Читать интересную книгу Алхимические хроники (части 1-3) - Лана Туулли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 109 110 111 112 113 114 115 116 117 ... 242

— Да? А Кот мой где? — закапризничал старик. — Эй, вы! — прикрикнул он на волшебных насекомых. — Где мой Кот? Мне Кот нужен! Немедленно несите его сюда!

Муравьиные войска бодро отсалютовали и резво поскакали выполнять приказ. Спустя некоторое время на полу подвала Башни начала сооружаться огромная статуя Кота, сработанная из золотых монет и прочих подручных алмазо-сапфирово-изумрудных материалов.

— Да… — вздохнул Виг. — Что с них взять? Неразумные твари. Не получается у меня с разумом, никак не получается…

Фриолар проводил опечаленного волшебника в гостиную. Там Далия с трогательным выражением заботы и почти натуральным сочувствием выслушала жалобы старика на жизнь и неразумность и поспешила его утешить:

— Не печальтесь, мэтр! Пусть и неразумно, но ведь войну-то вы выиграли!

— А я ее выиграл? — удивился Виг.

Далия утвердительно кивнула:

— Конечно! Вы заманили в ловушку самого главного цинского предводителя. Можете подняться на третий этаж, убедиться в полной его неспособности оказать сопротивление. Вот, — предъявила Далия найденную на лестнице серебряную пуговицу. — Это он просил передать вам в знак капитуляции.

Мэтр пуговице обрадовался. Повинуясь щелчку и шиканью Далии, Напа спешно начала доставку вкусностей:

— Видите, наша героическая суперинтендантская Напа Леоне уже приготовила парадный победный ужин! А мастер Айра обещал салют.

— Но ведь Кота-то мы так и не вернули, — нахмурился Виг.

— Мэтр, — торжественно провозгласил Фриолар, положа руку на плечо своего работодателя. — Позвольте высказать вам прелюбопытнейшее эмпирически подтвержденное предположение: войны начинаются тогда, когда это нужно какому-нибудь неудачнику, и заканчиваются тогда, когда готов парадный ужин и праздничный салют.

— Да? — засомневался Виг. Выполняя коварный план Далии, Напа пронесла нечто румяное и благоуханное прямо под носом волшебника. Маг жадно принюхался и явно оценил прелести мирной жизни.

— И можете смело выбросить из головы всяких там несуществующих грифонов! — заключила радостная Далия.

— Несуществующих?! — всполошился Виг. Фриолар мученически застонал, догадавшись, что вся история имеет реальные шансы пуститься по второму кругу. — Как это — «несуществующих»? его что, опять кто-то украл?

Мэтр срочно телепортировался наверх, в лабораторию, прихватив вцепившуюся в рукав его мантии Далию. Фриолар поспешил своим ходом, перескакивая по четыре ступеньки за раз.

В лаборатории Виг быстренько заковылял к маленькому лабораторному столу, придвинутому к стене. Далия, глаза которой раскрывались все шире и шире, увидела, что на этом столе, в раскидистом и явно рукотворном подобии орлиного гнезда сидит маленький, росточком с курицу, рыжий птенец. Проснувшись от заботливого и радостного курлыканья Вига, птенец открыл клювик (хороший клювик, большой, острый), захлопал еще не оперившимися крылышками, навострил треугольные уши, запищал. Виг добро и ласково погладил малыша, и тот поднялся на четыре лапки. Лапки, как сумела рассмотреть Далия, были похожи на кошачьи. Только крупнее. И хвостик у птенчика был странноватый — с кисточкой, как у маленького льва.

— А еще у птиц тело покрыто перьями, а у грифонов — плотной шерстью, — добавил ненужный комментарий подоспевший Фриолар.

— Фри-Фри, давай обойдемся без зоологии, — простонала Далия.

— Строго говоря, это криптозоология, наука о несуществующих животных и антропоморфных существах, которые…

— Фри-Фри! — вспылила Далия. — Если ты сей же момент не выкинешь всю эту животную информацию из головы, я пожалуюсь твоей маме! И вообще… В ближайшее время я хочу забыть о животных. Может быть, даже стану вегетарианкой.

— Не стоит начинать именно сегодня. Напа сварила раков, пожарила бифштексы, сделала…

— Фри-Фри, позволь заявить со всей ответственностью: в этой Башне ты самое мерзкое и противное животное! — гордо припечатала Далия и удалилась из лаборатории с высоко поднятой головой.

Фриолар понаблюдал, как Виг воркует над маленьким грифончиком, как кормит его мясным фаршем, напомнил бывшему главнокомандующему о том, что его ожидают для празднования победы, и поспешил вниз. Кажется, на сегодня он честно заслужил немного отдыха и положительных эмоций.

* * * В пещере

Брат Опус открыл глаза и увидел, как над ним склонились братья по вере. Лица всех были печальны.

— Говори, грешник, где золото? — пробасил Дедалус.

