Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лоредан и Нарбо были свидетелями этой сцены. Молодой аристократ отдал почти все оставшиеся у него деньги за кувшин фалернского вина, и как бы невзначай устроился за тем же столиком, что и Атиба. Нарбо пристроился на стоящим в углу табурете неподалеку от кухни. Время от времени, он поглядывал в сторону жаровен, где на больших сковородках громко скворчали в жире сосиски из телятины. Если бы не строгий приказ Лоредана сидеть смирно, Нарбо, непременно выждал бы удобного момента, чтобы стащить, хотя бы одну сосиску.
- Приветствую, — буркнул Лоредан, устраиваясь напротив нумидийца.
- И вам привет, господин, — машинально ответил Атиба.
Но тут, разглядев Лоредана, нумидиец удивленно заморгал.
- А, наш попутчик с «Галатеи»? Я не ошибся? Я, кажется, видел вас, господин в числе других на палубе.
- Господин? — хмыкнул Лоредан. — Какой же я господин? Я такой же раб, как и ты.
- Да, ну? — удивился Атиба. — Откуда у раба деньги на фалернское?
- Мой господин добр и щедр, — сказал Лоредан, с явным удовольствием потягивая вино. — За верную службу я каждый месяц получаю двадцать динариев. А отправляя меня в дальние края с разными поручениями, еще дает денег.
- Вот это да! — присвистнул Атиба. — А у моего и пяти асов не допросишься.
- Жаль, что тебе приходиться глотать такое пойло, — вздохнул Лоредан. — Право слово, жаль тебя.
- Что делать, — вздохнул Атиба. — Не всем так везет с хозяином.
- Послушай-ка, — сказал Лоредан, — я вижу, парень ты хороший. Верно служишь своему господину. Давай-ка, выпьем за знакомство.
И Лоредан щедро наполнил кубок Атибы. Тот, просто не верил своему счастью, наблюдая, как золотистое вино наполняет его чашку. Они выпили и Лоредан, налил нумидийцу еще.
- Как зовут тебя, дружище? — спросил нумидиец.
- Называй меня Медий.
- А откуда ты родом, Медий?
- Из Неаполя. Родился я в неволе в доме моего господина. Отец мой был пленным скифом, а мать гречанкой.
- А я, Атиба, — сказал нумидиец. Шесть лет мне было, когда разбойники похитили меня и продали в рабство. А так, я свободнорожденный. Может, когда-нибудь смогу вернуться домой в Нумидию. Вот только денег на выкуп скопить надо. Вряд ли мой господин сделает меня вольноотпущенником, даже если я буду верно служить ему до самой старости.
- Скажи, а кто твой хозяин? — спросил Лоредан.
- Тит Минуций — всадник из благородного рода. Да ты же, наверняка видел его! Из второй каюты!
- Ах, вот кто! Мог бы и пощедрее быть со своим верным слугой.
- Мой хозяин очень жаден, и жадность его превосходит, даже его богатства.
Лоредан вновь наполнил кубок Атибы. Себе же, налил чуть-чуть.
- А здесь, что вы делаете?
Атиба уже достаточно захмелел и разболтался. Он выложил Лоредану все то, что тот уже знал, только еще подробнее и кое-какие другие сведения, которые могли бы Лоредану пригодиться. А вино наливалось и наливалось в кубок. Атиба, едва уже не падал от столь щедрых и обильных возлияний.
- А скажи, дружище Медий, мне вот любопытно… Если твой хозяин такой щедрый, как ты говоришь, почему ты ходишь в этом тряпье? Ну, правда, словно бродяга последний. Деньги то у тебя есть. Купил бы одежду поприличнее.
- А я тоже свободы хочу, — ответил Лоредан. — Вот и коплю. Не покупаю себе красивых тряпок, дома питаюсь объедками на кухне, а когда путешествую, тоже мало ем и что подешевле. Так, лишь иногда могу себе позволить вина выпить. Но уж вино, выбираю самое лучшее. Вот куплю себе свободу и уеду на родину отца.
- А чем тебе в Италии то, плохо?
- Ну, может и в Италии останусь, — пожал плечами Лоредан. — Была бы свобода и деньги, а как ими распорядиться, я придумаю.
Так, они пили и разговаривали еще долго. Лоредан едва прикладывался к своей чаше, зато Атиба дал себе волю. Он, почти в одиночку выпил кувшин фалернского и его совершенно развезло.
- Ох, спасибо за угощение, брат, — произнес нумидиец заплетающимся языком. — Благодарю. Милостивые боги сегодня, особенно благосклонны ко мне, раз я встретил такого щедрого человека. Но, я должен идти.
Атиба встал и сильно пошатнулся.
- Постой, еще винца на дорожку! — воскликнул Лоредан.
- О нет, — нумидиец замотал головой. — Я так не дойду до Геротия. А мне дали задание. Мой хозяин, он строгий. Очень строгий.
- Дойдешь, непременно дойдешь, я помогу, — рассмеялся Лоредан и подмигнул Нарбо.
- Присмотри за ним, я пока с хозяином поговорю.
Лоредан подошел к прилавку и поинтересовался у хозяина, есть ли у того свободные комнаты. К счастью одна нашлась.
