Читать интересную книгу Чувство времени (СИ) - Евгения Федорова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 ... 155

Я удивленно приподнял бровь. Ален, хромая сильнее обычного, прошел мимо меня, наградив укоризненным взглядом. Падение с лошади не пошло ему на пользу, и он только-только смог подняться.

— Я не привык бросать слова на ветер, — решив объясниться, сказал Гевор. — Я обещал, что если ты снимешь браслет, получишь от меня все необходимое. А то, что тебе сейчас нужнее всего… рука?

Я медленно кивнул.

— Не верь им, они лгут, — прошипел Ален.

— Помолчи, — отрезал я.

И внезапно из кустов вышли… големы. Это было столь невероятно, что я во все глаза уставился на них. Лишив учителей всех источников силы, я, тем не менее, видел нечто, что подтвердило мое отношение к магу земли. В мыслях я называл Риффата чародеем, но Гевора магом, потому что Гевор располагал собственными запасами и знал, как их пополнить. Именно эта энергия сейчас подпитывала каменных истуканов, истекая из тела островитянина и скрепляя разрозненные частицы.

Големы не собирались причинять нам вреда; они прошли через двор ломаной, неуклюжей походкой, раскрыли двери дома и исчезли в темноте. Через несколько мгновений один за другим в доме стали зажигаться лампы.

— Через что тебе пришлось пройти? — придвинувшись ко мне, едва слышно спросил Мастер. В его голосе было столько страха, что я содрогнулся.

— Сможешь поправить это? — на всякий случай спросил я, покосившись на непослушно висящую вдоль тела руку. Даже в неподвижности она причиняла мне ужасные муки.

— Нет, эта тварь вытянула из меня все соки, — он поежился. — Предстоит слишком кропотливая работа, на которую у меня не хватит сил. Но их хватит, чтобы остановить биение этих подлых сердец. Всех. Разом.

Я покачал головой, думая лишь о том, что на самом деле мне только что предложил Гевор. Если бы я показал свою руку деревенскому врачевателю, он бы уверенно ответил, что ее нужно отнять уже даже не по локоть, а по плечо, молясь о том, чтобы омертвение не затронуло плоть и дальше. Мархар говорил о каких-то отварах, способных остановить разложение, но мне не хотелось полагаться на травы в столь тяжелом случае. И с тем я не знал, что в состоянии сделать трое учителей Тура. Позвав нас за собой, они последовали за големами.

— У нас мало времени и пора отплывать, — будто пытаясь остановить меня, напомнил Ален. — Мне кажется, это опять ее чары.

— Нет…

— У вас есть корабль? — Лааль выглянула из дверей, приветливо улыбаясь. Казалось, ничего и не произошло.

— Ну конечно! — отмахнулся я. — Неужели ты думала, что я пленник на этом острове?

— Тогда чего ты ждал? — спросила она растеряно.

— Хотел посмотреть, как далеко вы готовы зайти…

— Он нашел путь только сейчас, — расслышал я пояснения Гевора, испортившего мое и без того угрюмое настроение. — Счастливая случайность или случай. Демиан, иди сюда, ты заморозил всю округу, в комнатах значительно теплее. Тебе лучше присесть.

— О, ты возьмешься заботиться о моем здоровье? — зло спросил я, но поднялся по округлым валунам, заменяющим здесь крыльцо.

— Ты уверен? — спросил меня Мастер.

Я лишь дернул плечом, переступая порог. Теперь, по сравнению с тем, что я устроил во дворе, здесь и вправду было тепло. Горели масляные лампы, сновали служанки, раздвигая ширмы и пологи, будто желая сделать весь дом единым целым. Големы притащили длинный тяжелый стол, Гевор уже заботливо пододвинул к нему резное кресло, покрытое мягкой подушкой.

— Мне это знакомо, — хмыкнул я, стараясь голосом задавить удушливую волну дурноты. Это было мне слишком хорошо знакомо.

— И кто же осмелился помогать вам? — полюбопытствовала Лааль, вольготно устраиваясь за тем же столом.

