да молодо́й жоной,
Неразумной-от хвастат да фсё родной сестрой,
Да как сильней-от хвастат да своей силою,
Да наезник-от хвастаёт фсё добрым конем.
Говорыл тут Добрынюшка таково слово:
15. «Уш ты ой еси, Владимер да стольнекиефской!
Ты не знаёш ли мне-ка да богосужоной?»
Говорыл тут Владимер да таково слово:
«Ишша есь тут во городе-ли да во Муроме,
Ишша есь тут Овдотья да лебедь белая;
20. Не жона тибе веть будёт — да фсё люта змея?..»
Ишша тут-то Добрынюшка много не розговарывал;
Да скакал тут Добрынюшка на добра коня,
Да поехал тут Добрынюшка во чисто полё;
Да приехал тут ко городу-ли да ко Мурому,
25. Ко тому же королю да леховинскому.
А заходит тут Добрынюшка на красно крыльцё;
Да ступешек до ступешка да догибаицьсе.
Отпирал тут Добрынюшка ворота да с петы на пету,
Отпирал тут ети двери да с петы на пету;
30. Запирал тут ворота да скрепка-накрепко,
Запирал тут эти двери да скрепка-накрепко.
Говорыл тут король да таково слово:
«Уш ты ой еси, Добрынюшка-ли да Микитичь млад!
Ты зачем ко мне приехал? Да хлеба-соли исть?..» —
35. «Я не хлеба тибе соли исть, — к тибе сватацьсе
За сибя-ли я Добрынюшку да Микитица!»
Говорыл тут король да таково слово:
«Да просватана Овдотья да лебедь белая
За того жа Идолишша-ли да проклятого;
40. Да златыма-то перснями у нас поменяны!»
Ишша тут-то Добрынюшка много не розговарывал:
Он прибил-прырубил двенаццать сторожоф,
Он оборвал двенаццеть замкоф-ли да немецькия —
Он заходит к Овдотьи да лебедь белая.
45. Говорыт тут Овдотья да лебедь белая:
«Ты пощо ко мне, Добрынюшка-ли, да приехал-то?..»
«Я приехал к тибе за добрым за делом фсё,
Я за добрым за делом — да фсё-ли за сватосьвом
За сибя-ли я Добрынюшку-ли да Никитица:
50. Да срежайсе-ко во шолково да фсё во платьицо!»
Да средилась тут Овдотья да бутто макоф цвет.
Да схватил тут Добрынюшка за белы руки,
Да повёл тут Добрынюшка на шырокой двор;
Говорыла тут Овдотья да лебедь белая:
55. «Да юмел миня батюшко да вспоить-скорми(ть), —
Не юмел миня-ли батюшко-ли да взаму́ш отдать
Да без драки, без бою да без кроволитьица».
Унимал тут король да ляховинской фсё:
«Уш ты ой еси, Добрынюшка-ли да Никитиць млад!
60. Уш ты милости просим да хлеба-соли исть,
Хлеба-соли где исть да пивушка с мёдом пить!»
Говорил тут Добрынюшка таково слово:
«На приезде ты гостя не учостовал, —
На отъезде ты гостя да не учостовать!»
65. Да скакал тут Добрынюшка на добра коня:
Да не видели поездоцьки богатырьскоё,
Только видели: в чистом поле курева стоит,
Курева где стоит, да дым столбом валит.
Да приехал Идолишшо-ли да проклятоё:
70. Да и нету Овдотьи да лебедь белая,
Да ювёз тут Добрынюшка-ли да Никитиць млад.
Да погналса тут Идолишшо-ли да проклятоё
Да нагнал тут Добрынюшку во чистом поле.
Да и съехались они палоцьками да буёвыма, —
75. Да и тем боём друг друга-ли да не ранили.
Да и секлисе они сабельками вострыма, —
Да и тем боём друг друга-ли да не ранили.
Да кололисе копьицями вострыма;
У их копьиця востры да извернулисе, —
80. Они тем боём друг друга-ли да не ранили.
Волоцилисе они тягами-ли да жалезныма
Церес те жа грывы да лошадиныя,
У их тяги-ти жалезны да изорвалисе, —
Они тем боём друг друга-ли да не ранили.
85. Да схватилисе плотным боём, рукопашкою, —
Да юпал тут Идолишшо на сыру землю,
Да изъехал тут Добрынюшка на черны груди.
Да забыл тут Добрынюшка-ли да цинжалой[220] нош;
Говорыл тут Добрынюшка таково слово:
90. «Уш ты ой еси, Овдотья да лебедь белая!
Ты подай-ко мне, Овдотья, да фсё цинжалой нош!»
Говорыл тут Идолишшо-ли да проклятоё:
«Не подавай ты, Овдотья да лебедь белая!
А ты ташшы-ко-се Добрынюшку за русы кудри!»
95. Да схватила тут Овдотья да за русы кудри,
Да Добрынюшка-ли Никитица да сташшыла она.
Да и выскоцил Идолишшо-ли да проклятоё, —
Да припутали Добрынюшку ко сыру дубу.
Да пошол тут Идолишшо во белой шатёр,
100. Повалилса Идолишшо во белой шатёр
Да и с той где Овдотья да лебедь белая.
Да и сел на шатёр да голубя́тина.
Говорыла тут Овдотья да лебедь белая:
«Ты пострель-ко-се мне-ка да голубя́тину!»
105. Натегал он тут титивоцьку-ли да шелковоую,
И фкладывал он калёную тут стрелоцьку,
Да и стрелил он веть тут да в голубятину.
Не попала тут стрелоцька в голубятину, —
Отлетела тут стрелоцька в гнилы груди,
110. Умертвила тут Идолишша да до смерти фсё.
Да осталась тут Овдотья да лебедь белая.
Говорыл тут Добрынюшка таково слово:
«Уш ты ой еси, Йёвдотья да лебедь белая!
Ты ётпутай ёт опутинок да шелковыя!..»
115. Ишша тут-то Йёвдотья не розговарывала,
Да брал(а) тут она да саблю-ли вострую,
Да махнула Добрынюшки-ли по головы.
Не хватило Добрынюшки по головы,
Да россекла ёпутинки да шелковыя, —
120. Да и зделалса Добрынюшка[221] на своей воли,
На своей где воли да на плотной земли.
Говорыл тут Овдотьюшки таково слово:
«Почерпни-ко-се мне-ка да фсё ключевою воды,
Принеси-ко-се ты мне-ка да фсё напитися!»
125. Говорыла тут Овдотьюшка таково слово:
«Ты не воду будёш пить — да фсё миня губить!»
Да скакал тут Добрынюшка на добра коня,
Да поехал тут Добрынюшка на добром коне, —
Да присек тут Овдотью да лебедь белая.
130. Да приехал тут Добрынюшка ко белу шатру.
Да оставил тут шатёр да во чистом поле,
Да уехал он ко князю да ко Владимеру.
Да и малы-те робятишка насмехаюцьсе:
«Да здорово ты, Добрынюшка-ли, да женилса как,