Читать интересную книгу Боги этого мира (СИ) - Мошков Андрей

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 84

Пару раз беззвучно открыв и закрыв рот, Ирбис все же осторожно пожал протянутую ладонь и представился: — Дайн, — как обычно прозвучало его дорожное имя.

— Слушай, Дайн, а чего ты тут круги наворачивал? Я просто минут десять за тобой наблюдал…

— Я?.. Я постоялый двор искал… Вот, — прозвучал нерешительный ответ паренька, который секунду помешкав, добавил: — Эрик, можешь подсказать, где тут в городе можно переночевать?

— Не на улице?

Зверолюд отрицательно помотал головой.

— Вот так и знал, что ты не местный. Я почти всех мальчишек в округе знаю. О! А откуда ты? И где родители остановились? Могу к ним провести. Я город хорошо знаю, — полукровка самодовольно хмыкнул.

— Я один путешествую, — твердо заявил зверолюд.

— Один? Тебе годков-то сколько? — усмехнувшись, спросил Эрик, а напрягшийся, заранее приготовившийся к выслушиванию нотаций о своем маленьком возрасте путешественник коротко ответил: — Пятнадцать.

Собеседник присвистнул и рассмеялся: — Я старше! Мне шестнадцать.

— Так ты поможешь?..

— Без проблем. За мной.

Чернявый парнишка обошел склад и, перебравшись через начинавшийся сразу за ним небольшой забор, попал на задний дворик.

— Перелазь! — раздалось из-за ряда деревянных досок.

— Зачем?.. — насторожился зверолюд.

— Так быстрее.

Мысленно вздохнув, Ирбис последовал примеру своего проводника. Эрик, дождавшись появления спутника, подбежал к лестнице, приставленной к стене, и полез по ней наверх. Спустя минуту оба мальчишки уже стояли на крыше.

— Ну и зачем? — не выдержав, спросил юный зверолюд.

— Зачем-зачем… Так короче. Пошли, только под ноги смотри и не свались.

Проводник подошёл к самому краю и, разведя руки в стороны по перекинутой доске, перешёл на крышу соседнего склада.

— Ну? Не тормози. Идем!

До пошедшего следом и озирающегося по сторонам Ирбиса наконец-то дошло, что крыши многих складов, но не всех, были соединены подобными переходами. Да, так ему ходить было куда проще. Избавившись от давления, ощущаемого из-за нависающей над ним громады стен, он вновь ощущал направление! Он понимал, куда нужно идти, чтобы выбраться из города!

«Запомню», — подумал он про себя, найдя наконец-то хоть какой-то способ бороться со своим топографическим кретинизмом, а вслух произнес: — Спасибо.

— За что?

— За помощь.

— Ах это. Не парься. Ты мне, я тебе… Ой. Тут надо перепрыгнуть.

Немного разбежавшись, Эрик перескочил с одной крыши на другую. Подскользнувшись на черепице, он чуть было не свалился вниз, но, качнувшись вперёд, упал на колени.

— Теперь ты прыгай. Не бойся, я подстрахую!

— Я не боюсь! — Ирбис и впрямь не боялся. Свой прыжок молодой путешественник совершил без проблем. Проводник только хмыкнул.

Вечер плавно перетекал в ночь, а перескакивая с крыши на крышу, к своей цели шли двое парней. До тех пор, пока Эрик, все же плохо видящий в темноте, наконец, не свалился вниз.

— Я в порядке! — послышалось с улицы, — спускайся, Дайн. Мы почти пришли.

Ухватившись за край крыши, зверолюд свесился вниз и спрыгнул.

— Сюда, — теперь они пошли по улице.

— А за что они на тебя напали? — не вытерпев, поинтересовался любопытный путник.

— Те два придурка?

— Угу…

Собеседник ничего не ответил на этот вопрос, замолчав секунд на десять.

— Ты только обещай не обижаться и не убегать? — как-то грустно попросил проводник, продолжая указывать путь через лабиринт узких переулков и начав нервно покусывать свою нижнюю губу.

— Обещаю, — не задумываясь, легко согласился зверолюд, понимая, что в случае опасности обещание можно и нарушить. Ещё через десяток секунд ожидания он услышал ответ: — Я у одного из них кошелек стащил… У того, которого ты камнями закидал, — виноватым тоном сознался Эрик.

— Но зачем? — насторожился Ирбис, не слишком то довольный тем, что помог воришке. Сейчас мальчишка прикидывал в уме, стал бы помогать своему проводнику, если бы заранее знал, что того попросту наказывали за воровство, хоть и очень жестоким образом. Выходило так, что он все равно бы вмешался, видя, как избивают другого беспомощного зверолюда. Разумеется, если бы ему самому при этом можно было избежать негативных последствий от геройства. Как-то сам собой возник вывод, что будь на месте линчуемого зверолюда обычный человек, то юноша, вероятно, прошел бы мимо. На моменте, когда парнишка представил на месте воришки человеческую девушку, из мыслей его вырвал ответ Эрика: — Деньги нужны… Жить то на что-то надо. Кстати, мы уже пришли. Вон вход, — он махнул в нужную сторону.

Ирбис сделал несколько шагов по направлению к постоялому двору и был остановлен немного напряженным окликом проводника: — Эй, Дайн! Не против, если я тебя угощу? Я сегодня при деньгах!

Зверолюд развернулся к говорившему. Тот подбрасывал на руке позвякивающий содержимым ранее срезанный кошель. Глядя на фигуру чернявого паренька, юный путник улыбнулся и согласно кивнул. Оба они в некотором роде были одиноки. Ирбису во время путешествия приходилось встречаться со множеством разных личностей — хороших и не очень. Но в итоге он всегда оставался один, твердо решив во что бы то ни стало не сходить с выбранного пути. Ну а Эрик… Эрик был беспризорником, вынужденным в одиночку выживать на городских улицах. А из-за своего смешанного происхождения, быть отвергнутым и людьми, и зверолюдами. Оба они хотели найти себе друга. Именно поэтому полукровка и сознался в совершенном преступление, в конечном итоге надеясь на понимание своего нового знакомого, который за время их короткого знакомства успел чем-то приглянуться. Возможно, своей бесхитростностью и простотой. Именно поэтому зверолюд решил проигнорировать преступление своего нового знакомого, надеясь на то, что он не так уж плох и всегда есть шанс на исправление. Ну и не малую роль в принятии решений сыграло то, что они оказались ровесниками. Может быть, все это и помогло им довольно быстро сойтись. В итоге двое довольных сложившейся ситуацией парней направились на постоялый двор.

— Что будешь пить?

— Я не пью спиртного… Вот.

— Да ладно тебе! За знакомство. Нужно ведь отметить

? Я угощаю, — покровительственным тоном объявил Эрик, подходя к стойке хозяйки заведения.

История 10: Друг (Часть 2)

История 10: Друг (Часть 2)

— Нам… Так что бы нам выпить? Налейте два эля!

— Нет-нет, мне только воды и чего нибудь поесть, не дорогого. И комнату снять, — попросил Ирбис.

— Мясное рагу ещё теплое. Принести? Комната будет стоить… — полноватая женщина назвала вполне умеренную стоимость аренды комнаты. Зверолюд согласно кивнул, а полукровка добавил: — И мне рагу. Я за все заплачу.

— Ты?.. — Ирбис хмуро смотрел на то, как краденные деньги перекочевывали из рук в руки. Эрик проследил за взглядом своего нового знакомого и, хмыкнув, ответил: — Я их своими ребрами заработал.

— Вот ключ. Комната на втором этаже. От лестницы первая левая дверь. Еду сейчас принесут. Рита!.. — женщина убрала деньги, ни капельки не заинтересовавшись их происхождением, положила на стойку перед путником маленький ключик и пошла отдавать распоряжения помощнице.

В обеденном зале постоялого двора, кроме парочки парней, кутила небольшая компания гномов, которым на окружающих было откровенно плевать. Ирбис с Эриком уселись за круглый столик в углу.

— Ну, рассказывай, — велел полукровка, сложив руки на груди.

— О чем? — не понимающе спросил путник.

— Чем занимаешься?

— Путешествую…

— Ну вот и рассказывай, как оно — путешествовать в одиночку, — после короткой не ловкой паузы попросил чернявый воришка.

— Мне нравится. Вот…

— У тебя родители-то есть? Семья?

— Есть.

Раздалось еле слышное фырканье.

— А зачем тогда путешествуешь?

— Хочу мир посмотреть. Увидеть что-нибудь интересненькое.

— И как увидел?..

В этот момент к ним подошла молодая девушка, принесшая на подносе заказы. Парни взяли по тарелке с рагу и принялись за еду, отложив разговор на потом. Ирбис ел не спеша, а вот Эрик, едва ли не забывая жевать, заглатывал куски мяса с картошкой. И, конечно же, он расправился с едой быстрее зверолюда. Отставив пустую миску, дожидаясь приятеля, воришка взялся за кружку с элем, осторожно понюхал и начал медленно пить, при этом от чего-то морщась. На долго его не хватило.

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 84
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Боги этого мира (СИ) - Мошков Андрей.

Оставить комментарий