Читать интересную книгу Нежность - Розанна Битнер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

— Ты не пристрелишь меня, — возразил Джордж. — Я слишком дорого стою. Вест прирежет тебя за это.

Вильсон продолжил путь, а Джордж запел старый негритянский гимн надежды, испытывая от этого большое удовольствие, так как это не разрешалось делать на плантации.

Они проехали уже три мили и оказались у старой заброшенной фермы недалеко от города.

— Это Индепенденс? — спросил Джордж.

— Да.

— Мой новый хозяин ждет меня здесь?

— Да, он ждет тебя.

Подъехав поближе к дому, Вильсон спешился, достал из кармана ключ и открыл замки на руках и ногах Джорджа.

— Тот был обескуражен.

— Что ты делаешь?

— Кое-кто ждет тебя в этом доме. Слезай с лошади и ступай туда.

Джордж посмотрел на дом, затем — снова на Вильсона.

— В чем дело? — подозрительно спросил он, медленно слезая с лошади. — Ты собираешься выстрелить мне в спину? А потом заявишь, что я хотел бежать?

— Нет, — Вильсон поднял цепи и небрежно перекинул их через седло второй лошади. — Ничего подобного. Просто я выполнил свою работу. А теперь иди в дом.

Джордж с тревогой наблюдал как Вильсон снова сел на лошадь и взял поводья второго животного.

— Все очень просто: моя любовь к семье гораздо сильнее, чем ненависть к идее освобождения рабов. Скажи этому человеку в доме, что я желаю ему удачи и надеюсь, мы с ним никогда не встретимся снова.

С этими словами Вильсон повернул лошадей и поскакал к городу.

Джордж изумленно смотрел ему вслед, не веря происходящему. Наконец, он перевел взгляд на ферму и, заметив двух привязанных лошадей, направился к ним. Джордж шел медленно, с трудом сохраняя равновесие, потому что отвык двигаться без цепей. Ему казалось, что сейчас он может подпрыгнуть и полететь над землей. Интересно, кто же в доме? Может, его собираются убить? Почему Вильсон просил пожелать этому человеку удачи?

В это время на крыльцо вышел человек. Джордж даже похолодел от ужаса, не веря своим глазам. Мужчина сильно похудел, но лицо…

— Блейк?

— Входи, Джордж, — раздался знакомый голос. — Нам нужно многое обсудить.

На глазах негра выступили слезы.

— Что, черт возьми… — он с трудом поднялся на ступени, не понимая, что происходит.

— Я не призрак, — заверил его Блейк. — Рад снова видеть тебя свободным, старина.

Он протянул своему другу руку, и тот взял ее с благоговейным страхом, все еще не веря, что это не сон, пока не почувствовал сильное пожатие Блейка.

— О, Боже, — пробормотал Джордж.

В следующую минуту друзья обнялись, их глаза наполнились слезами радости.

— Ради всего святого, белый человек, что нужно, чтобы тебя убить? — мрачно пошутил Джордж.

— Гораздо большее, чем плети Ника Веста, — ответил Блейк, хлопая друга по спине. — Входи в дом.

Джордж помедлил, глядя в ту сторону, куда уехал Тед Вильсон.

— Вильсон… ведь он должен был пристрелить тебя! Но Вильсон снял цепи с меня и отпустил! Не может быть, чтобы Ник Вест знал об этом.

Он ничего и не знает, но это длинная история, Джордж. Давай, входи, — но негр продолжал смотреть вслед Вильсону.

— Все-таки Бог милосерден, — сказал Джордж охрипшим от волнения голосом. — Пусть Вильсон и работал на Веста, но он же и отплатил ему. Такова была воля Бога.

— Бог милостив к тем, кто этого заслуживает, Джордж, — Блейк обнял друга за плечи и усадил на корзины. — Нам нельзя здесь задерживаться. Мы должны успеть на пароход.

