Читать интересную книгу Красавище и Чудовица (СИ) - Наталия Котянова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

— Ну и зря, — с осуждением заявила Элли. — Потому что король был всё равно красивее. Как ей мог понравится такой бородатый и толстый!

— Солнышко, но в то время у принца ещё не было никакой бороды, и даже усов, он был совсем молодой и стройный как… как…

— Бегемот, — хихикнул со своего места Итан.

— Как папа! — не приняла версию я. — Но девушка пока папу не замечала, он же был король, а она бедная студентка.

— И к тому же ей почти сделал предложение дядя Харди, — ядовито вставил Дан.

— И король уговаривал его принять! — парировала я.

— Не уговаривал, а советовал не торопиться и подумать как следует… А что я ещё мог сказать в такой ситуации?! Пойдём‑ка, Сина, лучше со мной в… кхм… парк, цветочки понюхаем?

— Какие цветочки, была зима! — напомнила бдительная дочка.

— Тогда в оранжерею.

Дан, скрывая усмешку, отвернулся обратно к шахматной доске.

Да уж, мне где‑то жаль, что мои дети так и не увидели главного красавца Лидора в его лучшие времена. Конечно, во дворце до сих пор висит целая куча его портретов, но вживую они видят совсем другого Дэлля — всё ещё красивого, но скорей уже на южный манер. Когда‑то белоснежную кожу покрывает красноватый загар, волосы, наоборот, словно выгорели и кажутся более блёклыми. Сразу после свадьбы Квазимода загорелась желанием как следует откормить 'худенького, замученного службой бедняжку' и постепенно в этом преуспела. А вот бороду Дэлль долго не хотел отпускать, но в конце концов смирился и с этим необходимым для каждого арвийского мужчины атрибутом. На своей новой родине он до сих пор носит гордое прозвание Красивейшего и, по слухам, пользуется бешеным успехом у тамошних дам. Аза смотрит на его интрижки сквозь пальцы, особенно во время очередной беременности, но чересчур много воли всё же не даёт. От Дана я знаю, что он считает себя вполне довольным жизнью — и своим положением, и женой, и тестем, который доверил ему курировать внешнюю политику государства, и детьми. Лишний повод для гордости — все мальчишки унаследовали от него яркие и необычные для Арвии голубые глаза, и только маленькая принцесса напоминает более стройную копию матери. Я тоже рада за Дэлля, но в каждую нашу встречу неизменно ловлю на себе его взгляд, полный какого‑то тайного сожаления. Недавно на очередную нашу годовщину он приезжал один, без жены, и, пользуясь этим, изрядно перебрал. Подсел ко мне и, вздыхая, разразился какой‑то невнятной речью о том, как жаль, что он слишком поздно понял, что красота в жизни не главное. А что главное? Тсс! Об этом вслух не говорят. Вдруг Аза узнает… Да и зависть, говорят — тяжкий грех. Так что помолчим, помолчим… Сина, если бы ты знала… я такой дурак!.. Мне ничего не оставалось, как с ним согласиться и попросить охрану аккуратно доставить его до кровати.

Я не раз замечала, что муж немного ревнует меня к моей бывшей симпатии к сыну, хотя прекрасно понимает, что всё это дела давно минувших дней. Зато к Харду он относится так, словно тот никогда не испытывал ко мне никаких чувств. Потому что видит — для него не существует других женщин, кроме любимой Милли. Ещё одна пара счастливых К'Рахов — кажется, это уже традиция! Мы, наши дети и дети Ханны — одна большая дружная семья, где не придают значения условностям и доверяют друг другу самое сокровенное. Семья — это не только кровные узы, это прежде всего люди (и не только люди), на которых ты можешь рассчитывать всегда. Так же, как и они — на тебя.

Не всем при дворе понятны такие очевидные вроде бы ценности. Не все смогли принять странные и ненужные, по их мнению, изменения, которые начали происходить вскоре после вторичной женитьбы короля. Дворцовые старожилы поначалу были уверены, что смогут повлиять на юную неопытную королеву, и не сразу поняли, что своими советами зачастую добиваются обратных результатов. Наше противостояние — даже не людей, систем, в первое время очень напряжённое, при поддержке Дана и моих собственных друзей постепенно сошло на нет. Конечно, было достаточно много неприятных моментов — от 'отеческих' увещеваний до откровенного давления, но мы не поддались и отстояли свои интересы и своё право вмешиваться в устоявшиеся традиции Лидора. Разумеется, не во все подряд, а в первую очередь те, что усугубляли различия между народами и сословиями. Помню, в какой ужас повергло высшую знать моё предложение о всеобщем бесплатном образовании… Но, тем не менее, я добилась своего. Даже в Королевский Университет сейчас куда больший конкурс, чем десять лет назад — из‑за того, что наряду с дворянами там стала учиться талантливая молодёжь из самых низов. Пусть их количество ещё невелико, но после открытия бесплатных государственных школ ситуация совсем скоро окончательно переменится.

Наша образовательная реформа уже приносит свои первые плоды. Я надеюсь, что придёт то время, когда должности будут получать за умения, а не за связи. Для государства в этом куда больше пользы. Так, например, центральным государственным банком у нас заведует никто иной, как молодой, амбициозный и безмерно талантливый гоблин Проныр Шехх — внук достопамятной старой видуницы, той самой, что увидела по руке мою дальнейшую судьбу. Как жаль, что мы больше так никогда и не встретились. Внук сказал — вскоре после разговора со мной она ушла. Не умерла — просто ушла. Может, она до сих пор неторопливо бродит по каким‑то неведомым дорогам, попыхивая своей трубкой…

Рыжий гном Ирлик тоже осуществил свою мечту. После смерти старого хранителя королевской библиотеки новым был назначен именно он. И не только потому, что он — мой друг, главное, что он достоин этого. Там он полностью на своём месте. Я люблю бывать в библиотеке, но признаюсь себе в том, что ничуть не жалею о том, что бывшая 'работа мечты' досталась другому. Работа любимой женой и матерью и ещё немножко королевой — по — моему, совсем неплохая альтернатива должности библиотекаря. Ведь, в конце концов, приди я сюда хоть ночью — кто меня прогонит? Зажечь свечу, вытянуть наугад книгу с полки, сесть в скрипучее, но такое уютное кресло — и читать, читать, хоть до самого утра… Эх, мечты!

— Вот так король своим поцелуем расколдовал бедную девушку, и она превратилась…

— В самую красивую мамочку на свете!!

— Поддерживаю!

— И жили они долго — долго, как все Светлые, и очень — очень счастливо. У них родилось трое прекрасных детей и…

— Шах и мат.

— Нечестно!!

— Неужели? Так что было дальше, любимая?

— Надо сказать, не любимая, а 'девочка моя'!

— Кхе — кхе… Элли!

— Любимая девочка моя… — нежно улыбаясь, повторил Дани. Прикрыл глазки и через минуту уже сладко посапывал мне в живот.

На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Красавище и Чудовица (СИ) - Наталия Котянова.
Книги, аналогичгные Красавище и Чудовица (СИ) - Наталия Котянова

Оставить комментарий