Читать интересную книгу Время умирать - Уилбур Смит

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 173

В ослепительном свете прожекторов, даже с расстояния двух миль, «геркулес» выглядел огромным. Сорокафутовый плавник хвоста возвышался над третьим ангаром.

Шон сразу же определил, что это была одна из широко распространенных моделей «геркулесов» компании «Локхид» — транспортный самолет Королевских ВВС Великобритании.

Эмблемы КВС украшали гигантский фюзеляж и руль направления.

— Сворачивай, — приказал Шон. Джоб нажал на тормоза и свернул на обочину, выключив фары дальнего света. Следующие за ними грузовики сделали то же самое.

Шон наконец нарушил молчание и тихо произнес:

— Значит, «геркулес» еще здесь. Мы должны проникнуть на базу.

— Тогда вперед, — согласно кивнул Джоб.

Шон выпрыгнул из кабины и подбежал ко второму грузовику как раз тогда, когда Альфонсо вышел на дорогу.

— Сержант, вы знаете, что делать. Даю вам сорок пять минут, чтобы занять исходную позицию. Затем десять минут отвлекающего огня, все необходимое у вас есть.

— Первоначально предполагалось двадцать минут.

— Планы изменились, — ответил Шон. — Мы ожидаем более сильного сопротивления, чем полагали вначале. Только десять минут, а потом быстро уходите. Держите путь к посту святой Марии, мы оставим грузовик на перевале Умтали. Хорошенько пошумите и уходите. Понятно?

— Да.

— Вперед, — сказал Шон, и Альфонсо исчез в кабине. Он отсалютовал через открытое окно и ободряюще улыбнулся.

— Ни пуха, — тихо произнес Шон. «Юнимог» снова вырулил на шоссе и направился к ярко освещенному аэродрому.

Шон наблюдал за тем, как огни грузовика свернули с главной дороги на дорогу, которая шла вдоль забора, опоясывающего аэродром, и затерялись среди деревьев. Он засек время на своем «ролексе» и пошел назад к головному грузовику, чтобы присоединиться к Джобу.

Джоб полулежал на пассажирском сиденье, сдвинув берет на затылок, и разглядывал в бинокль огромный самолет, возвышавшийся на гудронированном шоссе под огнями прожекторов.

Аппарель была опущена подобно пролету моста. Шон видел, что груз уже находится внутри.

Три или четыре человеческие фигурки двигались внутри грузового отсека, а еще двое суетились внизу у ската. Пока он наблюдал, из открытых ворот третьего ангара выехал автопогрузчик. На стальных вилках лежали штабелем длинные деревянные ящики, четыре штуки, один на другом. На белом сыром дереве черной краской были нанесены буквы и цифры, которые Шон не мог разобрать. Но в этом не было нужды, по форме и размерам он безошибочно распознал их содержимое.

— Они грузят «стингеры», — сказал Шон, и Джоб тут же резко выпрямился в кресле.

Автопогрузчик объехал хвостовую часть самолета, въехал по опущенной аппарели и исчез в чреве самолета. Несколько минут спустя он появился вновь, съехал вниз и покатил обратно к ангару. Шон бросил взгляд на часы. С тех пор как уехали люди Альфонсо, чтобы начать отвлекающий маневр, прошло только пять минут.

— Ну же, давай, — пробормотал Шон и встряхнул часы, пытаясь ускорить время.

Еще дважды они наблюдали, как автопогрузчик с ящиками совершает путешествие от ангара к самолету, забирается в трюм и уже пустой съезжает вниз.

Затем машина повернула в сторону и остановилась у дальнего конца ангара. Водитель в ярко-оранжевом комбинезоне выбрался из кабины и медленно подошел к двум грузчикам у аппарели.

— Погрузка завершена, — прошептал Шон и посмотрел на часы. — Семь минут до взлета.

Джоб расстегнул кобуру и вытащил пистолет Токарева калибра 7,62, достал магазин и проверил патроны, затем загнал магазин обратно в рукоятку и вновь сунул в кобуру.

Продолжая наблюдение, Шон увидел, что люди, которые работали в грузовом отсеке, спустились вниз. Все трое белые. Двое в комбинезонах пилотов и третий в форме Британских регулярных войск. Два пилота и инструктор Королевской Артиллерии — догадался Шон.

— Заводи, — сказал он.

Джоб вдавил педаль газа, и двигатель машины ожил.

— Нужно попытаться вывести из строя прожекторы, — пробормотал Шон. — Мы не сможем погрузить «стингеры» при такой иллюминации, да еще когда в спину дышит Пятая бригада.

Он смотрел на часы, поднеся циферблат к самым глазам, чтобы увидеть, когда стрелка дойдет до нужной цифры.

— О'кей, Джоб, вперед! — сказал он, и «юнимог» рванулся вперед. В зеркале заднего вида он увидел, что второй грузовик, за рулем которого сидел Фердинанд, двинулся следом.

Они ехали по дороге, идущей параллельно взлетной полосе аэродрома. Шона захватили воспоминания. Все было так же, как и десять лет назад. Не появилось ни одного нового ангара, ни одного нового здания. В главном административном блоке за диспетчерской башней он отыскал взглядом окна своего старого офиса. Когда Джоб сбавил скорость и свернул с шоссе на дорогу, ведущую к воротам базы, Шон был почти уверен, что увидит на арке ворот между эмблемами Родезийской пехоты и Родезийских Африканских Стрелков эмблему скаутов Баллантайна.

Джоб остановил грузовик перед ярко освещенными воротами из проволочной сетки. Двое охранников с автоматами Калашникова наперевес подошли и встали по обе стороны кабины, направив стволы на водителя и пассажира.

Джоб опустил боковое стекло, обменялся с начальником охраны паролем и отзывом и предъявил покрытый пластиком пропуск. Тот взял его и сделал отметку в регистрационном журнале. Затем двое охранников открыли ворота, и начальник взмахом руки показал, что можно проезжать.

Шон привычно отсалютовал в ответ на приветствие охраны и тихо сказал Джобу:

— Как и говорил Катберт — раз плюнуть. Теперь направляемся к административному блоку, но не забудь свернуть у диспетчерской башни.

Джоб вел грузовик медленно, подчиняясь ограничению скорости на базе — пятнадцать километров в час. Шон расстегнул кобуру и достал пистолет, вытащил магазин, извлек из него два патрона, подержал их в ладони, затем вставил их в обойму в обратном порядке и загнал ее в рукоятку.

— Ты это делаешь перед каждой операцией. Зачем? — спросил Джоб.

— На счастье, — ответил Шон.

— И как, помогает? — поинтересовался Джоб.

— Ну, я же все еще жив, не так ли? — сдержанно улыбнулся Шон. Он передернул затвор, посылая патрон в ствол, проверил предохранитель и засунул пистолет обратно в кобуру.

— Тормози позади третьего ангара, — сказал он Джобу. Тот объехал ярко освещенную прожекторами площадку перед ангаром и остановил машину в темноте позади него, где их не могли видеть ни из административного блока, ни с диспетчерской башни.

Грузовик остановился, Шон быстро выпрыгнул из кабины и огляделся. Второй «юнимог» затормозил рядом с первым. Из-под брезента выбрались вооруженные люди в камуфляже. Тремя быстрыми шагами Шон дошел до задней двери в гофрированной стене ангара. Она была не заперта, и Шон проник внутрь, за ним последовал Джоб.

1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 173
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Время умирать - Уилбур Смит.
Книги, аналогичгные Время умирать - Уилбур Смит

Оставить комментарий