Читать интересную книгу Саламандры: Омнибус - Ник Кайм

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 154

Он вернулся как раз вовремя, чтобы увидеть, как сержант Саламандр со своим соперником перевалились через край огнедышащей расселины и камнем полетели вниз. Расселину заволокло дымом и взметнувшимся пеплом.

Пириил снова дал волю своему отчаянию:

— Дак'ир!

Черный камень взорвался со всей бесповоротностью и великолепием расколовшейся вдребезги звезды. Кроваво-красное небо тут же наполнилось сверканием; сверхъестественный свет очищающей белой вспышки омыл все вокруг. Вспышка погасла, на ее месте появилось солнце, тускло-желтое, но все же ярче, чем зловещий сумрак затмения.

Внезапно и безжалостно расколотый на куски черный камень рассыпался по всему небосводу Осколки после его смерти стали новыми звездами, горящими в свете дня. Притягиваемые гравитацией планеты, звезды становились крупнее и крупнее, пока не превратились в огромные метеориты, объятые огнем и бурлящим дымом.

Было ясно видно, как уничтожение черного камня повлияло на орков. Орда заколебалась; сила, толкавшая ее вперед, исчезла, точно у корабля, которому вдруг срезали паруса. И когда с неба по наклонной начали падать неровные шары огня, отчаяние орков еще больше усилилось.

Синхронные удары метеоритов обрушились на тянущиеся издали по дюнам тылы орочьей армии. Небесный шторм принес полное опустошение, уничтожая сотни зеленокожих яростью падающих камней и еще сотни поджаривая заживо образовавшейся волной теплового излучения.

Тсу'ган смотрел на происходящее сквозь все увеличивающиеся бреши в рядах сражающихся. Как только сейсмическая пушка выпустила луч и пронзила небосвод словно сияющим копьем, Н'келн отдал приказ Саламандрам встать и сплотиться. Рассеянные по полю боя Астартес превратились в островки из зеленой брони среди орочьего моря, обратив болтеры наружу и не пропуская ни одного чужака сквозь стену керамитовых доспехов.

Встав плечом к плечу с Претором и еще тремя Огненными Змиями, Тсу'ган смотрел с немым изумлением на необычайное зрелище, которое разворачивалось у него над головой. От ударов гудела земля, содрогаясь и раскалываясь. Трещины и разломы тысячами поглощали орков. Тех, кто не провалился в бездонную тьму, пожирали потоки лавы, хлынувшей наружу. Со стороны вулканов донесся грохот, громкий и какой-то окончательный: начались жуткой силы извержения.

Смех Претора мог посоперничать с их рокотом. Небосвод начал темнеть от дыма и пепла. Неестественная ночь, похоже, скоро вернется опять.

— Когда с неба падает огонь, а пепел скрывает солнце, значит, наступил конец света! — крикнул Претор.

Взгляд Тсу'гана был по-прежнему прикован к бушующим небесам.

— Это не все, что приносит небо, брат.

Претор проследил за указующим перстом Тсу'гана.

Из туч клубящегося дыма неторопливо выступало днище корабля. Тсу'гану пришло в голову сравнение с гигантским хищником, всплывающим из глубин окутанного туманом океана. Корабль завис в тысяче метрах над землей, мимо проносились огненными росчерками крошечные метеориты. Потоки воздуха из огромных нижних двигателей давили на Тсу'гана даже с такой высоты. Это был ударный крейсер Астартес.

Аргос выбрался из канала нижнего двигателя в машинариум. Он потянулся, разминая затекшую спину, расслабил узлы натруженных мускулов и подвигал плечами под броней, чтобы вернуть им немного подвижности. Он сделал все, что мог. Четвертый, по-прежнему не работающий блок нижних двигателей был починен насколько возможно. Проведены машинные ритуалы, произведены соответствующие умащения, сделаны приношения. В горле пересохло от литаний функционирования и зажигания, которые он выпевал вместе со своими технодесантниками. Магистр кузницы был частью самого корабля: он чувствовал его недуги и знал его прихоти. Если бы они могли заменить недостающие детали, корабль поднялся бы в воздух. Как только «Гнев Вулкана» освободился бы из пепла, главные двигатели сделали бы все остальное.

В устройстве связи шлема зашипели и защелкали помехи, затем Аргос услышал голос брата Уклида из отделения Агатона, назначенного для сопровождения гражданских на борт корабля.

Проведя поверхностный геологический анализ, Аргос твердо убедился, что тектоническая целостность планеты близка к неминуемому распаду, поэтому предусмотрительно отдал приказ в целях безопасности разместить на корабле всех ауксилиариев и раненых. Тем раненым, кого нельзя было транспортировать, был подарен «покой Императора»; их тела поместили в медицинские контейнеры для последующего погребения в пиреуме.

