Читать интересную книгу Полосатые галактики - Джейн Астрадени

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 ... 199

«Потерять столько крови!» – сочувствовала ей Женька.

Поначалу гости испытывали неловкость. Украдкой разглядывали пришельцев. Учтиво высказывали комплименты по поводу угощения и напитков… Но, понемногу, слово за слово, бокал за бокалом… И к середине вечера – после десяти бутылок шедарского, сегинского и восьми маркафского розового (кто пронёс его на банкет так и осталось тайной), не считая коктейлей и пунша, – все как-то дружно освоились, и пошла потеха…

Затесавшийся в эту братию учёный-нейробиолог бурно обсуждал с Владом и Миритином медицинские проблемы. А потом они пили по земному обычаю, как пытался выразиться советник:

– На брутер!.. Не-е… На бруден… Не-а, на… А! И шафт с ним… Просто вздрогнем! За нас!

Даже Агрэгот, рядом с которым сперва никто не хотел сидеть, после определённого количества выпитого превратился в душку собеседника (хотя почти не открывал рта) и красавчика. Гатрак хорошо умел слушать.

Кто-то захотел танцевать и в кают-компании живо организовали танцы. При этом все ассистентки резко куда-то подевались, а слегка перебравшие кавалеры-советники разыскивали их под… Столами. Выкрикивая оттуда новые тосты. Совпадение или нет, но несколько старших офицеров пропали одновременно с ассистентками. Парочка алактинцев и сибилианин тщательно дегустировали салаты… Погрузившись туда для пущей убедительности.

В общем, к концу вечера трезвыми оставались лишь Талех, Женя, старпом, шакрены и несколько старших офицеров. И, конечно же, Гилех-Шердан-Сингер. Дмерхи высматривали и подслушивали разговоры советников. А командор, в свою очередь, всё подмечал и руководил спаиванием гостей. Подловив момент, когда учёного председателя окончательно развезло на откровенность от выпитого сегинского, Талех заметил:

– Я не вижу здесь ещё одного члена вашего совета.

– Ик… Кого?

– Ллевелина.

Гилех с Фиримином предварительно взломали базу данных Учёного совета и нарыли кое-каких сведений. После этого Шердан с Сингером ещё больше запаниковали. Они не знали дмерха с таким именем.

– Он шифруется, – уверенно определил Шердан. – Это не настоящее имя.

– Л-левелина?… Ик… Он не член… Ик… Лл-левелин… ик… балахон… Тьфу! Дмерх. Начхал он на банкеты… Ик! Является, когда захочет…

Талеху пришлось в течение десяти минут выслушивать сетования Ворруна по этому поводу… Пока у Ворруна не стал заплетаться язык. Короче, коварные джамрану во главе с хитроумным капитаном своего добились – языки советников окончательно развязались, перед тем как опять заплестись.

К концу банкета все сроднились настолько, что экипаж Рэпсида едва не пополнился новыми… добровольцами. Капитану тут же была предложена материальная помощь и заверения в сердечной дружбе. Несколько советников тотчас организовали экспедицию в галактику Тигра… От добровольцев Талех кое-как отбрехался. Новоявленную экспедицию отправили экспедировать оранжерею и бассейн. А вот от финансовой помощи капитан не отказался. Тем более, в галактических ваучах, то есть, наличностью. Советники лично выгребли карманы, а команде надоело останавливаться у обменных киосков. И, разумеется, все поклялись в вечной дружбе и немедленно выпили за это…

А уж после клятв и обнимашек, членов совета, распевающих интернациональные песни и выкрикивающих: «Все люди братья! Учёные всех галактик объединяйтесь!» препроводили в транспортный отсек и оперативно развезли по домам… Где многих уже тепло встречали жёны… Благо, ассистентки затерялись где-то на Рэпсиде, до утра.

С чувством выполненного долга Талех, Женя и Гилех-Шердан-Сингер возвращались из транспортного, весело обсуждая последствия вечеринки… Талех обнял Женьку за талию, как-то не в меру развязно… Из-за чего она сильно заподозрила, что командор слегка навеселе. Женя никогда раньше не видела пьяных джамрану и прикидывала, чем это может быть чревато…

Внезапно, поперёк палубы выросло нечто высоченное, худое, и болтающееся, как занавеска на ветру. Мало того – светящееся, в капюшоне с чёрным провалом вместо лица и с белым посохом в невидимой руке.

– Откуда у вас технологии Повелителей?! – заунывно вопросило оно и приглушённо добавило. – Как? Где? И когда вы в последний раз видели спрута?

– Дмерховен… – трагическим шёпотом констатировал Шердан.

– Нам – конец, – простонал Сингер.

– Ша! – заявил Талех. – Это мы ещё поглядим.

Глава 56

Да здравствует король!

– Впечатляюще, – оценил Гэбриэл, наблюдая за без конца прибывающими кораблями противника.

Вместе с капитаном в рубке Зверя обосновались также Эбрумо Кавари и адмирал провинциального флота принца.

