Читать интересную книгу Чернокнижник и феи - Татьяна Лаас

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 224
телефонировать домой — Поттеру будет проще из дома найти Эвана, тот мог выехать на место взрыва — Эван из тех, кто не умеет отсиживаться в кабинете, действуя вопреки всем должностным инструкциям.

Мимо с тазом в руках промчалась Абени в своем сером платье сиделки.

Вик позвала её, та махнула рукой на ходу:

— Я сейчас, нера Ренар! Подождите секундочку! — Абени влетела в операционную и плотно закрыла за собой дверь. Вик многого бы отдала за то, чтобы узнать, как там Марк. Ей оставалось только ждать и надеяться на лучшее. А кругом раздавались стоны и хрипы — война щедро отсыпала Аквилите своих жертв. Головная боль снова проснулась — от едких запахов, от звуков, от беспокойной болезненной алой иглы мыслей Марка, вложенных в неё. Знать бы еще, что Марк хотел до неё донести, но пока даже думать об этом было больно — стоило только подумать об этом, как в голове начинался болезненный хаос из символов, громких слов, каких-то картинок иной жизни.

Абени, словно забыв про Вик, снова промчалась по коридору, уже прочь из операционной, скрываясь за безликой дверью без надписей. Только номер — поди еще догадайся, что там прячется.

Вик решила, что не будет отвлекать нериссу — у неё много дел, но тут Абени вновь показалась в коридоре — с подносом в руках она прицельно направилась к Вик.

— Добрый вечер, нера Ренар! — девушка сделала легкий книксен и присела рядом на скамью: — Не думала, что так быстро встречу вас тут.

— Несчастный случай. — улыбнулась Вик.

Абени, став серьезной, кивнула:

— Я слышала… Взрыв. Отца Маркуса до сих пор оперируют. Говорят, что он слишком слаб — хотят закончить операцию, погрузить в стазис и дать время на стабилизацию состояния… — Она подала с полноса Вик горячее, влажное полотенце: — вытритесь, пожалуйста. Это я для вас захватила.

— Благодарю, — Вик тут же принялась оттирать от крови руки и лицо.

— Тут есть женская уборная дальше по коридору направо, если нужно. — подсказала Абени. — если нужно, я могу телефонировать к вам домой и сообщить о вас.

— Это было бы очень любезно, Абени.

Девушка грустно улыбнулась и невпопад сказала:

— Я была неправа… Помните наш разговор о магии? Я должна стать феей, раз магия мне дана. Я чувствую себя такой бесполезной сейчас, когда вокруг столько страдания и смерти, а так бы могла помогать и спасать чьи-то жизни. Я решилась — сказала адере Вифании, что как только найдется свободная минутка, так проведем ритуал. Адер Дрейк как раз тут…

Вик отложила в сторону полотенце и серьезно посмотрела на Абени — не дело так стремительно менять свое решение под грузом внешних обстоятельств:

— Абени, война не вечна. Рано или поздно она закончится, а связь будет не разорвать. Вы можете потом сильно пожалеть — вы не хотели ни от кого зависеть. Помните?

Девушка кивнула:

— Да, война закончится, но я буду знать, что спасала чужие жизни, даже если потом зависимость от адера Дрейка и будет меня тяготить. Я знаю — для чего это делаю. Сейчас знаю. Выздоравливайте, нера Ренар.

— И все же… Абени, не рубите с плеча, подумайте еще раз.

— Я уже подумала — сегодня, как только вернулась с выходных сюда. Даже не знала, что тут такое пекло. Знала бы, не стала оставаться дома на праздники. И… — Абени свернула аккуратно грязное полотенце и положила его обратно на поднос, а затем сняла салфетку с тарелки, на которой лежали свежие булочки: — угощайтесь, нера Ренар. Вы, наверняка, голодны.

— Мне крайне неудобно, Абени.

— Ничего, не волнуйтесь, Джеральд, дворецкий моего брата, пришлет еще — он привык меня баловать. Если подождете чуть-чуть, то я и чаю вам сделаю и принесу.

— Абени, спасибо за предложение, но мой знакомый уже ушел за чаем, так что…

Абени решительно поставила тарелку с булочками на скамейку:

— Угощайтесь, а я побегу — у меня много дел.

— Спасибо еще раз, Абени, и удачи вам!

— Не волнуйтесь за меня — Мудрый и предки следят за мной, со мной все будет хорошо! — она встала и направилась прочь, тут же заглядывая в палату, из которой раздавался крик.

Вик нахмурилась — что-то о мудрых она читала, но вот что? Она не помнила. Заодно острой вспышкой рванули воспоминания Марка, заставляя размеренно дышать и проглатывать боль.

Гилл вернулся с парочкой бумажных стаканчиков, пахших кофе. Увидев тарелку с булочками, он вздохнул и признался:

— Времена, кажется, изменились. Или охотнику в лице меня изменила удача.

Вик улыбнулась, принимая горячий стаканчик:

— Просто женщины в древности были собирательницами. Вот и насобирала… Угощайтесь, Кайл.

Он сел рядом, тут же беря Вик за руку и вливая в неё новую порцию эфира:

— Не стесняйтесь, Виктория, просить о помощи. Это полезный навык. Сейчас вот соберусь с силами и пойду по палатам помогать докторам — все лучше, чем сидеть и бояться за Марка.

— Спасибо, — только и сказала Вик, чувствуя, как головная боль снова затихает.

Делая глоток кофе, Гилл напомнил:

— Вы хотели о чем-то поговорить… Хотя… Давайте сперва я. Учтите, я после чистки, я мало что знаю, могу своими сведениями ввести в заблуждение, как уже один раз сделал, обсуждая с вами о проклятье и Ривзе. Я когда не знал всего — Марк сказал, что я все не так понял.

Вик сочувственно кивнула:

— Это не ваша вина — мы все можем заблуждаться, так что продолжайте, Кайл. — она взяла булочку и с наслаждением принялась её есть — с обеда ничего не ела, кофе в полицейском участке не в счет.

Гилл тоже откусил булочку, отдал должно мастерству повара — сдоба была свежая, воздушная, с тонким ароматом экзотических пряностей:

— Надо же, карфианские булочки! Давно не ел. Лет десять.

— Это Абени угостила — местная сиделка. Она одна из Аранда.

Гилл уточнил:

— Не нера Васко Рауля Гарсия Аранда единокровная сестра?

— Не знаю, если честно.

— Узнаю, — серьезно кивнул Гилл.

— Она сказала, — Вик поделилась тревожащими её словами: — что находится под защитой мудрого и предков. Это что-то значит? Я просто сейчас плохо соображаю.

Гилл помрачнел:

— И это я тоже уточню — сообщу вам или вашему мужу о результатах. И вы не забудьте сказать ему об этом. Мудрыми называют в Карфе очень сильных колдунов.

Вик приподняла в удивлении брови:

— Думаете, это как-то может быть связано с чернокнижником?

— Чем боги не шутят, Виктория. — он залпом допил кофе и сосредоточенно доел булочку, собираясь с мыслями. — Ладно, Виктория, давайте сперва о том, что я

1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 224
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Чернокнижник и феи - Татьяна Лаас.
Книги, аналогичгные Чернокнижник и феи - Татьяна Лаас

Оставить комментарий