Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А р и а д н а. Должна бы Ритка о матери подумать, каково Капе это все терпеть у себя на глазах.
М а т ь Н е в е с т ы. Странно мне, что ты такая верующая - и осуждаешь. Не надо осуждать!
А р и а д н а. Мне Капу жалко. Какие у нее ни есть мозги цыплячьи, а все жалко.
М а т ь Н е в е с т ы. Ну почему цыплячьи? Капа неглупа.
А р и а д н а. Как же неглупа, когда дала этак девчонке свихнуться? Выходит - глупа.
М а т ь Н е в е с т ы. Что же ей было делать?
А р и а д н а. Ты со своей что делала?
М а т ь Н е в е с т ы. А ничего. Просто жили мы с ней тихо и дружно, старались друг друга жалеть, вместе делили и хорошее и плохое, и сама не знаю как, а получилось хорошо.
А р и а д н а. Ну, а Капа, видать, что-то прошляпила, и вот оно что получилось. Ты бы с Капитолиной поменялась дочками? Ох, наплачется еще Капа от этой Ритки и этого Эдика.
М а т ь Н е в е с т ы. Надо быть готовыми ее поддержать, сестра, в трудную минуту.
А р и а д н а. Я всегда готова, сестра, поддержать своих родных.
М а т ь Н е в е с т ы. И надо отдать ей должное, она все (оглядывает зал) устроила как нельзя лучше.
А р и а д н а. Только танцы какие-то диковатые.
М а т ь Н е в е с т ы. Ну уж тут-то Капа не виновата. У всякого времени свои танцы. Помню, на нашей с Ваней свадьбе танцевали почти исключительно танго и фокстрот и больше ничего.
8И сейчас же на соответствующей площадке мы видим эту свадьбу, происходившую во время войны, эту свадьбу без цветов, без светлых нарядов, почти без огней - комната освещена коптилками, на столе черные хлебы и блюдо вареного картофеля и рядом с бутылкой водки - флаконы с тройным одеколоном. Несколько пар топчутся под звуки патефона. Светлей и нарядней других одета М а т ь Н е в е с т ы, ибо на этом бедном празднике она сама - невеста. Но весь ее облик овеян печалью, и в голосе отчаянье, когда она обращается к своему Ж е н и х у, одетому в солдатскую форму.
М а т ь Н е в е с т ы. Ваня, я знаешь что подумала?
О т е ц Н е в е с т ы. Что ты подумала?
М а т ь Н е в е с т ы. Разве нельзя узнать, где сейчас находится ваш генерал?
О т е ц Н е в е с т ы. Если и узнаем, что от этого переменится?
М а т ь Н е в е с т ы. Я сама к нему пойду.
О т е ц Н е в е с т ы. Ты хочешь, чтоб меня расстреляли как дезертира?
М а т ь Н е в е с т ы. Если ты сам не вернешься, тогда, конечно, ты дезертир. А если разрешит генерал?
О т е ц Н е в е с т ы. Не разрешит он.
М а т ь Н е в е с т ы. Вдруг разрешит. Я на колени стану.
О т е ц Н е в е с т ы. Не разрешит, Таня.
М а т ь Н е в е с т ы. Ваня, а вдруг.
О т е ц Н е в е с т ы. С какими глазами ты его будешь просить?
М а т ь Н е в е с т ы. Как с какими, Ваня? Вот с этими. (Становится на колени.) Человек же он.
О т е ц Н е в е с т ы. Война, Таня, ты забываешь.
Патефон играет песню "Смело мы в бой пойдем".
М а т ь Н е в е с т ы. Я об этой войне даже во сне ни на минуту забыть не могу. Если б не война, я бы простилась спокойно - до свиданья, и все. А поскольку война...
О т е ц Н е в е с т ы. А я вот чувствую, что вернусь! Честное слово!
М а т ь Н е в е с т ы. Не могу я сейчас с тобой расстаться. Так и скажу твоему генералу: не могу расстаться - и все.