Королевская флотилия перекрыла дальний обзор, заполонив всё свободное пространство Тринитади.

– Нда-а… А второго Зверя сюда бы не помешало, – задумчиво проговорил Гэбриэл.

– Кибер-зверя, – недовольно поправил Дух корабля.

– Какая разница! Кибер не кибер… Без него так лихо не покрошишь врагов в капусту.

– У нас есть луч, – напомнил Эбрумо.

– Этого недостаточно для перекрёстного оружия. Зря не убедили остаться. Как угодно, правдами и неправдами…

– Мы не вправе требовать слишком многого от чужаков, – перебил сына Эбрумо и сдержано добавил. – У них своя задача, а это – наша война.

Адмирал покачал головой и вмешался в разговор отца с сыном:

– Немыслимо! Нам не победить.

– Не спеши с выводами, – нахмурился принц.

– Мой папочка, как всегда, неисправимый идеалист, – хмыкнул Гэбриэл. – Хотя, почему бы и не думать о победе? Всё-таки у нас есть асаро…

– Видно же, что силы короля превосходят наши, – печально заключил адмирал, указывая на столпотворение чёрных звездолётов, сгустившихся, словно тучи перед грозой, стаями летучих мышей. – Мы не предполагали, Ваше высочество, что настолько. Даже с вашей, э-э, необычной подмогой и эскадрой Альянса, нам не устоять.

– Вы отказываетесь поддержать меня?

В голосе принца явственно послышалась угроза.

– Отвечайте!

– Н-нет, Ваше высочество, – вытянулся перед ним адмирал. – Н-но… Поймите меня правильно… Это верная гибель! Непревзойдённая боевая мощь Его величества…

Эбрумо порывисто отвернулся.

– Дело не только в мощи и количестве!

И уже более спокойно добавил:

– Насколько я знаю, у вас дочь-полукровка, адмирал, и вам приходится скрывать её ото всех.

Адмирал нехотя кивнул.

– Так точно.

– Тогда вы понимаете меня, как отец, – принц выразительно посмотрел на Гэбриэла. – Но в отличие от вас я полон решимости. Сколько можно терпеть этот произвол? Я лучше погибну, чем ещё вечность пробуду тенью отца, не смея и слова поперёк сказать. Теперь, когда у меня добавились обстоятельства…

Эбрумо резко умолк, сообразив, что сболтнул лишнего. А Гэбриэл намотал на ус и преисполнился подозрениями, испытующе поглядывая на отца.

– Итак, адмирал, – продолжил Эбрумо. – Вы и ваши офицеры присягали мне. Возвращайтесь на свой корабль, командуйте и координируйте свои действия с Гальгеросом-штыкорогом. Выстраивайте флот, согласно стратегии.

– Есть, мой принц, – адмирал склонил голову перед Высочеством, повернулся на каблуках и вышел.

– Ну, сын мой, – Эбрумо повернулся к Гэбриэлу. – Назад пути нет.

– Мы будем сражаться? – неуверенно подал голос Зверь, жалостно заглянув одним глазком в соты.

– Ещё бы! – усмехнулся Гэбриэл. – Готовь луч и тяжёлую артиллерию – всё, что у тебя есть.

Контрабандист разжился на Рэпсиде торпедными установками и фотонными торпедами. К великому неудовольствию Зверя, который мнил себя миролюбивым духом мирного корабля.

– Позови Лео. Путь немедленно явится. Пришло время.

– Ох-ох-ох… – «завздыхал» Зверь, прыгая по сотам единственным глазом. – О, Повелители! Где мой прежний капитан? Посмотрел бы он на это вопиющее безобразие…

Но Гэбриэл уже не слушал его, потому что индикаторы спектрограммы на переговорном пульте замигали.

– С нами хотят связаться, – сообщил он. – Эбрумо!

– Да, – принц как будто очнулся, выпав из задумчивости. – Переведи сигнал на экран.

– Ух, ты! Сам государь приветствует нас, – ухмыльнулся Гэбриэл, когда экран перестал рябить, явив его королевское величество во всей красе.

Вампиры кивнули друг другу. Гэбриэл дурашливо раскланялся, отчаянно жалея, что у него нет шляпы с перьями – шутовски подмести рубку.

– Привет и тебе, Гэбриэл. – насмешливо обронил Эзран.

– Здорово, дедуля, – разбойник выпрямился, покривлялись и хватит. – Жду не дождусь, когда мы скрестим лучи звездолётов в кровавом поединке.

– Меньше пафоса, внучёк… Я ведь пришёл убивать, а не сыграть партию в Аркан.

– Ладно, дедуля. Извини, крови перед битвой дать не могу. Она мне самому дорога, – он скорчил слезливую мину, – как память о тебе…

– Прекращай паясничать! – одёрнул его Эбрумо и почтительно обратился к королю:

1 ... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 ... 199
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Полосатые галактики - Джейн Астрадени.
Книги, аналогичгные Полосатые галактики - Джейн Астрадени

Оставить комментарий