— Один очень достойный человек, — с вызовом ответил Ален, так и не решаясь войти.

«Неужели ему не понравилось?» — задумался я. Магия Лааль была мягкой, бархатистой, она гладила тебя и обтекала, будто прохладная вода, даруя внутренне и физическое удовлетворение. И, даже уходя, она оставляла воспоминание прикосновения к чему-то прекрасному. Нет, Лааль не умела разочаровывать, быть может, именно поэтому Ален так злился?

Я поймал требовательный взгляд Мастера и, отвечая на невысказанный вопрос, произнес:

— Шива.

— Какая неожиданность, — маг нахмурился. Мне не понравилась его реакция, будто он знал что-то о фантоме или наоборот не ожидал его встретить, и это появление казалось ему подозрительным.

— Если времени так мало, как сказал юноша, нам стоит поторопиться, — Гевор жестом предложил мне сесть в кресло. И этот жест так же был мне слишком хорошо знаком.

— Без фокусов, или вы все умрете, — холодно предупредил Мастер. От этого голоса одна из служанок, несшая поднос с водой, уронила его на пол. Звон бьющегося хрусталя заставил меня поморщиться и, решительно пройдя вдоль стола, сесть в кресло.

— Неумеха, — с упреком сказал Гаян. — Прибери здесь и ничего не бойся, никто не обидит тебя. И вы заходите и садитесь, за этим столом всем хватит места. Сейчас принесут еды и напитки. То, что мы замыслили, отнимет какое-то время, и вам не лишним будет пока отдохнуть.

— Какой гостеприимный хозяин, — Мастер, тем не менее, вошел в комнату и уселся за стол. Марика от него не отходила и тут же села по левую руку. Она по-прежнему была отстраненной и чужой, но сейчас я не мог найти в себе сил обрушить те стены, что выстроила Лааль в ее разуме. И Мастер тоже медлил, возможно, утомленный до предела.

Я кивнул своим мыслям и вновь заставил энергии течь вокруг нас. На щеках Лааль появился легкий румянец, по комнате пролетел живительный ветерок — Гаян улыбался.

— Придется еще раз сделать это, — Гевор приглашающее хлопнул ладонью по столу.

Лааль и Гаян пододвинули стулья поближе ко мне. С трудом перебарывая частившее сердце, я сцепил зубы и положил руку на стол, зажмурился от накатившей боли и разделил чувства, отстраняясь от мук. Теперь это было куда проще.

Моей кожи коснулось движение воздуха, по раненой руке будто побежали мурашки. Я открыл глаза, чтобы видеть, как ветер, будто ласковые прикосновения рук, осторожно отшелушивает повязки и запекшуюся кровь, оголяя жуткие раны.

— Надеюсь, это не испортит никому аппетит, — сказал я через силу, посмотрев на Мастера. Тот казался безучастным, он о чем-то размышлял, замкнувшись в себе. Служанки приносили блюда, выставляя еду на стол, но никто так и не пошевелился. Все взгляды были прикованы к тому, что делали учителя Тура.

— У меня есть и другие умения, — глядя мне прямо в глаза, Лааль протянула руку и легко коснулась того, что когда-то было моими пальцами. Я ожидал вспышки боли, но вместо этого ощутил вспышку тишины. Это было неимоверно. Невозможно! Под чуткими пальцами Гевора мои кости, собираясь в целое, шевелились, перемещались, отпадали запекшиеся корки, счищенные ветром, отсекались целые куски, но я не чувствовал боли, хотя не скажу, что движение костей в собственном теле — ощущение приятное. Я широко раскрывшимися глазами смотрел на то, как Гевор, будто из глины, лепит мне новую руку, и ужасался тому, что эта материя по сути неживая. Они собирали мою руку заново как сломанный механизм, но не могли влить в нее жизнь. Тем не менее, это было настоящим искусством!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 ... 155
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Чувство времени (СИ) - Евгения Федорова.

Оставить комментарий