Читать интересную книгу Черная земля - Дэвид Балдаччи

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 ... 144
все необходимые допуски? И он открылся тебе потом по телефону не только потому, что у тебя была его кепка, а поскольку ты сказал ему, что у тебя есть допуски самого высокого уровня. — Она бросила взгляд на Синего. — Если кто-нибудь из вас поговорит с ним, то, может, старик выложит вам что-нибудь еще. В смысле, вы ведь наверняка регулярно имеете дело с секретной информацией.

Синий посмотрел на Роби и Рил.

— Займитесь этим. Немедленно.

— Можем поподробней ввести вас в курс дела, — предложила Джеймисон.

Когда Роби и Рил подбросили Декера и Джеймисон обратно в отель, Уилл предупредил Декера:

— Пока мы встречаемся с этим стариком, вы предоставлены сами себе.

Похлопав по «Глоку» в кобуре, Джеймисон отозвалась:

— Мы будем осторожны.

— Из того, что я до сих пор видела, вам надо быть более чем просто осторожными, — сказала Рил. — Удачи!

Глава 65

— Ничего подозрительного? — спросила Рил, которая вела машину, у сидящего справа Роби.

— Пока вроде ничего. Если мы все-таки подцепили «хвост», то это грамотные люди.

— Ну, до сих пор они это не раз доказывали.

— Сколько еще?

— Километров двадцать[47].

— Почитал я личное дело этого Брэдли Дэниелса, — произнес Роби. — Похоже, настоящий патриот. Вся грудь в орденах. «Пурпурное сердце», Бронзовая звезда, Крест за лётные боевые заслуги, Медаль лётной доблести… Больше сотни боевых вылетов на Европейском и Тихоокеанском театрах военных действий. Дважды был сбит. Чуть ли не месяц просидел на спасательном плотике посреди Тихого океана с еще тремя членами экипажа, пока их не подобрал наш эсминец. А потом сразу же опять в седло.

— Да уж, достойный человек.

Бросив взгляд в боковое зеркало заднего вида, Роби увидел то же самое, что и весь последний час: позади никого. И ему это очень не нравилось. Что-то тут явно было не так.

К тому времени, как они добрались до дома престарелых, было уже хорошо после одиннадцати вечера, часы приема посетителей давно истекли, но ночного дежурного настолько устрашили их федеральные удостоверения, что тот сразу же провел их к комнате Дэниелса и вмиг испарился.

Старик спал сном праведника в своей кровати. Свет в комнате был выключен, и Роби собрался было включить его, но потом все-таки передумал.

Они приблизились к кровати, каждый со своей стороны.

— Мистер Дэниелс? — негромко позвал Роби, прежде чем тронуть старика за плечо.

Тот вздрогнул, открыл глаза, потом закрыл и открыл их опять.

— А вы еще кто такие, черт возьми? — пробурчал он, быстро моргая и слегка приподнимая голову над подушкой.

Роби и Рил протянули ему свои удостоверения и значки.

— Мы из разведки, — объяснил Роби.

— Включите этот чертов свет, а то ни хрена не видно.

Рил щелкнула выключателем на стене, и Дэниелс внимательно изучил значки и документы.

— А нам говорили, что зрение у вас неважное, — заметил Роби.

— Ну да, я позволяю людям так думать — по своим собственным соображениям.

— Понятно.

— Похожи на настоящие, — объявил наконец старик, отдавая документы обратно.

— Потому что они и вправду настоящие.

— Что вам от меня надо?

— Мы насчет Лондонской базы ВВС, — объяснила Рил.

Дэниелс откинулся обратно на подушку.

— Я уже говорил с федералами. Здоровенный такой жирдяй приходил. Спёр мою кепку, сукин сын!

Сунув руку в карман куртки, Рил вытащила оттуда утыканную значками бейсболку и вручила ему.

Дэниелса это явно обрадовало.

— Ну, по крайней мере, этот парень умеет держать слово.

— Помните Бена Парди? — продолжил Роби. — В свое время вы рассказали ему гораздо больше, чем Декеру. Нас отправили сюда, чтобы выслушать остаток истории.

— Зачем?

— Это опять становится важным, сэр, — сказала Рил.

— Можете не называть меня «сэр».

— Я делаю это из уважения. «Пурпурное сердце», Бронзовая звезда, Крест за лётные боевые заслуги, Медаль лётной доблести… Вы это более чем заслужили.

Дэниелс вновь заморгал, глаза его увлажнились.

— Всех, с кем я служил, давно уже нет в живых. И жены моей, и детей… Никого не осталось, за исключением моих внуков и их детишек, а у них своя собственная жизнь. Старость и одиночество — такая мерзость… Просто сижу тут и гнию помаленьку, да жду конца.

Бросив взгляд на Роби, Рил обратилась к старику:

— Вам следовало бы находиться в учреждении для ветеранов войны. Там у вас было бы гораздо больше общего с людьми, чем здесь.

Дэниелс явно воспрял.

— А вы можете это устроить?

— Если пожелаете, сэр, — отозвался Роби.

Они помогли Дэниелсу сесть в кровати.

— Что вы хотите знать?

— Что конкретно вы рассказали Бену Парди?

— Я рассказал ему правду. Абсолютно про все.

— А именно? — уточнила Рил.

1 ... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 ... 144
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Черная земля - Дэвид Балдаччи.

Оставить комментарий