Надо бы, - вздохнув, ответила служанка.

- Как же она придет, если тебя чуть не убила? - гнул свое Тим.

- Это я так сказал, - проговорила Александра. - А Низа скажет, что мне померещилось и вообще, я сам себя зарезал. Кому госпожа поверит?

Парнишка опустил взгляд и засопел.

- Тому, кому захочет, - продолжала Алекс. - Я здесь месяц, а Низа сколько?

- Два года, - подсказал кто-то из слуг.

- Так что придет Низа, Тим. Не сомневайся, - "успокоила" парнишку Александра.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 ... 342
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Оскал Фортуны - Анастасия Анфимова.

Оставить комментарий