О т е ц Н е в е с т ы. Не будет генерал эти глупости слушать.
М а т ь Н е в е с т ы. Какие же глупости? Это самое важное в жизни.
О т е ц Н е в е с т ы. Для нас с тобой.
М а т ь Н е в е с т ы. А мы с тобой, что же, никакой роли не играем?
О т е ц Н е в е с т ы. С нашей точки зрения - играем.
М а т ь Н е в е с т ы. По-моему, со всех точек зрения.
О т е ц Н е в е с т ы. А возьми такую точку зрения: старший брат пошел. Средний брат пошел. А я, младший брат, скажу - не пойду, останусь с женой. Можно это? С какими глазами я к матери приду после этого?
М а т ь Н е в е с т ы. Мать поймет.
О т е ц Н е в е с т ы. Не сможет она понять, когда оба старших ушли.
М а т ь Н е в е с т ы. Она тебя любит.
О т е ц Н е в е с т ы. Даже любимым, Таня, не все прощают.
М а т ь Н е в е с т ы. Стану на колени, - подумайте, скажу, это все мое счастье, вы ведь тоже молодыми были.
О т е ц Н е в е с т ы. И сразу погорела: он до сих пор себя считает молодым.
М а т ь Н е в е с т ы. Еще лучше. Вы и сейчас, скажу, молодой, можете понять наши чувства.
О т е ц Н е в е с т ы. А он тебе скажет: не имею права, - а ты ему что на это?
М а т ь Н е в е с т ы. А я ему на это так скажу: права сегодня нет, завтра оно есть, а любовь на всю жизнь дается, учтите, пожалуйста, и сделайте наше счастье, как добрый человек.
О т е ц Н е в е с т ы. Почем мы знаем, добрый он или нет?
М а т ь Н е в е с т ы. Если генерал, то должен быть добрый.
О т е ц Н е в е с т ы. Маленькая ты у меня. Глупенькая.
М а т ь Н е в е с т ы. Ты только узнай, где мне его найти. А я уж сама все соображу и скажу.
О т е ц Н е в е с т ы. Где же я узнаю?
М а т ь Н е в е с т ы. А ты расстарайся, Ваня. Какие вы, мужчины, ленивые.
О т е ц Н е в е с т ы. Я не ленивый. Я правда не знаю, где надо узнавать.
М а т ь Н е в е с т ы. Ну как это может быть, чтобы взрослый человек, самостоятельный, и не знал такую вещь. Ищи, как хлеба ищут. Это нам маленьким мама говорила, когда мы, бывало, чего-нибудь ищем и найти не можем. "Ищите, - говорила, - как хлеба ищут".
О т е ц Н е в е с т ы. Маленькая, глупенькая.
М а т ь Н е в е с т ы. А вот посмотрим. Мне лишь бы дойти до него.
О т е ц Н е в е с т ы. Да как дойти-то?
А р и а д н а (подходит). До бога и то доходят.
М а т ь Н е в е с т ы. Вот правда, А р и а д н а.
О т е ц Н е в е с т ы. Бог не генерал, генерал - не бог.
М а т ь Н е в е с т ы. Ты говоришь к делу не относящееся и не думаешь, что я тебя люблю.
О т е ц Н е в е с т ы. Я думаю, что я тебя люблю.
М а т ь Н е в е с т ы. Если бы любил, нашел бы генерала.
А р и а д н а. Да что ты, сестра, пристала к нему. Где он, на самом деле, возьмет тебе генерала. Лучше помолись.
М а т ь Н е в е с т ы. Думаешь, не молилась? Уж так молилась, так молилась, чтоб не брали его, - нет, взяли!
А р и а д н а. Плохо, значит, молилась.
М а т ь Н е в е с т ы. Как умела. И словами, и в уме, и на колени тоже становилась.
О т е ц Н е в е с т ы. Маленькая...
М а т ь Н е в е с т ы. Какая есть.
