Читать интересную книгу Влюбленная красавица - Жанна Боуман

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 38

— Думаю, дело в том, что времена изменились, — ответила Тори. — У наших бабушек уходили часы на то, чтобы приготовить обед. Теперь домохозяйка хочет готовить что-нибудь на скорую руку. Это стоит дороже и хуже на вкус.

— Почему?

— Транспортные расходы. Еще дегидрация, консервация, и тогда продукты можно перевозить, не боясь, что они испортятся.

— То есть мы покупаем не просто продукты; мы покупаем концепцию дополнительного свободного времени. Тори, мои перспективы стать королевой тебя, кажется, не особенно радуют.

Тори настояла на том, чтобы подождать с разговорами, пока они не покинут дом. Затем, когда они ехали в старой машине, она заговорила.

— Участие в кампании по выборам королевы фестиваля может быть хорошим упражнением для становления характера, — сказала она, — если у тебя достаточно силы духа. Но видишь ли, Тереза, далеко не всегда победа приходит благодаря лучшим качествам.

— Я знаю, ценится не только красота, но еще таланты, артистизм… — начала Тереза.

Тори продолжала молча вести машину. Стоит ли ей сказать Терезе, что для победы порой нужно больше, чем это, особенно в маленьких городках? Что решающий голос может быть внесен из-за давления извне, что некий влиятельный человек может манипулировать жюри, чтобы чести удостоился кто-нибудь из его родственниц.

— Иногда требуется больше, чем эти качества, — принялась она уклончиво объяснять. — Я знала одну красивую девушку, которую уволили с должности, когда кто-то из ее главных боссов вернулся из заграничной поездки. Никто не справлялся с этой работой лучше ее. Но к несчастью, она оказалась похожей на женщину, которая с презрением отвергла этого человека в дни его молодости. Ему было невыносимо смотреть на нее.

— Личное отношение, — Тереза вздохнула, — и зависть. Очень приятно, что люди считают тебя красавицей, но в то же время это такая головная боль.

— Не головная боль, а вызов судьбы, — поправила ее Тори. — Это заставляет тебя доказывать, что ты способна на большее, чем просто пользоваться тем, что дано тебе без всяких усилий с твоей стороны.

Она спросила, как так получилось, что конкурсанток выбрали еще до того, как собрался комитет.

— А, у одной нашей одноклассницы отец — член комитета. Она рассказала про конкурс одной из учительниц, а та вздохнула и решила, что лучше выделить конкурсанток, чтобы весь поток не провалился на экзаменах.

— Чтобы не провалился на экзаменах?

— Ну, ведь в старших классах учится больше ста девушек, и все они думают о том, как выглядят…

— А… — протянула Тори.

И ее одолели новые волнения. Даже при том, что Тереза — серьезная девушка, ее мысли могут быть отвлечены от занятий в выпускном классе в сторону нарядов и всех переживаний, связанных с фестивалем.

Тори была так молчалива за ужином, что Тереза вошла вместе с ней в ее комнату.

— Подвинься, — приказала она и устроилась на кровати Тори.

— Что ждет красавиц впереди? — спросила Тори.

— Всё — путешествия, известность, контракты и так далее. Ах, Тори, если бы я стала королевой, то и вы с Дэном смогли бы сразу пожениться.

— Почему?

— Потому что я уже бы смогла обеспечить себе будущее. Вам не пришлось бы волноваться о том, чтобы я хорошо успевала в колледже и получила хорошую должность. У меня было бы все, что надо. Это как сразу начать карьеру без того, чтобы учиться перед этим.

Тори покачала головой.

— Послушай, милая, — сказала она. — Национальные конкурсы красоты — это одно дело; мелкие мероприятия, как наше, — это нечто совершенно другое. Все, что может получить девушка от победы на таком фестивале, — это лето, полное веселья, и разочарование после того, как лето кончится.

Тереза разразилась дерзким хохотом:

— Я не прочь повеселиться одно лето прежде, чем тащить лямку карьеры.

— Прекрасно. — Тори сдержала вздох. — Я помогу всем, чем смогу.

Она сильно сомневалась в том, что Тереза может выиграть.

На следующее утро в офисе царило столпотворение. Повсюду суетились люди, раздавались звуки электрической пилы, скрип досок, не желавших, чтобы их отрывали от привычных мест, протестующий визг гвоздей.

В этой круговерти Креншоу дергали то в одну сторону, то в другую. Однако он заметил Тори, жестом позвал войти в свой кабинет и запер дверь.

— Каждый член клуба думает, что ему суждено сделать этот фестиваль успешным. Вы с ними не справитесь, вы слишком молоды. Кроме того, я хочу, чтобы вы провели большую часть дня в административном центре и провели исследования для сегодняшнего вечернего собрания, которое совершенно выйдет из-под контроля, если я не буду располагать фактами.

Он резким движением протянул Тори купюру, велел выписать счет-фактуру и непременно потратить все эти деньги, ведь ей потребуется как следует питаться весь этот день.

Она услышала особенно громкий скрежет позади себя и содрогнулась. Креншоу явно затеял сооружение заднего выхода из кабинета.

— Думаю, вертолет подошел бы лучше, — серьезным тоном сказала Тори и оставила Креншоу, который смотрел на нее так, будто она переметнулась в стан его врагов.

Большую часть дня Тори пробыла в местном отделении одной газеты Сан-Франциско, методично просматривая материалы и делая многочисленные записи.

Затем она побывала в Коммерческой палате и встретилась с менеджером, который то и дело вздыхал, качал головой и повторял:

— Дорого для всех и каждого в отдельности. Мы находим лишь мелких предпринимателей, заинтересованных в такого рода рекламе.

— Тогда почему… — начала Тори.

— Вы сами все можете определить. Приезжайте снова следующей осенью и расскажите мне о результатах ваших изысканий.

Вернувшись в Лейквилль, Тори припарковала машину на некотором отдалении от офиса. Проходя мимо его широких окон, она автоматически заглянула внутрь и увидела стоящую посреди комнаты Клодию Эймс Гарт.

Войдя в приемную, Тори взглянула на свой стол. За ним с телефонной трубкой в руке, сияя улыбкой, сидела дородная женщина. Это тот самый человек, которого собирался нанять Креншоу?

Тори вошла, и тут же все присутствующие сорвались со своих мест и заговорили наперебой.

Раздался стук по столу, и громовой голос произнес:

— Ребята, ребята, так дело не пойдет. Тихо. По одному. Клодия, говорите вы.

Клодия бросила на Тори раздраженный взгляд:

— Я должна увидеться с Мелтоном Креншоу немедленно.

— Виктория!

Тори подпрыгнула, услышав свое полное имя, произнесенное незнакомым женским голосом.

— Каждый посетитель заявил о своем деле. Имена всех присутствующих вместе с предметом обращения были переданы мистеру Креншоу. Он принимает посетителей в том порядке, в котором они пришли. Вам надлежит пройти в его офис прямо сейчас.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 38
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Влюбленная красавица - Жанна Боуман.
Книги, аналогичгные Влюбленная красавица - Жанна Боуман

Оставить комментарий