Читать интересную книгу Вик Разрушитель 7 - Валерий Михайлович Гуминский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 ... 127
чтобы не случилось перегрева организма, ведь надо стравливать, вот и нашлось — куда. Пусть тряпки оставались чуточку влажными, но физиономия Паналыка была довольной, а Вискарь и вовсе блаженствовал.

— Отдохнули? — обвёл нас взглядом Куан. — А теперь марш-бросок на десять километров! Двадцать минут бегом, пять — шагом! Вперёд!

И мы помчались дальше, минуя лесные островки, разбросанные на равнине. Куан возглавил наш отряд, используя зрение оборотня. К рассвету уже были далеко, поэтому решили отдохнуть. Вокруг расстилалось лесистое плато, от которого во всех направлениях расходились многочисленные ручейки, вливаясь в большую реку. А чуть дальше возвышались пики какого-то горного хребта, покрытые снегом. Зелёно-жёлтые луга простирались на юг, постепенно уступая место каменистым отрогам. То и дело на глаза попадались озерки, в которых отражалось серое небо начинающегося утра.

Мы вышли к извилистой речушке с песчаными берегами и неожиданно наткнулись на избушку, вросшую в землю. Крыша её была укрыта дёрном, распахнутая дверь оказалась перекошенной, внутри кроме деревянных полатей ничего не было. Видимо, здесь хозяйничал медведь, и не найдя ничего полезного для себя навалил кучу перед входом, уже давно засохшую.

— Ты узнаёшь эти места? — спросил я Паналыка, ошалевшего от марш-броска. Хоть он и был легконогим и быстрым, устал прилично.

— Нет, так далеко я не бывал, — покачал головой проводник и стянул с себя куртку с рубахой, подставляя под свежий ветерок разгорячённое крепкое тело. — Жаль, лодки нет. Без неё нам будет трудно добраться до фактории.

— Но это не Шактулик?

— Нет-нет, но здесь многие речки и ручьи впадает в Шактулик, но где именно эта — я не знаю.

— Карту у меня забрал Дик, — сказал я Куану, — поэтому придётся идти пешком до «Фишер-Дома» или другой фактории наугад. Хотя бы с направлением более-менее определились.

— Без карты плохо, — ответил тот, особо не расстроившись. — Но я думаю, рано или поздно мы наткнёмся на охотников или золотоискателей из факторий. Они помогут нам.

— Я бы не доверял им особо, — Вискарь притащил целую охапку свежей травы и кинул её на полати. — Нарвёмся на «дикарей», как бы хуже не вышло, чем с той девахой. А она ничего, симпатичная, да, княжич? — Он развалился на скрипящих досках и закинул руки за голову. — Ложитесь, отдохните.

— Два часа, не больше, — Куан не собирался расслабляться. — Пока у нас есть преимущество перед преследователями, но терять его нельзя.

Я улёгся на соседние полати и мгновенно уснул. Настолько вымотали меня события последних дней. И открыл глаза только тогда, когда сильный рывок свалил меня на земляной пол. Раздался дружный мужской смех. Ничего не понимая, я вскочил на ноги и тут же в мой живот прилетел приклад автоматической винтовки AR-15, переделанной под гражданский вариант. Почему-то эта мелкая деталь удивительным образом запечатлелась в памяти.

— Веди этого прыткого наружу, Гарри, — приказал бородатый мужик в неопрятном и заляпанном застарелой грязью камуфляжном костюме сухощавому парню в кепке. Именно он и ударил меня. — Руки и ноги не забудь связать.

— Двигай, — Гарри бесцеремонно толкнул меня к выходу.

Солнце после долгих пасмурных дней светило особенно ярко, но ещё не грело, только-только поднявшись над верхушками деревьев и далёких гор. Я прищурился, но успел разглядеть ещё четверых вооружённых такими же винтовками мужчин в охотничьей одежде. Все заросшие, с жёсткой щетиной, патлатые. Что за банда? Не «дикие» ли золотоискатели? Они стояли полукругом и охраняли сидящих у стены Вискаря, Паналыка и Куана. Удивительно, почему оборотень остался с нами. Подозреваю, из-за меня. Или считал, что нам по силам справиться с незнакомцами?

Вжикнули надоевшие до чёртиков пластиковые стяжки на руках и ногах, и я плюхнулся рядом с Куаном.

— Скотти не об этом ли парне говорил? — спросил один из мужиков подошедшего к ним бородача, видимо, старшего в отряде. — Смотри, у него на руке браслет-блокиратор.

— Их было трое, — ответил командир. — Парнишка из местных, русский вояка-телохранитель и типа принц.

— Надо же, какая жирная добыча, — ухмыльнулся смуглолицый, похожий на мексиканца, мужик с бритой головой. Он небрежно направил короткоствольную винтовку стволом в нашу сторону, держа палец на спусковой скобе. — Надеюсь, нам за этих парней хорошо заплатят?

— Он обещал, — пожал плечами главный и достал из-за пазухи рацию. — Интересно, где сейчас Скотти?

Я внимательно слушал разговор американцев, и только сейчас до меня дошло, что Скотти — это же Шершень! Видимо, он успел связаться с этой бандой и предупредил их о нашем побеге. Вряд ли «дикие» были в сговоре с Арабеллой. Промышляли здесь браконьерством, вот и решили подзаработать. Ну как же глупо попались! Может быть, нас и не искали целенаправленно, просто повезло. Логично предположили, что мы выйдем к одному из притоков. Интересно, а машина или лодка у них есть?

— Приём, Скотт! — заорал бородатый, разгуливая по берегу речки. — Взяли мы приз! Правда, твоих беглецов четверо, а не трое! Так что ещё на пятьсот баксов раскошеливайся! Куда нам их доставить?

Он замер, выслушивая наставления Шершня и задумчивый вернулся к компании. Посмотрел на меня.

— Гарри, проверь браслет, — повернулся он к худощавому.

— Почему я? — возмутился Гарри. — Кит, у меня даже защитного амулета нет от магии!

— А вдруг, когда мы его повезём, он освободится от блокиратора? — командир «диких» оскалился. — Ты же не хочешь сдохнуть от какого-нибудь «водяного копья»?

Гарри запыхтел, но больше перечить не стал. Наклонившись надо мной, резко дёрнул блокиратор, потом ещё раз.

— Аккуратнее, болван! — мне не понравилось, что делает Гарри. — Руку не сломай!

— Плотно сидит! — парень с облегчением отошёл в сторону, не обращая внимания на мои претензии.

— Ну ладно, братья, хорош сиськи мять! — Кит закинул винтовку на плечо. — Нас будут ждать с товаром в квадрате «сто три». Передадим приз, получим свои денежки и на неделю в загул к девкам в Нью-Виллидж!

«Дикие» загудели, довольные новостью. Куан наклонил голову и тихо прошептал, чтобы никто не видел, как шевелятся его губы:

— Готовься, господин. У них есть транспорт, его нужно захватить. Как только разгонишь ядро, кашляни. Бей на поражение. С этими мы справимся, не сомневайся.

— Понял, — откликнулся я и занялся разгонкой «печки», заодно прикидывая, каким конструктом буду воздействовать на вооружённых людей. Лучше всего изолировать

1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 ... 127
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Вик Разрушитель 7 - Валерий Михайлович Гуминский.
Книги, аналогичгные Вик Разрушитель 7 - Валерий Михайлович Гуминский

Оставить комментарий