Читать интересную книгу Бездна - Антон Косенко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 59

   После еды Лиз овладело какое-то чувство умиротворения и покоя. Как будто не было полной опасности жизни за стенами этого дома. Как будто не ей угрожала смертельная опасность, не ее хотели арестовать, а потом уничтожить пару суток назад. Как будто она не углубилась в дикие джунгли Пиратских Колоний, а сидит сейчас маленькая, у себя дома на родной планете, а мама с папой пьют кофе и разговаривают о своем. Она ощутила сонливость. Глаза слипались, тело налилось тяжестью. Она почувствовала апатию. Эндрю заметил эту перемену в землянке.

   - Давай поступим так - сказал он Лиз - тебе надо отдохнуть. Поживи у меня пару дней, отоспись, приди в себя. А потом мы еще раз поговорим. Не надо сейчас ничего решать. Ты устала, а время еще есть...

   Спокойная, неторопливая речь Эндрю вдруг прервалась. Он быстрым движением выхватил из кармана передатчик, мельком взглянул на него и нахмурился

   - Что за черт - он не смотрел на Лиз. С ним происходили удивительные перемены. Собранный, деловой, жесткий пират вдруг родился из расслабленного, радушного хозяина, каким он предстал перед Лиз пару часов назад.

   - Подожди здесь, я сейчас - сказал он землянке и направился к двери.

   В этот момент дверь отворилась. Помощник Эндрю вошел в зал и что-то тихо сказал ему. Лиз уже поняла или скорее догадалась что происходит. Ее сонливость как рукой сняло. Она выпрямилась на стуле и смотрела на пирата, пытаясь прочесть на его лице. Эндрю усмехнулся:

   - Корабли разведки? И что же они хотят?

   - Ее, - помощник указал на Лиз, - их около двух десятков.

   - Ерунда - сказал Эндрю. - Стесс - старый лис, я его хорошо знаю. Он блефует.

   - Эндрю, - серьезно сказал помощник - они не шутят. Что-то здесь не так, но видно, что она им очень нужна.

   Эндрю молча думал, потом посмотрел на помощника:

   - С каких это пор в Колониях стали прислушиваться к землянам? - он говорил по-прежнему тихо, но в голосе чувствовалась сдерживаемая ярость, - Эти сопляки в форме возомнили себя кем!? Стесс - хитрый старый лис, но и он понимает, что здесь они никто! Послушай, Бос, что ты говоришь? Если я позволю каким-то недоноскам так с собой разговаривать - что будет завтра? Стесс просто дурак, он переигрывает и сейчас мы это ему покажем.

   Эндрю задумался. Потом обратился к Лиз:

   - Так что ты решила?

   - Не знаю. - Лиз смотрела ему в глаза, - я пока не готова. Наверное, подамся в Свободные Миры, посмотрю что там.

   - Ты там ничего не найдешь, но ладно. На твоем корабле есть передающий маяк?

   - Да, но я его нашла и отключила.

   - Отлично, тогда поступим так. Эти дураки блокировали выходы из системы. Я дам тебе группу кораблей, и вы направитесь прямо на них. Они не станут вступать в бой, а пропустят вас. Без маяка они не смогут отличить твой корабль от остальных. Но они, возможно, последуют за вами. Мой совет - как только выйдешь из системы - разгоняйся и уходи. А несколько моих кораблей повторят маневр в других направлениях - только разведка все равно вычислит, куда ты направилась.

   - Спасибо, Эндрю - Лиз признательно смотрела ему в глаза - Только знаешь, не надо. Они не простят тебе, что ты помог мне скрыться. Я уйду сама.

   - Как?

   - Не знаю. Пока не знаю.

   Эндрю молча смотрел на нее. Потом сделал знак Босу и тот вышел из зала.

   - Лиз, - Эндрю вдруг заговорил с ней мягким, проникновенным голосом. - Что тебе мотаться по свету? Ты все равно ничего не найдешь - поверь старому волку! Останься! Я разнесу этих дураков в клочья и больше они сюда не сунутся. Будь моей правой рукой - у тебя все шансы стать лучшей. Знаешь как здесь мало по настоящему талантливых людей? Этот мир... У него большое будущее! Помоги мне! Мне так нужен партнер, на которого я мог бы положиться!

   Лиз с сочувствием смотрела на Эндрю. Слова Эндрю проникали ей глубоко в душу. Она молчала в нерешительности, но только секунду, потом взглянула Эндрю в глаза:

   - Прости, я не могу. Может быть, ты и прав насчет Свободных Миров и всей галактики. Я не знаю. Но я хочу узнать. Я не смогу сейчас остаться.

   - Ладно, - Эндрю отвернулся. Он снова стал деловым и закрытым, - Мои корабли проводят тебя до границы - а там, как знаешь. Если передумаешь и решишь вернуться - мое предложение остается в силе.

   Он хлопнул в ладоши и в комнате снова появился Бос.

   - Скажи Квину и Тоду пусть готовятся - пойдут с ней. - отдал распоряжение Эндрю.

   - Какая задача?

   - Пусть свяжутся со мной - я объясню.

