Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я не знаю.
– Его машина внизу.
– Я вам говорю, что не знаю, – она показала ему на дверь. – Убирайтесь! Да уходите же!
В голове у Тони зашевелились подозрения: «Почему она так боится? Почему машина Джонни стоит на улице, а его нет?» Оттолкнув Мелани, он вошел в спальню и зажег свет. Осмотрев комнату, он заметил валявшийся на полу галстук Джонни.
– Он был здесь? – спросил он дрожавшую Мелани. – Куда он делся?
– Я не знаю. Я ничего не знаю. Убирайтесь!
«Черт возьми! – подумал Тони. – Неужели это Джонни? Нет, не он. Не может быть, чтобы он…»
Он схватил Мелани за запястье и швырнул на кровать. Потом наклонился над ней.
– Ну, куколка, говори или я рассержусь. Куда он пошел?
Мелани, дрожа от страха, попыталась подняться, но Тони удержал ее.
– Где он?
– Я не знаю.
Он ударил ее по лицу.
– Где он? – завопил Тони. – Давай, говори!
Она лежала на кровати, оглушенная ударом.
– Я не знаю, – бормотала она, пытаясь защитить лицо, – я действительно не знаю.
Тони колебался. Он был почти уверен, что она лжет, но обращаться так с подружкой Биандо опасно. А вдруг он ошибается? Если Джонни застанет его с этой девушкой, он пропал. В этом Тони был совершенно убежден.
– Давай, одевайся, – решил он наконец. – Пошли.
– Я не пойду с вами, уходите! – перекатившись на кровати, она вскочила и бросилась в гостиную.
Тони, ругаясь, побежал за ней и поймал у самых дверей. Он силой втащил ее в комнату и, вынув пистолет, приставил к груди.
– Одевайся! – прорычал он в бешенстве.
Она с ужасом посмотрела на оружие и больше не сопротивлялась.
Через двадцать минут Тони ввел ее в кабинет Массино.
– Произошло что-то непонятное, босс, – заявил он, – поговорите с ней.
Он рассказал Массино, что машина Джонни стоит у подъезда и как испугалась Мелани, когда он пришел за Джонни, и что Джонни не оказалось дома.
– Ты на что намекаешь? – прорычал Массино. – Что это Джонни украл деньги?
– Я? Нет, патрон. Пусть она вам все расскажет.
Массино повернулся к Мелани и уставился на нее своими ледяными глазами. Она сжалась под его взглядом.
– Где Джонни?
Она расплакалась.
– Я ничего не знаю. Он ушел на работу… Он именно так сказал. Не прикасайтесь ко мне. Он сказал, что я его алиби, а потом он потерял свою медаль…
Массино глубоко вздохнул.
– Садитесь. Тони, подай стул, – потом начал расспрашивать Мелани, которая отвечала, съежившись под его взглядом. – Хорошо, – наконец сказал Массино, – отвези ее домой, Тони.
Он поднялся и прошел в кабинет Энди. Лейтенант Маллиган уже собирался уезжать.
– Найдите мне Джонни Биандо, – сказал Массино. – Пошлите всех своих людей и постарайтесь сделать так, чтобы никто этого не знал, понятно?
Маллиган широко раскрыл глаза.
– Биандо? Вы думаете, это он?
Массино криво усмехнулся.
– Я ничего не знаю, но, если вы не найдете его через несколько часов, я поверю, что это так. Оставьте все остальное… Ищите Биандо!
В десять часов сопровождаемый двумя телохранителями приехал в «кадиллаке» Карло Танза. Улыбаясь во весь рот, он смотрел, как телохранители ставили на стол два тяжелых чемодана.
Танза был маленький, коротенький итальянец, лысый и пузатый, с крошечными злыми глазками и губами, похожими на две красные черточки. Он пожал руку Массино, кивком головы приветствовал Энди и уселся в кресло.
– Вот деньги, Джо, – заявил он. – Только ты попросил, и они уже здесь.
Массино кивнул головой:
– Спасибо.
– Я позвонил шефу, – продолжал Танза, – он недоволен. Если ты хочешь продолжать лотерею, нужно несколько изменить методы работы. Этот сейф… Я его заменю. Я думаю, что это следует сделать как можно скорее. Так кто же взял деньги?
– Это еще не ясно, но кажется, Джонни Биандо. Он исчез.
– Биандо? – Танза подскочил. – Я считал его твоим лучшим работником.
– Я тоже, – Массино покраснел. – Но все указывает на то, что это именно он.
Массино рассказал Танза о разговоре с Мелани, об алиби, о машине Джонни, которая до сих пор стоит под ее окном.
– Ты уверен, что эта девка ничего не знает?
– Абсолютно уверен.
– Что же ты намерен делать?
Массино сжал кулаки.
– Если он удрал из города, я хочу, чтобы организация его нашла. Если он еще здесь, я его и сам поймаю.