- Мой друг перебрал немного, — объяснил Лоредан. — Пусть поспит до завтра. Хорошо?
- Конечно, — благодушно улыбнулся хозяин. — Но, деньги — вперед.
Лоредан сунул хозяину последние медяки. Тот подбросил их, ловко поймал и сказал:
- Маловато за комнату. Ну да ладно, до утра пусть спит, но если завтра после первого завтрака дополнительно заплачено не будет, я вышвырну его прочь.
- Разумеется, — кивнул Лоредан.
Вдвоем с Нарбо они препроводили Атибу в комнату.
- А мы где? — заплетающимся языком спросил нумидийц. — Мы уже у господина Геротия? А где он сам? Вот перстень, вот деньги. Меня послал мой хозяин. Ткань грузить… завтра отплываем.
Лоредан ласково улыбнулся забрал кошель и перстень.
- Приляг немного, отдохни, — сказал он Атибе. — Мы в доме господина Геротия.
- Да? А вы кто?
- А я, новый управляющий. Отдыхай дружище.
- Управляющий? Постой, не ты ли угощал меня? А почему ты так скверно одет, будто уличный бродяга?
- А я, только-только приступил к своим обязанностям и не успел наворовать у господина, — шутливо ответил Лоредан. — Давай-ка друг поспи, ты очень устал.
Едва молодой аристократ произнес последнюю фразу, Атиба провалился в сон. Лоредан и Нарбо связали его по рукам и ногам. Рот, тоже, завязали тряпкой. Нос оставили открытым, чтобы Атиба не задохнулся.
- Ну что ж, пусть наш друг нежится в объятиях Морфея — сказал Лоредан — А мы, навестим Геротия.
Они вышел из гостиницы. У Лоредана было три сотни золотых ауресов и кольцо Тита Минуция. Первым делом, они отыскали торговую лавку, где Лоредан приобрел набедренную повязку из шелка и широкий кожаный пояс, купил он также, три белых туники: две из тонкого полотна с короткими рукавами и одну с длинными теплую из тонко выделанной шерсти. Выбросив свои лохмотья, он, тут же, в лавке переоделся в одну из тонких туник. В качестве верхней одежды Лоредан подобрал для себя пенулу розовато-фиолетового цвета из первосортной тарентийской шерсти. Его новый плащ по краям украшала вышивка в виде перекрещивающихся виноградных лоз, выполненная серебряными и золотыми нитями. На внутренней стороне пенулы имелись два больших, удобных кармана. В один из них Лоредан спрятал кошель с деньгами в другой свой старый пояс с зашитым в нем «Сердцем Тигра». Нарбо, он купил тунику попроще, но из крепкой, добротной ткани и новый плащ с внутренними карманами, хотя и из грубой шерсти, но такой, же теплый и удобный, как его собственный. Обулись они оба в новенькие крепиды с широкими ремнями.
В соседней оружейной лавке Лоредан приобрел длинный кинжал и ножны, украшенные бронзой и серебром. После этого, они посетили цирюльню, где их побрили, подстригли, а Лоредану еще и завили волосы, умастив их душистыми эссенциями. Таким образом, подобающе одевшись и приведя себя в порядок, Лоредан и Нарбо были готовы отправиться к Элию Геротию. Выйдя из цирюльни, Лоредан подозвал первого попавшегося мальчишку лет двенадцати.
- Как тебя звать, паренек?
- Клеон, господин.
- Хочешь немного заработать Клеон?
- Конечно, господин.
- Ты знаешь, где живет господин Геротий торговец тканями?
- Конечно, как не знать.
- Отведи-ка меня к нему и получишь несколько монет.
Идти до дома Элия Геротия долго не пришлось. Он жил всего в одном квартале от таверны, где они оставили Атибу. Лоредан дал мальчишке один сестерций и несколько асов. Клеон вытаращил глаза от такой щедрости.
- Вот что, Клеон, если хочешь еще получить денег, приходи завтра в пять утра к таверне «Святилище Вакха Доброго». Знаешь где это?
- Знаю, добрый господин.
- У меня будет к тебе одно несложное поручение. Теперь, можешь идти.
Сжимая в кулачке монеты и радостно подпрыгивая, Клеон убежал.
А Лоредан и Нарбо, направились к двухэтажному дому, окруженному невысокой кирпичной оградой, имеющей скорее декоративный характер, поскольку вход во двор был свободен. Над дверями имелась небольшая двухскатная крыша-козырек, которую по углам поддерживали четыре коринфские колонны. В ручки дверей были вделаны тяжелые бронзовые кольца. Ухватив одно из них, Лоредан три раза постучал. Ему открыл раб-привратник.
- Мое имя Медий, я доверенное лицо господина Тита Минуция. Мне нужно срочно поговорить с почтенным Элием Геротием по очень важному делу. А это со мной, мой раб.
- Крест и полумесяц - Мика Валтари - Исторические приключения
- Мятежная дочь Рима - Уильям Дитрих - Исторические приключения
- Яков Тирадо - Людвиг Филипсон - Исторические приключения
- Врата Рима. Гибель царей - Конн Иггульден - Историческая проза / Исторические приключения
- Женщины-убийцы - Олег Мазурин - Исторические приключения