Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Да господи боже, тепло исходит от него как от мини-солнца. Как пламя вообще связано со знаниями?!
[В прошлом я был типом демона зависти, однако взял аспект огня вкупе с моим желанием знаний в своей эволюции до седьмой ступени]
[Значит ты значительно изменился в своей последней эволюции?]
[Именно]
Полагаю, это логично. Я обратил внимание на парившего неподалёку Инвидию, его взгляд сосредоточен на Але. Интересно, каким он станет во время своей следующей эволюции? Прямо сейчас он завистливый по своей сути ко всему и ко всем. Как эта помешанность изменится? Лично я не против, если его цели внимания станут менее обширными. Перейдём эту реку, когда доберёмся до неё.
[А теперь. Настало время перейти к делам. Ты прежде жил намного глубже на слое, и ты чёрт знает сколько времени собирал информацию. Я подумал, что если кто-либо что-то и знает об этих долго спящих демонах, то это будешь ты. Не потрудишься поделиться тем, что знаешь?]
Ал парил некоторое время, обдумывая свои мысли, прежде чем ответил.
[У меня имеется... некоторое понимание о демоне, о котором ты говоришь, и его сёстрах]
Сёстрах? Возможно он имеет ввиду других двух?
[Отлично! Учитывая тот факт, что я собираюсь побить всех троих, любая информация, которую ты можешь мне дать, пригодится]
[А ты... уверен, что сможешь победить их?]
[Я уже заставил Торрифекса бежать прочь, почему бы мне не сделать это снова? Как и с три раза большим числом монстров?]
Возможно это будет трудно. Но как нибудь справлюсь.
[Хммммм. Я тебе расскажу, но будет цена]
Куда же без цены то.
[Давай выслушаем. Надеюсь, не будет взвинчивания цен]
[Что такое... взвинчивание цен?]
[Не отвлекайся, мы уже в процессе обмена. Если только не хочешь, чтобы это стало оплатой?]
[... Нет. Когда ты выступишь против Геральдов, я хочу, чтобы ты взял меня с собой. Это моя цена]
Это... слегка неожиданно, однако помощь точно лишней не будет. Хотя, лучше удостовериться, что это для помощи.
[Ты же не планируешь объединяться с ними, ведь так?]
Горящий глаз вспыхнул.
[Они... не станут приветствовать мою помощь. Этого нет в моих намерениях]
[Ну, тогда всё хорошо. Можешь увязаться. А теперь выкладывай подноготную]
[Что такое подноготное?]
[Сконцентрируйся, чёрт тебя побери!]
[Ах, да. Прошу прощения. Позволь мне объяснить, что я знаю о Геральдах]
Ал обдумывал свои мысли, огонь мерцал вокруг его глаза.
[Арконидем известен взращиванием могущественных демонов, что действуют в его интересах. Они его Геральды. Когда он спит, они отдыхают, скрытые в глубочайших уголках слоя, в густо наполненных маной для их поддержания местах. Когда он просыпается, он отправляет их исполнять его пожелания среди демонов. Создание хаоса, изгнание любых не-демонов, таковы его обычные цели. Когда они становятся слишком сильными, чтобы оставаться на данном уровне Подземелье, их призывают вниз к его двору, быть около него]
Интересно. Это подразумевает собой, что они не первая партия слуг, которых большой придурок гонял туда-сюда, а лишь самая последняя.
[Торрифекс, Пайриксан и Сомонакс в последний раз бодрствовали пять сотен лет назад, что совпадает с последним периодом активности Арконидема. Как раз в то время я и познакомился с ними]
[Погоди-ка секунду. Тебе больше пяти сотен лет?!]
[Больше]
[Как тогда, чёрт побери, ты не на восьмой ступени?!]
[Эволюция до восьмой ступени сделает моё нахождение на родном слое... трудным. Так что я его не провожу]
[Погоди-ка, но ты мог бы?]
[Да]
Ё. Моё. Этот парень сидел на гигамиллиардном или каком там уровне сотни лет?! Бррр!
[Так твои Навыки пятидесятого ранга или что-то вроде того?]
С имеющимися то для тренировок сотнями лет. От этого голова кругом идёт.
[Нет. Поднятие Навыков до ранга выше твоей ступени эволюции может быть... опасно. Наши тела недостаточно сильны, чтобы выдержать их]
Полагаю, это логично. Подними я Опустошающий Укус до восьмого ранга, я с лёгкостью могу представить, что он был бы достаточно сильным, чтобы моё лицо взорвалось от давления. Это то, о чём я никогда не думал, и то, о чём никогда не упоминал Гранин, но опять же, с чего им это делать? У меня нет Навыка даже отдалённо близкого к моей ступени эволюции.
[Также я могу рассказать тебе, каких видов три Геральда, хотя не могу объяснить тебе их способности]
[Откуда во имя всех чёртиков тебе известны их виды?]
[Потому что я чуть не стал одним из них. Арконидем желал моего становления его четвёртым Геральдом]
___________________________________________________
Глава 1134: Геральдика
[Погоди, так сам мистер важная шишка связывался с тобой, чтобы ты стал одним из его лакеев? И это было как бы... пять сотен лет назад?]
[Подобное... верно. Было... трудно... отказаться, однако я не хотел отрекаться от своей помешанности. Арконидем не позволил бы мне свободно искать знания]
[Могу представить что он был супер впечатлён]
[Совсем наоборот]
[Знаю... это я... неважно. Так прямо сейчас есть лишь три Геральда, так как ты отказался становиться четвёртым?]
[Нет. Лишь три демона, какими бы они не были могущественными, не могли бы влиять на весь третий слов. Есть другие, но эти трое самые старшие и сильные. Скоро они эволюционируют до девятой ступени и больше не смогут поддерживать себя на третьем]
[Так может есть шанс, что мы можем просто переждать проблему? Если они продолжат буйствовать, то со временем достигнут максимального уровня и затем будут вытеснены отсюда]
[Они не будут вынуждены спускаться до окончания волны. Рискнёшь ли ты неистовством трёх демонов девятой ступени на землях Колонии?]
Эммм... нет.
[Значит это исключено]
[Я рекомендую противоположный подход. Мы должны выследить и уничтожить их до того, как у них будет шанс стать сильнее]
[Крутой план, я в деле. А теперь поделись сплетнями. Ты знаешь этих троих? Их вид и эволюции? Хитрости и зацепки?]
[Я дам некоторую общую информацию. Мы не пойдём в бой вслепую]
[Отлично. Инвидия? Попытайся всё это запомнишь, если сможешь]
[Я запомню всссё!]
[Не нужно соперничать, но это было бы потрясающе. Спасибо, Инвидия]
Глаза всех обратились к... большому глазу, что посмотрел на нас в ответ, не моргая.
[Прежде всего, первый, Торрифес. На восьмой ступени он стал Чистым Демоном, который, предполагаю, возможно был путём, взятым для своего возвышения Арконидемом]
[Во блин. Так он ещё один прото-древний в процессе?]
[Думаю... нет. Если Торрифекс
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Garaf - Олег Верещагин - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези