Читать интересную книгу Вакансия - Анатолий Борисович Шалин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 78
мягкую зеленую траву, огляделся и заметил едва различимую тропинку.

«Куда-нибудь меня эта дорожка выведет, — подумал он. — А вообще-то здесь очень мило».

Над головой шелестела листва могучих древних деревьев. Перекликались птицы в колючих зарослях. Изредка сквозь ветви падали на тропинку блики солнечного света. Воздух был пропитан ароматами цветов и смолистых растений. Вокруг порхали огненные бабочки, летали от цветка к цветку пчелы, шмели, цокали и прыгали с ветки на ветку маленькие, отливающие синей сталью, жуки. Покой и умиротворение постепенно наполняли душу штурмана.

И вдруг с порывами ветра до Геннадия донеслись какие-то приглушенные звуки — впереди кто-то всхлипывал, звал кого-то, причитал. Штурман прислушался, нет, и в самом деле кто-то плакал.

«Неужели люди?» — обрадовался Геннадий, раздвинул ветви и вышел на поляну.

На поляне под большим тенистым деревом стояла деревянная скамейка, обычная старомодная садовая скамейка с высокой спинкой и витыми ножками. А на скамейке сидела длинноволосая, худенькая девушка и горько-горько плакала. Одета она была в белое незатейливое платьице, облегающее фигуру. На голове венок из мелких пурпурных цветов. У ног девушки в траве стояла большая плетеная корзина с различной снедью. Время от времени девушка прерывала плач, вытирала слезы платочком, извлекала из корзины то пирог, то еще какое-то лакомство и с унылым, обиженным видом жевала.

«Не мешало бы и мне перекусить, — подумал Геннадий, — а заодно и познакомлюсь. Интересно, что ее так огорчило?»

Молодецки расправив плечи, он тихо, но с достоинством. приблизился.

Услышав его шаги, девушка вздрогнула. Затем протерла заплаканные глаза и, посмотрев на бравого штурмана, всхлипнула.

Стоило Геннадию взглянуть в ее огромные, цвета морской волны, нечеловеческие, а прямо какие-то сказочные глаза — и он Сочувствовал, что уже без пяти минут как влюблен.

Даже заплаканное, лицо девушки было очень красивым.

— Не могу ли я чем-нибудь вам помочь? — смущенно пробормотал штурман, всецело уповая на красноречие своего электронного переводчика.

Заплаканная красавица вскочила со скамейки, очевидно, собираясь бежать, но Геннадий ласково посмотрел на нее, осторожно, со всей нежностью, на какую был способен, взял за руку, вновь усадил и присел рядом сам.

— Не бойся, не грабитель я и не людоед, — сказал он. — Вытри слезы и успокойся. Тебя как зовут?

Далее события стали развиваться стремительно и необратимо.

— Скорее уходите, неизвестный! — прошептала девушка. — Ничем вы мне уже не поможете! Меня вам не спасти! Он слишком силен и огромен. Он убьет вас одной лапой! Бегите!

— Спокойнее! Спокойнее! — сказал штурман. — Что-то я пока ничего не могу понять в этой мелодраме. Объясни-ка, что у вас тут происходит? Одну минуту… — Геннадий порылся в правом кармане куртки, где у него хранилась походная аптечка. — У меня здесь где-то пузырек с валерьянкой был, — тихо добавил он. — А, вот, проглоти пять капель! Это лекарство!

Красавица после секундного колебания выпила валерьяновые капли, разбавленные водой из походной штурманской фляжки, и вернула Геннадию пустой стаканчик.

— Так… — сказал штурман, укладывая фляжку в карман. — А теперь рассказывай, кто тебя обидел?

В ответ на этот, казалось бы, простой вопрос красавица вновь расплакалась и уткнулась лицом в отворот штурманской куртки.

Геннадия подобная слезливость немного удивила, он принялся, как умел, утешать девушку:

— Пожалуйста, очень тебя прошу, перестань хныкать и расскажи все по порядку. Давай познакомимся, — говорил он.

И они познакомились. Ее звали Ферни. И она оказалась единственной дочерью короля Броденкаса.

— Единственная дочь короля? — изумился Геннадий. — Это местный правитель, что ли? Ты что же, принцесса?

— Да, — кивнула головой Ферни, с любопытством разглядывая штурмана.

— Надо же, принцесса! — штурман поспешно прикинул в уме, не разыгрывают ли его. — И что же с тобой случилось, Ферни?

— Меня отдали дракону.

На минуту Геннадий лишился дара речи.

«Конечно, на Синксе много чудесного и удивительного, но драконы, мифические летающие ящеры… При чем здесь драконы? О чем она говорит?»

— То есть как — отдали дракону? Какому еще дракону? — спросил Геннадий.

— Самому обычному, одноголовому, — вздохнула Ферни. — Видишь ли, чужеземец, наше королевство уже двенадцать лет выплачивает дань одному очень сильному и свирепому дракону. Обычно он прилетает в наши края ранней весной и требует…

— Что же он требует?

— Девушку, самую красивую девушку королевства. В эту весну настала моя очередь. Был назначен срок. И вот сегодня, в первую летнюю ночь двух лун, ровно в полночь, когда ударит три раза колокол на городской башне, за мной прилетит дракон.

— Постой, постой, — тихо сказал штурман, чувствуя, что еще немного — и голова от всего услышанного пойдет кругом. — Ерунда какая-то получается. Ты говоришь, уже двенадцать лет? Значит, этот ваш дракон утащил уже больше десятка красавиц?

— Да, — кивнула Ферни. — Я — тринадцатая по счету.

— И это в одном вашем королевстве, а ведь, наверное, есть и другие страны поблизости? Слушай, зачем ему столько девиц?

— Странный ты какой-то, Гена, — печально ответила принцесса. — Таких простых вещей не знаешь. Ты что же, драконов никогда не видел? Он съедает девушек.

И меня съест. Может быть, сразу съест, а возможно, к празднику оставит.

И тут штурман понял, что дело нечисто. То, что происходило с ним, попахивало откровенной сказкой, какими-то мифами и, вообще, чертовщиной. Ни с чем похожим в космосе никто и никогда, насколько ему было известно, не сталкивался. Впрочем, с другой стороны, никто и никогда еще вроде бы не сталкивался и со сверхцивилизациями, от которых, как выразился Левушкин, можно ожидать всего, что угодно.

«Может, я угодил в какую-то древнюю монархическую резервацию, в заповедник всяких королей, принцесс и чудовищ? Возможно, у них тут такая запутанная система человеческих жертвоприношений, — с тоской размышлял Геннадий. — Кто их разберет?»

— Ферни, — сказал он, — а чего же ты здесь сидишь? Что вы за народ такой, принцессы, не понимаю? Ее кушать собираются, а она сидит, сама бублики жует. Убежала бы куда-нибудь, что ли?

— А куда убежишь? — сказала Ферни. — Дракон везде найдет. Вот если бы ты победил дракона, тогда совсем другое дело. Папочка бы нам полкоролевства… Да что там половину, все бы королевство отдал. Он меня любит. Ты не думай, что раз он — король, то уже и тиран, прохвост, мерзавец. Нет, он у меня добрый, только очень слабохарактерный. Министры им, как игрушкой, вертят. А вот из тебя, Гена, получился бы настоящий государственный деятель. Только с драконом тебе не справиться.

И здесь Геннадий не на шутку обиделся.

— Это еще почему? — спросил он. — Что же в нем такого особенного? Подумаешь, дракон, — животное, оно животное и есть! И потом я слышал, другим же смельчакам как-то удавалось, кое-кто по пять, по восемь штук укладывал за

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 78
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Вакансия - Анатолий Борисович Шалин.
Книги, аналогичгные Вакансия - Анатолий Борисович Шалин

Оставить комментарий