Г о с т ь я. Вы, чем пререкаться без толку, потанцевали бы хоть разок. Хоть будет потом что вспомнить, дескать, мы с ним танцевали на нашей свадьбе.
Мать и Отец Невесты танцуют фокстрот. Патефон переходит на румбу.
О т е ц Н е в е с т ы. Ты что делаешь? Это уже румба.
М а т ь Н е в е с т ы. Не хочу румбу. Неприличный танец. К генералу хочу.
О т е ц Н е в е с т ы. Вот как ты со мной с первого же дня разговариваешь. Ты не должна вмешиваться в мою мужскую жизнь.
М а т ь Н е в е с т ы. Тебя же хочу уберечь, шальная голова моя, бритая. (Гладит его по голове.)
О т е ц Н е в е с т ы. Сейчас, Таня, у всех мужиков головы бритые и шальные. Это у вас, женщин, только любовь на уме.
М а т ь Н е в е с т ы. По-моему, вы нам за это спасибо должны сказать.
О т е ц Н е в е с т ы. Мы и говорим.
М а т ь Н е в е с т ы. Что-то не слышу твоего "спасибо". Одно только слышу: "маленькая" да "глупенькая".
О т е ц Н е в е с т ы. А скажешь - большая, умная?
М а т ь Н е в е с т ы. И не большая, и не умная, но дай тебе бог, Ваня, чтоб кто-нибудь еще тебя так любил, как я люблю.
Патефон опять перешел на фокстрот. Они танцуют.
А р и а д н а. У Анны Семеновны муж как был болен, доктора совсем уж отказались, а она помолилась, и смотри ты - жив-здоров.
М а т ь Н е в е с т ы. Как же она так особенно молилась?
А р и а д н а. Не знаю. Нашла, значит, такие слова. Ты же нашла для генерала.
М а т ь Н е в е с т ы. Слова-то я нашла, да вот генерала от меня скрывают.
О т е ц Н е в е с т ы. А вот я не хочу, чтоб ты на коленях валялась. Хоть перед генералом, хоть перед кем. Должен человек блюсти свою гордость.
М а т ь Н е в е с т ы. Какая уж тут, Ваня, может быть гордость, когда в самую свадьбу разлучают тебя с дорогим человеком.
О т е ц Н е в е с т ы. Война, Таня.
М а т ь Н е в е с т ы. Вот заладили это слово и все думаете этим словом оправдать.
О т е ц Н е в е с т ы. Вот увидишь, вернусь. И сколько еще раз мы с тобой станцуем.
А р и а д н а. Ты, сестра, надейся, как он надеется.
М а т ь Н е в е с т ы. Я буду надеяться. А что мне еще делать, как не надеяться?
А р и а д н а. Вот Анна Семеновна надеялась, верила - бог ей мужа вернул.
М а т ь Н е в е с т ы. Хорошо, хорошо, А р и а д н а. Я тоже постараюсь, как Анна Семеновна.
А р и а д н а. Старайся, бедная. А ты бы, Ваня, шел. А то чем дольше тянуть, тем трудней.
О т е ц Н е в е с т ы. Давай, Таня, прощаться.
М а т ь Н е в е с т ы. Уже! И до утра не побудешь!
О т е ц Н е в е с т ы. Она права. Чем дольше, тем потом трудней. Будь здорова, Танечка, держись молодцом.
М а т ь Н е в е с т ы. Куда мне, глупенькой, держаться молодцом.
О т е ц Н е в е с т ы. А ты постарайся.
- Собрание сочинений (Том 2) - Вера Панова - Советская классическая проза
- Собрание сочинений в пяти томах. Том первый. Научно-фантастические рассказы - Иван Ефремов - Советская классическая проза
- Собрание сочинений (Том 5) - Вера Панова - Советская классическая проза
- Собрание сочинений (Том 3) - Панова Вера Федоровна - Советская классическая проза
- Собрание сочинений в трех томах. Том 2. - Гавриил Троепольский - Советская классическая проза