Читать интересную книгу Ветхий Завет. Перевод и комментарии - Дмитрий Щедровицкий

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 323

6 Мемфивосфей. См. ком. к 4,4.

7 возвращу тебе все поля Саула, отца твоего. "Ради Ионафана" Давид возвращает Мемфивосфею как его наследственную собственность (возможно, даже с избытком; см. ком. к ст. 10), так и причитающиеся ему почести.

ты всегда будешь есть хлеб за моим столом. Давид не только возвращает Мемфивосфею наследственную собственность, но и отводит ему почетное место за своим столом (ср. 4 Цар. 25,29). Иногда высказывается предположение, что Давид делает это, преследуя свои цели, ибо, столуясь вместе с царем, Мемфивосфей всегда находился бы под его наблюдением. Но в силу целого ряда причин такое предположение кажется несостоятельным: во-первых, в тексте не содержится никаких указаний, которые можно было бы истолковать в его пользу; во-вторых, маловероятно, чтобы Давид мог рассматривать Мемфивосфея в его тогдашнем положении в качестве претендента на престол; и, в-третьих, по своему собственному опыту Давид знал, что присутствие претендента на престол при царском дворе ни в коем случае не идет на пользу царю.

8 мертвого пса. См. ком. к 1 Цар. 24,14.

10 пятнадцать сыновей и двадцать рабов. Столь большое число людей, назначенных обрабатывать возвращенные Мемфивосфею поля, дает основание предположить, что Давид передал ему земли больше, чем в свое время принадлежало его отцу Саулу.

12 малолетний сын, по имени Миха. См. 1 Пар. 8,34.35; 9,40.41. Упоминание о сыне Мемфивосфея призвано, видимо, подчеркнуть, что "ради Ионафана" (ст. 1) Давид обратил свою милость не только на сына своего покойного друга, но и на его внука.

Глава 10

1 Аммонитский. См. ком. к 1 Цар. 11,1.

2 окажу я милость Аннону, сыну Наасову. Дружеские взаимоотношения этих двух царей возникли, должно быть, в период, когда Давид был вынужден скрываться от Саула.

3 чтобы осмотреть город. По всей видимости, имеется в виду столица аммонитян Равва (см. ком. к 11,1).

4 обрил каждому из них половину бороды. Обритие бороды служило знаком траура (Ис. 15,2; Иер. 41,5; 48,37), и, таким образом, поступок Аннона можно расценить как насмешку над намерением Давида оказать царю аммонитян милость за благодеяние, сделанное ему когда-то ранее покойным Маасом (ст. 2).

5 в Иерихоне. Иерихон первый населенный пункт на обратном пути Давидовых послов. В связи с Иерихоном см. Чис. 22,1; Нав. 2,1; 6,26; 3 Цар. 16,34.

6 Сирийцев из Беф-Рехова… Сувы двадцать тысяч пеших. См. 8,3 и ком. Беф-Рехов располагался к юго-западу от Сувы (Чис. 13,22; Суд. 18,28).

у царя… Маахи. Город Мааха находился к северу от озера Голан (Втор. 3,14; Нав. 13,11-13; ср. 3,3; Быт. 22,20-24).

из Истова. Этот город предположительно находился приблизительно в семидесяти километрах к северу от Раввы (см. ком. к 11,1; Суд. 11,3.5).

7 послал Иоава. См. ком. к 2,18.

10 поручил Авессе. См. ком. к 2,18.

12 будь мужествен… а Господь сделает, что Ему угодно. В трудном положении, когда израильтяне были вынуждены сражаться с двумя противниками одновременно, Иоав, подобно филистимлянам (1 Цар. 4,9), взывает к человеческому мужеству, но, в отличие от них, признает, что в конечном счете исход войны зависит от того, что будет угодно Господу (ср. слова Давида, 15,26).

14 возвратился Иоав. Очевидно, что Иоав возвратился в Иерусалим, не взяв Раввы (11,1; 12,2-29).

16 Адраазар. См. 8,3 и ком.

к Еламу. Поселение приблизительно в двадцати километрах к северу от Истова (см. ком. к ст. 6).

19 Сирийцы боялись более помогать Аммонитянам. Тем самым они облегчили Израилю второй поход против аммонитян, о котором повествуется в следующей главе.

Глава 11

1 в то время, когда выходят цари в походы. Т.е. весной, когда прекращались затяжные зимние дожди, а до сбора урожая было еще далеко.

Давид послал Иоава. Давид и ранее посылал Иоава командовать военными походами (10,7), однако на этот раз повествователь явно осуждает его за то, что он "оставался в Иерусалиме" в то время, когда царям надлежало выходить в походы.