Глава 6

 Группа из двух десятков кораблей приближалась к окраине планетарной системы Бакана - среди них затерялся и корабль Лиз - "Стрела". Планетная система была со всех сторон блокирована кораблями разведки - они, разбившись на небольшие группы, патрулировали вдоль ее границ, и ни одно перемещение внутри нее не оставалось незамеченным. Когда группа пиратских кораблей приблизилась к окраинам Баканы, ее уже поджидали корабли землян. Они тоже сгруппировались и теперь представляли собой отряд, по численности не уступавший пиратскому. Как и предполагал Эндрю, они не стремились вступить в бой, а, пропустив корабли пиратов, последовали за ними в некотором отдалении.

   Лиз сидела в кресле пилота и наблюдала за приборами. Сейчас настал подходящий момент, но она медлила. Это не внезапное бегство с "Кристы". И даже не поединок с четырьмя патрульными катерами на Тирре. Там она имела дело с обыкновенными военными пилотами, а при бегстве с "Кристы" ей помог фактор неожиданности. Сейчас корабли разведки готовы и ждут, когда она начнет маневр. Шансов, что его удастся завершить слишком мало. Она слушала в наушниках переговоры командиров кораблей. Те коротко отвечали на запросы командования - Тода и Квина. Два флагманских корабля следовали вместе со всеми во главе процессии. Лиз услышала, как голос одного из командующих отдал приказ:

   - ШЕСТОЙ! НАЧИНАЙ МАНЕВР - НАПРАВЛЕНИЕ 857

   Лиз увидела, как от их группы отделился один из кораблей и, стремительно набирая скорость, стал удаляться в заданном направлении. Земляне отреагировали моментально - несколько кораблей отделились от их группы и последовали за беглецом. Они преследовали его так же на максимальной скорости и постепенно догоняли. Когда расстояние стало приемлемым для атаки, земляне открыли огонь. Выстрелы лазеров вырвались из их орудий и мощные сгустки энергии понеслись в сторону одиночного корабля. Огонь был настолько плотным, что вспышки лазеров перекрещиваясь, вспыхивали с двойной силой. Наконец выстрелы нащупали корабль - шансов у того было не много. Взрыв был настолько мощным, что, несмотря на удаление, приборы озарили на мгновение рубку "Стрелы" ярким светом. В наушниках у Лиз раздались возмущенные яростные крики - пираты не могли сдержать свой гнев. Она услышала, как голос одного из командующих прорычал в ярости:

   - УНИЧТОЖИТЬ! УНИЧТОЖИТЬ ИХ ВСЕХ!

   И флагманский корабль, открыв огонь, в ту же секунду рванулся в сторону землян. Корабли пиратов незамедлительно повторили маневр флагмана. Они атаковали неожиданно и быстро - как хищник, почувствовавший запах крови. Они неслись, набирая скорость, в сторону землян, на ходу перестраиваясь и выбирая каждый свою цель. Земляне отреагировали так же стремительно - их корабли развернулись и бросились в атаку. Обе группы сошлись на огромной скорости, поливая огнем лазеров и выпуская ракеты в огромном количестве. С обеих сторон сражались профессионалы. Пилотов разведки, как и Лиз, готовили на специальных курсах, именно к таким ситуациям, а в дальнейшем, в процессе службы, оттачивали их мастерство в непрерывных учениях и боевых заданиях. Пираты, хоть и не проходили специальной подготовки. имели богатейший практический опыт сражений - многие из них вырастали за штурвалами кораблей. Сражение было страшным. У Лиз в наушниках слились крики ярости, боли, треск разрядов от попадающих в цель лазеров и взрывы погибающих кораблей. Корабли атаковали и контратаковали, уклонялись от ракет и выпускали новые. На небольшом пространстве сражение вскоре превратилось в кашу. Корабли гибли один за другим, и уже нельзя было различить, где кто есть и на чьей стороне перевес в схватке.

   Лиз встрепенулась. Из гущи схватки отделился один корабль. Он на огромной скорости последовал в ее сторону. Так, ее заметили. Надо уходить - давно пора было уже это сделать. Она не хотела вступать в сражение - и так из-за нее гибло слишком много людей. Она не чувствовала себя в праве занять сторону одного из противников. Она начала разгоняться в сторону приближающегося корабля. Тот принял это как вызов к бою и открыл огонь из лазерных пушек. Лиз метнулась в сторону, потом еще раз. Корабль был уже близко. Еще чуть-чуть. Она вновь уклонилась от встречных выстрелов и рывком ушла в сторону - корабль противника пронесся мимо. Все! Теперь путь ей открыт. Прямо по курсу было чисто - больше ее никто не атаковал. Она задала максимальное ускорение - надо убираться отсюда. "Стрела" стала стремительно набирать скорость. Гуща сражения осталась далеко позади и быстро удалялась. Лиз в последний раз посмотрела на экран, показывающий систему Бакана. Сражение продолжалось - вспышки выстрелов и взрывы блестели на ее окраине. Эндрю... Она в долгу перед ним. Когда-нибудь она вернется в Колонии.... Когда-нибудь.

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 59
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Бездна - Антон Косенко.
Книги, аналогичгные Бездна - Антон Косенко

Оставить комментарий