Читать интересную книгу В поисках солнца (СИ) - Мария Дмитриевна Берестова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 ... 313
не глядя, открыла ящик стола, смахнула туда монеты, подняла глаза и воскликнула:

— Ах, как же это я про вас забыла! Вы же приходили месяц назад, правда?

— Разумеется, — согласился Райтэн.

Старушка, лепеча извинения и рассказывая о том, какой бедлам творится с бумагами, и как неудачно несколько заявлений о браке сгорели буквально несколько дней назад, из-за чего теперь возникает такая путаница, принялась деловито и привычно оформлять документы.

Руби наблюдала за этим делом несколько ошеломлённо. Возможно, Райтэну всё же стоило спросить хотя бы формального согласия счастливой невесты — но, как Райтэн вполне обоснованно сам про себя предполагал, умение свататься в число его талантов не входило, поэтому он посчитал дело решённым самим по себе.

Вскоре они вышли из ратуши уже женатыми людьми.

Райтэн довольно щурился на солнышко: ему пришлось весьма по душе, как ловко две головоломные проблемы — поиск жены и спасение Руби — оказались решением друг к другу.

Его приятель, пробормотав что-то условно поздравительное, побрёл домой — досыпать.

Руби, при всём своём таланте в просчитывании вероятностей, решительно не знала, как реагировать. Ей, как минимум, казалось нелишним выяснить, как вообще, собственно, расценивать этот брак: как фиктивный, выступающий лишь временным решением для защиты её от отца, — или как настоящий, предполагающий всю полноту супружеских отношений. В целом, в перспективе Руби не имела ничего против второго варианта, но стремительность развития событий её несколько напугала. Она вела весьма целомудренный образ жизни и даже не целовалась ни с кем ни разу, и фирменный райтэновский напор вызывал у неё опасения.

Определившись, наконец, со стратегией, которая показалась ей более выигрышной, Руби смущённо откашлялась и привлекла его внимание тихим:

— Вы, пожалуйста, не подумайте, я вам, правда, очень благодарна, но, вам не кажется, что нам стоит как-то… обсудить сложившееся положение? — предложила она.

Райтэн медленно моргнул, чувствуя себя идиотом. До него только сейчас дошло, что за всё время со встречи с господином Михаром он не обмолвился с нею и словом — просто протаскал по городу туда и сюда за собой, оформил брак и потащил куда-то дальше.

С некоторым отчаянием он подумал, что совершенно не знает, что теперь говорить и делать.

Руби, кажется, поняла его состояние, потому что вдруг демонстративно оглядела небо и заметила светским тоном:

— Надо же, утром такие тучи были, я думала, непременно ливанёт. А теперь солнце! — улыбнулась она несколько кокетливо.

— Да, в самом деле, — с большим облегчением ухватился Райтэн за привычные метафоры, предложил ей руку и повёл домой. — Не ожидал в начале этой осени такой хорошей погоды.

— Кармидерская погода вообще мне весьма по душе, — продолжила на ходу развивать тему Руби. — Здесь даже вкус у воздуха другой! Дышится свободнее, — демонстративно подышала она.

— Воздух Кармидера действительно прекрасен, — весьма сдержанно согласился Райтэн. — Но, по правде сказать, в этом вопросе я предпочитаю некоторое разнообразие. Впрочем, — тут же добавил он, — не смею навязывать вам свою позицию.

Руби облегчённо улыбнулась и перешла к той теме, которая её несколько пугала:

— По правде сказать, — немного смущённо отметила она, — здешний климат сильно отличается от того, к которому я привыкла, и я пока не очень поняла, как верно расценить капризы местной погоды, — Райтэн сделал приглашающий жест рукой и она продолжила, взмахнув ладонью в сторону неба: — Вот осеннее солнце, например! У меня на родине оно коварно: светит ярко, но совсем не греет, — она остановилась и взглянула на него; он нахмурился, и она торопливо добавила: — Просто хотелось бы знать, к чему готовиться здесь.

Райтэн нахмурился от того, что до него тут дошло, что требовалось бы обговорить дело подробнее заранее. Конечно, заключить брак так и так бы пришлось; но ему стоило бы выделить полчаса и сперва обсудить вопрос на равных. Теперь же получалось, что своим поступком он не оставил Руби выбора и поставил её в положение полной зависимости от него.

Ему сделалось досадно, причём досада эта росла из двух противоположных соображений и усиливала саму себя. Ему, во-первых, было неприятно, что Руби предположила, что он может воспользоваться её нынешним положением, чтобы принудить её к близости, — это предположение было оскорбительно, и особенно потому, что Райтэн, в самом деле, рассчитывал, что брак этот не будет фиктивным. Отсюда росла вторая досада: от того, что Руби, судя по всему, не думает плясать от радости и бросаться на шею такому замечательному ему.

«В самом деле, — справедливо отметил внутри себя Райтэн, — она, возможно, и сама согласилась бы выйти за меня, если бы я должным образом за ней ухаживал. Но у неё не было выбора, а я не ухаживал. Конечно, она напугана».

Пауза начала неприятно затягиваться, и Руби ощутимо занервничала, поэтому он заговорил, толком не додумав подходящих метафор:

— Не думаю, что вам стоит беспокоиться о местном солнце. Если вам вдруг покажется, — скривил он краешек губ, — что оно светит слишком уж жарко, вы всегда сможете спрятаться за зонтик, ведь так?

Она откровенно растерялась, и даже чуть зашевелила губами, пытаясь проникнуть в суть метафоры. Лицо её сделалось жалким; она огорчённо отметила:

— Кажется, вы в этом деле более умелы, чем я. Что такое зонтик, мне понять не удалось, — призналась она.

Райтэн несколько секунд смотрел на неё немного грустно, потом признался в ответ:

— Я сам не знаю. Толком придумать не сумел, как это выразить.

Она несмело улыбнулась. Он в ответ фыркнул и вернулся к прогулке.

— Соберу всех к вечеру, — пообещал он, уже подходя к дому. — Решим, как быть дальше.

Она разулыбалась, поблагодарила и убежала искать Тэнь. Он же отправился в кабинет — там Дерек должен был перед отъездом разгребать бумаги.

Дерек, в самом деле, обнаружился именно за столом в кабинете. Махнув рукой вместо приветствия, Райтэн прямой дорогой прошёл к одному из шкафов, безошибочным движением извлёк оттуда бутылку коньяка, налил себе и выпил залпом.

Дерек наблюдал за этим святотатством с большим недоумением — коньяк был дорогой и качественный, и пить его таким образом мог только человек, который вообще ничего не смыслит в алкоголе.

— И что у нас случилось? — с большой тревогой решил всё же выяснить он.

Райтэн вздохнул, налил себе ещё, с сомнением поглядел, пригубил теперь уж приличным образом, медленно сглотнул, поморщился, ещё раз вздохнул и признался:

— Только что женился. На Руби.

Дерек замер на несколько секунд, затем потряс головой, пытаясь уместить в ней полученную информацию, потом встал из-за стола, подошёл к Райтэну, отобрал у него бутылку, нашёл в шкафу ещё один бокал и налил

1 ... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 ... 313
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия В поисках солнца (СИ) - Мария Дмитриевна Берестова.
Книги, аналогичгные В поисках солнца (СИ) - Мария Дмитриевна Берестова

Оставить комментарий