Читать интересную книгу Сотканный мир - Клайв Баркер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 ... 111

– Это только верхушка айсберга, – сказал Глюк. – У меня тысячи подобных фотографий. Даже десятки тысяч.

– Вы думаете, есть какая-то закономерность?

– Я так думал. Но после всего, что вы рассказали, я думаю, что искал не в том месте. Хотя иногда наши с вами пути пересекались. Знаете, последние три недели мы с Максом провели в Шотландии, в той самой долине, где это произошло.

– И что вы там нашли?

– Обычные вещи. Монеты, клочья одежды. Мы собрали это все и могли бы как-то включить в мою теорию, но теперь...

– Можно мне взглянуть?

– Сейчас, – Глюк выглядел совершенно расстроенным, и немудрено: за последние несколько часов весь его мир перевернулся вверх дном. Кэл и сам пережил это и понимал его чувства.

– Простите меня, – сказал он.

– За что? За правду? Друг мой, это такая тайна, о какой я и мечтать не мог!

Кэл поглядел в окно. Он все больше боялся за своих друзей. Ночь, снег и Бич словно объединились против них. Он подошел к окну и поглядел вниз. – Я должен вернуться туда. Быть с ними.

Он слышал, как Глюк подошел к нему, но не мог сдержать слез. Исследователь положил руку ему на плечо.

– Мы найдем ваших Чародеев, Муни. Поверьте мне.

– Тогда нужно спешить.

– Я знаю. Я очень хочу увидеть ваших изгнанников. Они не мои.

В каком-то смысле. А вы – их. Я вижу это по вашему лицу. Оттого-то я вам и поверил.

2

– С чего начнем? – спросил Кэл.

Дом был набит информацией, и где-то среди нее можно отыскать ключ. Но где? Сколько бумаг им придется перевернуть прежде чем они набредут на след места, где укрываются последние Чародеи?

Кэл пытался ободрить себя, думая о Глюке, который провел всю жизнь в поисках того, чего никогда не видел. Глюк не приходил в отчаяние от постоянных неудач, даже когда его теория, которую он лелеял долгие годы, рухнула.

Вот и сейчас он рылся в бумагах, будто надеясь тут же отыскать нужное решение.

Они подготовились к работе. Глюк разложил на столе карту Британии, большую, как скатерть.

– Вот вам Остров тайн. Изучайте его: может, названия вам что-нибудь скажут.

– Хорошо.

– А я пока принесу то, что мы добыли в Шотландии.

Он оставил Кэла наедине с картой, усеянной таинственными значками. Что такое НЛО, он знал, но вот что значит ТМД? Или ВС? Он решил не отвлекаться и стал просто изучать названия, думая о том, выпадают ли в окружающих Англию морях дожди из садовых скамеек и каменных труб. Тут вернулся Глюк.

– Ну что? – спросил он.

– Ничего.

– Может, здесь что-нибудь есть, – он плюхнул на стул кипу бумаг. – Это отчеты о событиях прошлого года в Ливерпуле. Посмотрите.

Он перевесил карту на стену, освободив стол, и Кэл углубился в чтение. Он уже хотел спать – было около одиннадцати, – но не мог оторваться.

Здесь говорилось не только о Ливерпуле, но и о других местах. То, о чем шумели газеты: летающие вещи, голоса мертвецов по радио, снег на деревьях летом, пчелы, гудящие молитвы, – наполнялось сейчас новым смыслом. Остров тайн переполнен необъяснимыми событиями. Он тоже был Страной чудес.

Глюк уходил и возвращался с чаем и новыми документами. Кое о чем Кэл уже знал, например о разрушении дома Шермэна. Другие события происходили в местах, о которых он никогда не слышал. Наконец Глюк продемонстрировал ему предметы, привезенные из Шотландии. Их было не очень много: кое-какие личные вещи и остатки оружия. Один из этих предметов заставил Кэла содрогнуться. В коробке лежали остатки пиджака Шэдвелла.

– Узнаете что-нибудь?

Кэл объяснил ему.

– О Боже! Тот самый пиджак?

Его недоверие было понятно. От пиджака остались лишь заляпанные грязью обрывки, но его подкладка все еще искрилась. Кэл не рискнул долго смотреть на него и сунул обратно в коробку.

– Нужно взять его с собой, – сказал Глюк.

– С собой?

– Когда мы поедем к Чародеям.

– Нет. Не думаю.

– Он же принадлежит им.

– Сначала надо их найти.

– Тогда за работу!

Кэл вернулся к отчетам, думая, что скоро то, что хранилось в коробке, может стать последними остатками обитателей Фуги.

Около четырех утра он дочитал последние бумаги. Глюк уже похрапывал в кресле. Кэл разбудил его и предъявил девять отобранных им документов.

– Это все?

– Есть еще некоторые, в которых я сомневаюсь. На всякий случай я их отложил.

– Ладно, – Глюк воткнул в карту девять булавок. Они оказались без видимого порядка разбросаны по всей стране.

– Не очень-то много, – мрачно сказал Кэл. На него с новой силой навалилась усталость. Плечо, куда угодила пуля Шэдвелла, болело.

– Я попытаюсь найти связь.

– Какую связь? Мы можем только объехать эти места одно за другим (если вообще сможем выйти из дома в такую погоду, подумал он).

– Поспите лучше немного. Я постелил вам в комнате наверху.

– Я чувствую себя чертовски бесполезным.

– Вы будете еще более бесполезным, если не отдохнете. Идите.

Кэл поднялся наверх. Там было холодно, как в склепе. Он, не раздеваясь, закутался в одеяло и тридцать секунд спустя уже спал.

IV

Последняя надежда

1

Они пришли все. Пришли поодиночке и парами, некоторые группами по несколько человек. С собой они несли то, что удалось спасти из Фуги – жалкие сувениры, кирпич, ключи от их домов.

И, конечно, они несли чары – те, что у них еще остались. Они взяли их с собой в то место, о котором говорил Сюзанне Нимрод. Туда, где никогда не был Бич.

На Сияющий Холм.

* * *

Сюзанна боялась, что Кукушата могли распахать холм ми вовсе снести его. Но он был невредим, и роща на его склонах, где Семейства однажды укрывались, выросла и стала лесом.

Она думала и о том, как они смогут находиться там в такую погоду – уже говорили, что старожилы не помнят такого холодного декабря, – но уж эту-то проблему Чародеи могли решить.

По крайней мере, теперь они были вместе и могли не скрывать своих чувств, что им приходилось делать среди Кукушат. Конечно, никто особенно не верил, что им удастся остановить силу, уничтожающую так много их сородичей, но нищим не приходилось выбирать.

Если Бич все-таки найдет их, они встретят последний час вместе. Не хватало только двоих: Кэла и книги, которую Сюзанна доверила ему. Она могла только молиться, чтобы они спаслись.

2

Может быть, эта ее молитва донеслась до него в доме Глюка и внушила странный сон.

Ему снилось, что он проснулся и достал из кармана книгу, которую спрятал туда на Чериот-стрит. Он пытался открыть ее, но пальцы онемели от холода. Когда ему это все же удалось, он испытал шок. Страницы были пусты, как белый мир за окном.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 ... 111
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Сотканный мир - Клайв Баркер.
Книги, аналогичгные Сотканный мир - Клайв Баркер

Оставить комментарий