Читать интересную книгу Черные холмы - Нора Робертс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 ... 122

- Ты будешь замечательно смотреться на свадьбе в своем новом платье.

- Оно и правда чудесное, - Лилиан со вздохом откинулась на спинку сиденья. - Мама, я даже не помню, когда целый день ходила по магазинам… Кажется, это было давным-давно.

- Я знаю, как нелегко тебе было выкроить время, а теперь ты планируешь провести еще день в салоне красоты. Ты хорошая подруга, Лил.

Тэнси сделала бы для меня то же самое. Я уж не говорю об удовольствии купить новое платье, новые туфли и кучу вещей, которые мне на самом деле не так уж нужны.

- На самом деле покупать то, что тебе не так уж нужно, очень приятно.

- Верно, - Лил дотронулась до новых серег, которые она, как и Дженна туфли, тоже решила не снимать. - Интересно, почему это так?

- Необходимые покупки - это результат тяжелой работы, а покупки ради удовольствия - вознаграждение за такую работу. Ты много работаешь, детка, и я рада, что тебе удалось сегодня отдохнуть. Знаешь, я очень довольна, что наш Фарли понравился Сью Энн.

- Что ж, вам с папой есть чем гордиться.

- Не спорю. Это так приятно, когда другие люди хвалят твоего ребенка. Думаю, ты рада, что Тэн-си будет жить рядом с тобой.

- Спорим, папа и Фарли провели весь вечер за обсуждением того, каким должен быть новый дом?

- Не буду спорить, это верный проигрыш. Они, очевидно, и не заметили, что меня целый день не было.

Они подъехали к воротам заповедника, и Лилиан достала электронный ключ.

- Ты даже не представляешь, - сказала, глядя на это, Дженна, - насколько спокойнее нам стало после того, как вы поставили новую систему безопасности. А еще больше меня радует то, что тебе не приходится теперь возвращаться в пустой дом.

- Знаешь, мама, так странно, что Купер все время рядом. С одной стороны, я рада этому, а с другой - боюсь привыкнуть.

- Не бойся…

Я чувствую, что отчасти наказываю его за то, что он сделал… или не сделал, когда нам было по двадцать лет, и злюсь на себя за это. А еще я все время спрашиваю себя: не потому ли Купер здесь, что я в беде и мне нужна его помощь?

- Ты сомневаешься в его чувствах?

- Нет.

- Тогда в чем дело?

- Понимаешь, если я впущу его в свою жизнь, а он снова уйдет… Не знаю, смогу ли я пережить это.

- Тут я тебе не советчица, Лил. Хочу лишь сказать, что в отношениях людей нет, и не может быть никаких гарантий.

- Как можно принять столь ответственное решение, когда все в твоей жизни перевернулось с ног на голову? И вообще, пусть сначала поймают Хоува, а уж потом я буду решать.

- Это разумно.

- Неправильно, ты хочешь сказать? - Лил бросила на мать мрачный взгляд.

- Я этого не говорила.

- Зато подумала.

- Лил, ты моя единственная дочь, моя звездочка, - Дженна ласково провела рукой по ее волосам. - Больше всего на свете я желаю тебе счастья и благополучия во всем - в любви, в семейной жизни, в работе. Мне нравится Купер, и я была бы рада, если бы он стал частью твоей жизни. Но решать, кто и что именно сделает тебя счастливой, тебе самой. А сейчас мне просто спокойно, когда я вижу около твоего дома его машину. И мне приятно, что Купер стоит на веранде, чтобы встретить тебя.

Дженна первой вышла из машины.

- Привет, Купер.

- Как прогулялись, дамы? - он сбежал вниз по ступенькам.

Ты можешь судить об этом по тому, сколько в машине пакетов, свертков и коробок. И учти, что немалая их часть сейчас дома у Тэнси и у вас на ранчо. Мы хотели было нанять грузовик, но потом как-то умудрились втиснуть все это в багажник.

С этими словами Дженна стала передавать Куперу покупки Лилиан.

- Вы оставили что-нибудь прочим жителям штата?

- Практически ничего. Ну вот, остальное мое, - на прощание Дженна обняла Лил. - Мы нечасто ездим по магазинам, а наверное, зря.

- Пожалуй, я не откажусь как-нибудь повторить это.

- Спокойной ночи, детка. Позвони мне завтра.

- Спокойной ночи, мама. Конечно, позвоню.

- Купер, ты ведь позаботишься о моей девочке?

- Разумеется.

Лил помахала рукой вслед отъезжающей машине.

- Ну как здесь? Все в порядке?

- Разумеется.

- Все у тебя разумеется! Пойду посмотрю, не оставил ли мне кто-нибудь записку.

- Когда я приехал сюда, Мэтт и Лусиус еще были в конторе. Они просили передать, что в заповеднике прекрасно справились без тебя, даже если тебе сие и не понравится.

- С чего бы вдруг? Я рада это слышать.

- Тогда почему ты хмуришься? Давай перетащим твои покупки в дом.

- Хмурюсь я потому, что не привыкла уезжать на целый день, - сейчас Лил хмурилась и потому, что уже не понимала, зачем решила провести еще один день в салоне красоты.

- Если не ошибаюсь, недавно ты уезжала в Перу на полгода, то есть на сто восемьдесят два дня.

- Это совсем другое дело! Я понимаю, что логики тут нет, и тем не менее… Знаешь, мне все-таки нужно проверить, все ли в порядке.

- Я уже проверил и обо всем доложил Малышу.

- Что ж, здорово. Как я понимаю, о Хоуве никаких известий.

- Если бы что-нибудь было, я бы тебе рассказал, - наклонившись, он поцеловал Лилиан в макушку. - Почему бы тебе не расслабиться? Неужели даже хождение по магазинам не способно отвлечь женщину от переживаний?

- Способно, но не всегда. Господи, как я хочу есть!

- Увы… Я доел все, что было.

- Хочу сэндвич. Большущий сэндвич.

- Ну что тебе на это сказать?… Твое счастье, что я тоже съездил в магазин, - Купер уже шел за Лил на кухню. - У тебя не было ни хлеба, ни сыра… Вообще ничего не было. Только арахисовое масло.

- Правда? Спасибо тебе, - она открыла холодильник и в удивлении замерла. - Здесь же полно еды.

- Не так уж и много, если рассчитывать на двоих.

Лил стала доставать продукты.

- Как я понимаю, вы неплохо провели время, - Салливан подвинул ей хлеб.

- Это точно. Правда, мне потребовалось какое-то время, чтобы переключиться на общие хлопоты. Тэнси купила потрясающее платье! Она в нем такая красавица! У меня теперь тоже новое платье, так что невесте не будет стьщно за подружку. Затем мы отправились искать туфли. Если бы ты видел, с каким энтузиазмом Люси и моя мама их мерили… Все подряд… Потом наш отряд промаршировал в салон сумок.

Лил сооружала себе гигантский сэндвич, а заодно излагала Куперу детали шопинга.

- Мы прочесывали магазины, как хищники в поисках добычи. К концу дня моя кредитная карточка уже жалобно попискивала, - положив сэндвич, Лил налила себе чаю и наконец села. - Бедные мои ноги!…

Она в изнеможении скинула туфли.

- Ты знаешь, это все-таки очень утомляет. В смысле хождение по магазинам. Выматываешься так, словно целый день не разгибалась на работе.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 ... 122
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Черные холмы - Нора Робертс.
Книги, аналогичгные Черные холмы - Нора Робертс

Оставить комментарий