– Он может неплохо заплатить за защиту этими же деньгами, – задумчиво сказал Танза. – Договорились. Я поговорю с агентом № 1. Ты хочешь, чтобы мы его нашли… договорились. Если он не спрятался… в городе… Если механизм организации приводится в действие, его трудно остановить, и это стоит денег. Тебе следует сначала убедиться в том, что Биандо действительно нет в городе, а потом давать добро на розыск. Но если он скрылся, то к поиску следует приступать немедленно, а то он далеко заберется, – Танза усмехнулся, – хотя расстояние не имеет никакого значения… Даже если он будет в Китае, мы его найдем. У нас еще не было неудач. Убедись, что его нет в городе, а потом мы им займемся, – он поднялся. – Я все это тебе сказал для того, чтобы ты напрасно не тратил деньги, Джо. Ведь мы не работаем бесплатно.
После ухода Танза Массино позвал к себе Энди, Тони и Эрни.
– Тони и Эрни, поезжайте и обыщите всю квартиру Джонни. Принесите мне все, что там найдете. Малейший клочок бумаги, любую мелочь. Пошлите людей для сбора сведений. Я хочу знать, кто его посещал.
Как только они ушли, Массино позвонил лейтенанту Маллигану:
– Что нового?
– Мне кажется, он скрылся из города, – ответил тот. – Никаких следов. Я высылаю вам его досье, фото и отпечатки пальцев. Это может вам понадобиться.
– Да, мне нужны все сведения, которые у вас есть.
– Я вам пришлю фотокопии немедленно, мистер Массино.
– Вы не знаете, у него есть семья?
– Очевидно, нет, судя по досье. Отец умер пять лет назад.
– Что о нем известно?
– Итальянец, работал на консервном заводе в Тампо. Там и родился Джонни.
– Собака возвращается к своей блевотине. Вполне вероятно, что туда вернется и Джонни.
– Возможно. Может, мне предупредить полицию Флориды?
Массино подумал, затем ответил:
– Нет. Я этим займусь сам. Но продолжайте прочесывать город, – после некоторого молчания добавил: – В следующий раз, когда вы будете в нашем районе, зайдите к Энди, у него есть кое-что для вас.
Массино повесил трубку, прежде чем Маллиган успел пробормотать слова благодарности.
В семь вечера Массино все еще сидел в своей конторе. Материалы, присланные Маллиганом, и вещи, найденные в квартире, были разложены перед ним на столе. За его спиной стоял Энди. Он курил сигарету за сигаретой, не говоря ни слова.
– Ну и что? – внезапно спросил Массино.
– Это, наверное, он, – ответил Энди. – И нет никакого сомнения в том, что он покинул город.
– Черт возьми! Кто бы мог предположить, что Джонни нанесет мне такой удар! – сказал Массино, откинувшись в кресле. – Сволочь! Я напущу на него всю организацию. Сколько бы мне это ни стоило, я все равно найду его. И в этот день он пожалеет, что родился на свет.
Энди подошел к столу.
– Меня вот что заинтересовало, мистер Джо, – сказал он, беря смятый экземпляр журнала «Парусники и самоходные шхуны», который Тони нашел в квартире. – Зачем это нужно было Джонни?
– Откуда я знаю? – буркнул Массино. – Это ничего не значит.
Энди полистал журнал. Его внимание привлекло маленькое объявление, обведенное карандашом. Оно касалось шхуны длиной 12 метров.
– По-моему, это что-то означает. Посмотрите сюда.
Массино хмуро посмотрел.
– Ну и что?
– Почему Джонни интересуется шхунами? Вам не кажется, что он намеревается удрать морем?
Массино задумался.
– Да… Это еще одна из возможных причин, по которой он направится на юг. Это наверняка так.
Энди взял новогоднюю открытку, найденную Тони. На обратной стороне было написано: «Надеюсь на скорое свидание. Джиованни Физелли. Джексон».
– Где находится этот Джексон?
– В пятидесяти милях от Джексонвилля. Во Флориде.
В этот момент зазвонил телефон. Это был Эрни.
– Я кое-что обнаружил, босс, – возбужденно проговорил он. – Я только что говорил с одним парнишкой, который утверждает, что подвез на своей машине типа, похожего по описанию на Джонни Биандо. Он высадил его у дорожного кафе Фредди.
– Приведи его ко мне. Я покажу ему фото Джонни.
Массино повесил трубку и посмотрел на Энди.
– Похоже, Джонни покинул город автостопом и нашел попутную машину у кафе Фредди. Там как раз останавливаются грузовики, идущие на юг. Так? Да, так. Все дороги ведут на юг. Туда эта сволочь и убежала.
Через четверть часа Эрни вошел в кабинет вместе с Джо. Массино протянул фото.
– Это он, парень?
Джо посмотрел на снимок и утвердительно кивнул.
– Да.
– Ты в этом уверен?
– Да, мистер.
– Хорошо.
Массино вытащил бумажник, достал из него пятидолларовую банкноту и протянул парнишке.
- Положите ее среди лилий - Джеймс Хэдли Чейз - Детектив / Крутой детектив
- Семь раз отмерь - Чейз Джеймс Хэдли - Детектив
- Том 5. Удар новичка. Крысы Баррета. Реквием блондинкам - Джеймс Чейз - Детектив
- Том 21. Поцелуй мой кулак. За все рассчитаюсь с тобой. - Джеймс Чейз - Детектив
- Том 26.Это - серьезно. Сувенир из клуба мушкетеров. Вплоть до убийства президента. - Джеймс Чейз - Детектив