Читать интересную книгу Гостья из другого мира. Наследница - Натали Палей

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 ... 124
хвалил её, чтобы сделать приятно. Ей и стало приятно, потому что она действительно старалась, занимала себя с утра до ночи работой, и превратила остров деда после войны за очень короткое время в самый красивый остров Эллии. Самый разноцветный, с благоустроенными и безопасными площадками для отдыха местных жителей, подобно таким, как на ее родной земле.

Занимая себя работой, Оле некогда было думать... и сожалеть о содеянном.

 

***Когда поздно вечером Элия пришла проведать сестру, та была ей рада. У них возникли очень тёплые и доверительные отношения. Элия восхищала сестру умом и добротой.

— Его светлость опять спрашивал о тебе и вновь расстроился, когда узнал, что ты ушла в лес.

— Ничего. Переживет. Элия, почему ты называешь его так, даже со мной наедине?

— Его светлость? — Элия пожала плечами. — Не могу я его дедом называть, как ты, — усмехнулась девушка. — А ещё сегодня лорд Бэрвиг просил твоей руки, его светлость ответил ему, что не против, но посоветовал сначала узнать твоё мнение.

— Всё-таки попросил, — пробормотала Оля. — Проходу мне не даёт, — тяжело вздохнула она.

— Разве лорд Бэрвиг не нравится тебе? — осторожно поинтересовалась Элия. — Мне казалось, что...

— Нравился. Когда-то. Кажется, что это было очень давно, чуть ли не в прошлой жизни.

— Ты очень холодна с ним, — заметила Элия. — И открыто благоволишь те Каю. Зачем ты дразнишь лорда-учителя?

— Я не дразню. Я не хочу, чтобы он стал испытывать ко мне серьёзное чувство, а с те Каем весело, он смешной.

— Слишком поздно

— Что слишком поздно?

— Бэрвиг уже по уши влюблён в тебя. И хочет жениться.

— Ты знаешь, однажды мне показалось, что я тоже влюблена в него, — задумчиво пробормотала Оля. — Это чувство было таким острым и сильным, таким неожиданным. Я поняла, что влюблена в него тогда в храме, когда дала согласие Мируку на наш брак. Я даже чуть не отказалась от союза, настолько стало тоскливо.

— А больше ты ничего подобного не чувствовала? — с любопытством поинтересовалась Элия.

— Нет. Некоторое время после того, как выгорела, я даже ждала, что чувство вернётся, но... больше ничего подобного я не испытывала. Хотя лорд Стенлэр симпатичный и нравится мне. Он хороший человек.

«И отлично целуется».

Некоторое время Элия молчала, крепко задумавшись, а потом подняла горящий взгляд на сестру.

— Думаю, я знаю, что с тобой случилось тогда в храме. Твои внезапно возникшие чувства к лорду Бэрвигу — это было твоим испытанием.

— Что ты имеешь в виду? — Оля недоверчиво уставилась на сестру.

— Мирук Оринский тогда сказал нам, что ты должна пройти три испытания на силу воли, духа и сознания. Так? В итоге у тебя была одна большая прогулка по нашему миру, помнишь, ты рассказывала? А само испытание где? Прогулка сама по себе — это не испытание.

Оля молчала.

— Ведь ты почувствовала неожиданное чувство только там у алтаря?

— Да.

— Вот тебе и ответ.

Оля поражённо смотрела на Элию.

— Испытание было тогда, когда ты должна была отказаться от сердца и чувств. Здесь и проявились твои сила духа, воли и сознания. Что может быть труднее, чем отказаться от любви?

— Наведённое чувство?! — сквозь зубы зло выдохнула землянка.

— Ты же удивилась тогда, но не сильно, потому что лорд Бэрвиг и раньше нравился тебе? — продолжала Элия.

— Как же это подло, — процедила Оля.

— Это было мудро, — тяжело вздохнула Элия.

— Все это время я мучилась, не понимала, что со мной не так! Я убью их!

— Как? — мягко улыбнулась Элия. — Все, кто в этом виновен, уже давно за Гранью.

— Попались бы они мне! — почти прошипела землянка.

— Теперь вместо апатии ты испытываешь возмущение? — улыбнулась Элия.

— Ещё какое!

— Ты знаешь, я рада. Ещё я хотела сказать тебе, что на свадьбу пригласила владыку Русфии и Мирука Оринского. Дед велел позвать их в категоричной форме. Они прислали гонца, и тот передал, что его хозяева с удовольствием приедут на праздник.

— Кого ты пригласила? — опешила Оля, застыв.

— Ты слышала, — невозмутимо ответила сестра.

— Тогда меня не будет на твоей свадьбе!

— Вам давно пора поговорить, — тихо вздохнула Элия. — Прошло два месяца.

— Но я не хочу его видеть, — покачала Оля головой.

— Потому что тебе стыдно?

— Иди-ка ты спать, Элия, — хмуро глянула на сестру Оля.

— Ты думала, что он не поймёт? — вдруг жёстко спросила сестра. — Надеялась, что решит, что всё произошло случайно? А он всё понял. И ему стало очень больно. Я видела его глаза в тот момент.

— Уходи, — Оля отвернулась от девушки. «Я тоже видела его глаза. Они снятся мне в кошмарах. Каждую ночь».

— Вам нужно поговорить и отпустить всё это.

Элия ушла, а Олю снова мучила бессонница, как последние два месяца.

Она открыла окно, в которое тут же пробрались довольные малыши. Под их умилительное фырчание девушка надеялась заснуть, но сон все равно не шёл.

После того, как она выздоровела, а Мирук уехал, жизнь потекла спокойно и размеренно. Девушка довольно быстро набралась жизненных сил, поскольку сильнейшие маги жизни беспокоились о её здоровье. Но в душе и на сердце появились странное опустошение, а перед глазами часто стояло непроницаемое лицо бывшего мужа, которое она увидела после того, как пришла в себя.

— Зачем? — вопрос Мирука состоял только из одного слова.

Её взгляд всё сказал ему.

Она не смогла отказаться от возможности сделать выбор самостоятельно. Когда поняла, что магии осталось катастрофически мало и нужно остановиться... не остановилась.

Умышленно.

И освободилась.

От него.

От деда.

От этого мира, которому больше ничего не должна.

Только она не думала, что потом станет тошно, а он поймёт сразу.

А ещё не думала, что будет переживать и страдать, считала, что самая умная и хитрая, а оказалось, что... глупая и несчастная.

Глава 64

На свадьбе Элии и Николаса было очень много приглашённых, но Мирука Оринского с владыкой Русфии Оля не увидела.

Конечно, русфиец не приедет. Наверное, не отказал сразу, потому что вежливый. Хотя... где лорд Оринский и где вежливость?

Да и зачем ему приезжать? Чтобы вновь

1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 ... 124
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Гостья из другого мира. Наследница - Натали Палей.
Книги, аналогичгные Гостья из другого мира. Наследница - Натали Палей

Оставить комментарий