— Все скорийские поселенцы на борту, магистр Аргос. Какие будут приказания?

Аргос собрался ответить, но тут заметил всплеск излучения в атмосфере, зафиксированный еще функционирующими датчиками корабля, которые передавали ему сигналы через непосредственное сопряжение. Придя к выводу, что черный камень уничтожен, он переменил свое решение и ответил:

— Отправляйся в ангар и помоги подготовить корабли. — Не считая сервиторов, Саламандр остался один, он уже отправил других технодесантников к «Громовым ястребам», все еще закрепленным на транзитных стапелях. — Нашим братьям скоро потребуется немедленная эвакуация и переброска обратно к «Гневу Вулкана».

Уклид сообщил, что повинуется, и отключился.

Аргос начал выбираться в служебный канал ушедшего в землю двигателя, когда рядом с ним с треском ожил динамик вокс-станции корабля. Уклид воспользовался бы связью через шлем, значит, сигнал шел снаружи.

— Брат-технодесантник Аргос, третья рота, орден Саламандр, на борту «Гнева Вулкана», — представился магистр, соблюдая протокол. — Назовите себя.

Прерывающийся от помех голос откликнулся со всем теплом и мягкостью ржавых гвоздей:

— Это брат-технодесантник Гаркейн с ударного крейсера своего наиблагороднейшего господина Виньяра «Чистилище». Во имя Императора Злобные Десантники принесли вам избавление!

Приказ брата-капитана Н'келна стоять на месте удержал его войско вне зоны бомбардировки и самых неприятных мест падения метеоритного дождя. Небесный шторм уже почти прекратился, и зеленокожие, хотя и потрепанные и сильно уменьшившиеся в числе, еще были живы и сражались. За время короткой передышки Н'келн критически оценил ситуацию и окинул взглядом побоище. Инфернальная Гвардия и сержант Агатон, который явился вместе с Фугисом, занимали вершину высокой дюны. Капитан видел крошечные пятнышки зеленых доспехов среди мятущейся орды, освещаемые контролируемыми залпами болтерного огня и струями горящего прометия. Тылы Саламандр по-прежнему замыкали Опустошители в нескольких сотнях метров позади. Лок умело вел их с самого начала атаки. Оба дредноута были целы и рыскали по краям зоны расположения Саламандр. Ашамон лишился своего тяжелого огнемета и мелтагана, но продолжал крушить орков сейсмическим молотом. Амадей был невредим, хотя несколько глубоких вмятин на защитном саркофаге отмечали те места, где зеленокожие пытались его насильно эксгумировать.

По прикидкам Н'келна, Саламандры потеряли приблизительно треть от первоначального состава. Кто из них сможет сражаться вновь, он не знал. Учитывая многочисленность орков, уровень истощения сил оказался гораздо ниже ожидаемого. Зеленокожие же, наоборот, гибли тысячами. Дюны были усеяны множеством медленно разлагающихся трупов.

Знамя роты, которое держал высоко поднятым Маликант, бешено захлопало от внезапного потока воздуха сверху, заставив Н'келна поднять голову. Над головой брат-капитан увидел длинное серое днище знакомого корабля. В шлеме ожил забитый помехами канал связи. Н'келн внимательно выслушал брата Аргоса, который в точности передал все, что ему сказал Гаркейн с «Чистилища». Ближе к концу сообщения лицо капитана помрачнело.

— Передай ему, что я даю слово, — ответил он, играя желваками, затем отключил связь и приказал окружающим его воинам вновь вступить в бой. Н'келну неожиданно понадобилось сорвать на ком-то свой гнев.

Пириил подбежал к краю расселины, в которую свалился Дак'ир, ожидая самого худшего. Заглянув через край, сквозь дым, пламя и жар он увидел, что до пузырящегося озера лавы высоты там было всего ничего. У края лавы медленно распадались доспехи Воина-Дракона вместе с останками Гхоргана. Дак'ира нигде не было видно.

Затем дым и пар немного рассеялись, и Пириил увидел его. Дак'ир взбирался по каменной стене расселины и уже почти добрался до верха. Пириил сунулся вниз и вытащил сержанта как раз в тот момент, когда лава поднялась достаточно высоко и полностью поглотила труп отступника.

— Ты мастер обманывать смерть, брат, — заметил Пириил. В голосе его звучала противоречивая смесь облегчения и едва прикрытого подозрения.

1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 154
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Саламандры: Омнибус - Ник Кайм.
Книги, аналогичгные Саламандры: Омнибус - Ник Кайм

Оставить комментарий