Звуки расстроенного пианино и густой сигаретный дым наполняли игорный зал речного парохода. Ник Вест в костюме из плотного шелка, в гофрированной белой рубашке сидел за картами и курил тонкую сигару. Его холеные руки с наманикюренными ногтями украшали золотые кольца с бриллиантами. Вест любил эти путешествия на пароходе с игрой в карты и ежегодно совершал их в самое жаркое время года. Все-таки приятно отдохнуть, сменить обстановку. Пусть ниггеры работают на полях и в вонючих конюшнях. Работники, которым он хорошо платил, будут следить за рабами, чтобы все шло, как обычно.

Вест проиграл партию и начал вторую, постаравшись сосредоточиться. Но мысли его вернулись к Джесси. Интересно, остался ли доволен ею новый владелец? Вест даже немного скучал по ней. Однако, он надеялся в Сент-Луисе подыскать Джесси хорошую замену. Вест был уверен, что как только у него появится новая рабыня, Джесси быстро забудется.

На этот раз ему удалось выиграть партию. Вест сгреб крупный выигрыш, довольный удачной игрой. Он провел за карточным столом уже несколько часов и порядком устал. Сложив деньги в кожаное портмоне и поблагодарив партнеров, плантатор поднялся из-за стола и спустился на нижнюю палубу, глубоко вдыхая ночной воздух.

Было уже поздно. Большинство пассажиров отдыхали в своих каютах или находились в игорном зале. Вест наслаждался тишиной, одиночеством и прохладой. Наконец, он направился на корму парохода, чтобы подняться на верхнюю палубу, где размещались каюты первого класса. За ним бесшумно следовала молчаливая фигура; на ногах мужчины были мокасины, которые обычно носят индейцы. Лопасти гребного колеса лениво били по воде, заглушая посторонние звуки.

Вест немного помедлил у лестницы, решив еще немного побыть у воды, полюбоваться сверкающей в лунном свете рекой. Он испытывал полное удовлетворение, чувствуя себя победителем. Блейк Хастингс — мертв, а его жена гниет в тюрьме, где она и ее ребенок, возможно, умрут. Чета Уолтерсов умолкла навсегда. За Джесси получена приличная сумма денег, а теперь можно купить себе и молоденькую девственницу. Да и урожай на плантации в этом году обещает быть хорошим.

Эти мысли стали последними для Веста. Неожиданно сзади на него навалилось чье-то тело, и прежде чем он сообразил, что произошло, тяжелая цепь сильно сдавила его горло, не давая дышать.

— Вот мы и снова встретились, — раздался знакомый голос. — Ты еще не забыл меня, Ник? Я Блейк Хастингс.

Вест попытался просунуть пальцы под цепь, чтобы ослабить ее давление, но — тщетно. Хватка Блейка оказалась железной. У Веста кругом шла голова, он не мог поверить происходящему. Блейк Хастингс?! Как это могло случиться?

Блейк оттащил его в тень.

— Ты повесил моего отца, — прорычал Хастингс, — заставив умирать мучительно медленно, задыхаясь от нехватки воздуха, вот как ты сейчас! Самая подходящая для тебя смерть, не так ли? Но я решил использовать не веревку, а цепь, на которой ты все это время держал Джорджа! Что ж, Джордж уже на свободе, мой друг, как и Джесси! Да, именно Джесси! Ты сам продал ее моему шурину, Вест. Не находишь ли ты это забавным?!

Нападение оказалось таким неожиданным, что Вест не смог оказать никакого сопротивления, и буквально через минуту его руки безвольно упали вдоль туловища. Блейк стянул цепь сильнее. В его душе бушевали противоречивые чувства: к гневу и ненависти примешивалось смутное раскаяние и сожаление. И только твердое убеждение, что людям станет спокойнее жить на земле, если этот человек покинет мир, и воспоминание о том, что Вест сделал с ним, с Сэм, с Джорджем и Джесси, заставили Блейка идти до конца. Нет, он должен отомстить. Ненависть к этому человеку снова охватила Блейка, его буквально трясло от гнева. Блейк стягивал цепь на шее Веста до тех пор, пока тело плантатора не обмякло.

На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Нежность - Розанна Битнер.
Книги, аналогичгные Нежность - Розанна Битнер

Оставить комментарий