Брат Опус протер глаза, осмотрелся. Странно… Заснул он в пещере, набитой сокровищами, а проснулся среди опустошенных сундуков, а рассыпанных на полу монет едва пара тысяч наберется. Опус нервно сглотнул, чувствуя, что случилось что-то не то. Или, в качестве альтернативы, вот-вот случится в самом ближайшем будущем, если он спешно и срочно не придумает удовлетворительный ответ.

— Братья мои… — прошептал Опус. — Вы мне не поверите…

И они ему не поверили.

* * * Несколько дней спустя Вечная Империя Ци. Тай-до. Дворец семейства Цы

Барышня Фу Сури-Мей строго взглянула на Хай Вама.

— Что, папенька и маменьки до сих пор не вернулись?

— Нет, госпожа. Я отправил в горы несколько отрядов на их поиски, — поклонился главный евнух. — Увы, люди перепуганы слухами об обитающих в горах чудовищах, поэтому поиски продвигаются медленно.

— Ну что ж, — вздохнула Сури-Мей. — Это плохо. Но не стоит отчаиваться. Я тут поразмыслила на досуге… Думаю, что самым верным нашем поступком будет жить так, как если бы папенька и маменьки никуда не исчезали. Ты в курсе всех дел, значит, объяснишь мне, что к чему. Будем управлять всем имуществом вместе.

То, что барышня Сури-Мей не грустила о пропавшей подруге и родителях, Хай Ваму, в общем и целом, нравилось больше, чем если бы она загрустила и вдруг продолжила с горя занятия акварелью. Поэтому Хай Вам склонил в степенном поклоне лысую голову.

— Да! — спохватилась Сури-Мей. — Я тут подумала…

— Слушаю вас, госпожа? — подобострастно склонился Хай Вам.

— А не сходить ли мне замуж? Знаешь, подбери-ка мне несколько подходящих кандидатур. Чтоб были и знатными, и богатыми, и желательно сиротами. Конечно, — тут глазки Сури-Мей мечтательно затуманились, — лучшей кандидатурой был бы принц Бу Дыщ… Но где ж его найти?

Хай Вам тоскливо подумал о самоубийстве.

* * * Чудурский лес. Башня

Фриолар выложил на стол кошелек. Суровый гном высыпал монеты на столешницу, тщательно пересчитал. Нахмурился.

— Здесь только оплата по счету.

— А чего бы вы еще хотели? — осведомился секретарь волшебника.

— Как это — чего? Когда мы договаривались с Напой Леоне, она обещала нам надбавку в пятнадцать процентов от общей суммы, за спешность!

— Ну, не очень-то вы и спешили, — не моргнув глазом, съехидничал Фриолар.

В действительности же подумав о том, что виноваты в скоротечности вигово-цинской войны только Далия и Напа. Надо было всё лучше планировать… А то — утром, до завтрака, заказали вооружение, а вечером, когда коробки и ящики прибыли, война уже закончилась.

— Хотя, — продолжал алхимик, — мэтр Виг признает справедливость ваших требований. И предлагает в качестве оплаты некий предмет высокой художественной и магической ценности.

— Не нужен нам этот Тройной Оракул! — встрепенулся гном. — От него сплошные неприятности! Подсматривает, подслушивает, и, сволочь нефритовая, всем всё рассказывает!

— Хорошо, — покладисто согласился Фриолар. — Тогда другой предмет.

Гном скептически рассмотрел предъявленную ценность:

— А чего это с их лицами такое?

— Цинцы, уважаемый мастер. Они и должны быть такими, — ответил Фриолар. Протер рукавом раму картины, чтобы бронза засверкала ярче. — Обратите внимание на размер картины. На ландшафт, на богатство красок, на то, как правдоподобно и реалистично выписаны все четыре фигуры и виднеющаяся на заднем фоне, у гнезда неясыти, женская туфля…

* * * Из донесения г-ну Жорезу Ле Пле, главе Министерства Спокойствия Королевства Кавладор

Выполняя Ваше приказание, проведено исследование горного массива на границе королевства Иберра, королевства Лояйрд и Вечной Империи Ци. Обнаружены: четыре отряда нелегальных мигрантов, якобы собирающихся в Кавладор на заработки. Так же обнаружены и доставлены по месту основного проживания монахи Ордена О.О.О. в количестве тринадцати человек и двух гномов. Один из братьев был тяжело ранен — как сообщил нам брат Дедалус, при проведении испытаний на крепость веры. Пострадавшему оказана необходимая медицинская помощь, расследование продолжается, для чего в Орден Ожидания Очередного Откровения внедрен наш сотрудник под прикрытием. Так же в горах обнаружена одна разбойничья банда, ведется следствие.

1 ... 109 110 111 112 113 114 115 116 117 ... 242
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Алхимические хроники (части 1-3) - Лана Туулли.
Книги, аналогичгные Алхимические хроники (части 1-3) - Лана Туулли

Оставить комментарий