осадили Равву. Этот город, часто называемый Раввой Аммонитской (12,26; 17,27; Втор. 3,11; Иер. 49,2; Иез. 21,20), являлся древнейшей столицей аммонитян (Ам. 1,13-15). В новозаветные времена этот город назывался Филадельфией, а ныне - Амман (см. 10,14 и ком.).

2 под вечер Давид, встав с постели. Бездеятельное времяпрепровождение Давида явно противопоставлено активным действиям Иоава и его людей (ср. ст. 1 и 11).

на кровле царского дома. Своего рода восстановление справедливости можно усмотреть в том, что на той же плоской кровле дворца, находясь на которой Давид поддался искушению взять жену другого человека, Авессалом овладеет его собственными наложницами (16,22).

3 Вирсавия. Имя этой женщины упоминается снова только в 12,24, до этого момента о ней говорится "женщина эта" (ст. 5) или "жена Урии" (ст. 26; 12,10.15). Такая особенность свидетельствует о том, что в контексте всего эпизода Вирсавия важна не как личность со всеми ее индивидуальными особенностями, а просто как красивая женщина (ст. 2) и жена другого. В дальнейшем Вирсавия упоминается в 3 Цар. 1,11 и 2,13; см. также Пс. 50,2.

дочь Елиама. Если предположить, что отец Вирсавии и "Елиам, сын Ахитофела" (23,34) - одно лицо, то более понятным становится побуждение, заставившее Ахитофела поддержать восстание Авессалома (15,12; 16,15): разочаровавшись в справедливости Давида, он приходит искать ее у его сына (15,4.6). Достоин внимания в этой связи и совет, который дает Ахитофел Авессалому (см. 16,20.21).

жена Урии. Урия - распространенное еврейское имя, означающее "Господь - мой свет".

Хеттеянина. См. ком. к 1 Цар. 26,6.

4 она пришла к нему. Ни о каком сопротивлении или недовольстве со стороны Вирсавии речи при этом не идет.

очистилась от нечистоты своей. Упоминание о "нечистоте" Вирсавии призвано развеять всякие сомнения в том, что Вирсавия забеременела (ст. 5) именно от Давида.

5 я беременна. По израильским законам за прелюбодеяние оба согрешивших наказывались смертью (Лев. 20,10; Втор. 22,22).

8 омой ноги свои. Если, как то можно было бы заключить из 1 Цар. 21,5 (ср. Втор. 23,10), воздержание от женщин во время войны было обязательным для воинов, предложение Давида можно рассматривать как попытку побудить Урию к нарушению этого запрета, чтобы беременность Вирсавии приобрела законный характер.

11 ковчег… и Израиль и Иуда. Упорное нежелание Урии наслаждаться отдыхом в то время, когда другие подвергают себя походным тяготам, и даже Сам Бог (чье присутствие символизируется ковчегом завета) находится в лагере среди воинов, еще более оттеняет предосудительность поведения Давида, живущего в свое удовольствие в Иерусалиме (ст. 1,2). спать со своею женою. См. ком. к ст. 8.

15 поставьте Урию там, где будет самое сильное сражение… чтоб он был поражен и умер. Давиду, благодаря стойкости Урии, не удалось уладить ситуацию с беременностью Вирсавии хитростью (ст. 8-13), поэтому приходится теперь действовать прямолинейно. При этом Давид рассчитывает, что Иоав с готовностью поможет исполнению его плана (см. 2,18; 3,26.27; 20,10 и ком.).

22 рассказал Давиду обо всем, для чего послал его Иоав. В Септуагинте (греческом переводе ВЗ) данный стих несколько длиннее, поскольку его завершает гневный ответ Давида посланнику, близкий к тому, который предвидит Иоав (ст. 20,21).

25 пусть не смущает тебя это дело. Дословно: "пусть не будет это дело злом в глазах твоих". В конце главы содеянному Давидом дается однозначная оценка: "И было это дело, которое сделал Давид, зло в очах Господа" (ст. 27).

27 Когда кончилось время плача. Об истинных чувствах Вирсавии к Урии можно только догадываться, но, тем не менее, в течение положенного времени (возможно, семь дней; Быт. 50,10; 1 Цар. 31,13) она оплакивала своего убитого мужа. Оплакивание вождей народа могло продолжаться дольше: например, Аарона (Чис. 20,29) и Моисея (Втор. 34,8) Израиль оплакивал тридцать дней (ср. семидесятидневный плач египтян по Иакову, Быт. 50,3).

она сделалась его женою. К этому времени у Давида уже было много жен (см. ком. к 3,2).

родила ему сына. См. 12,14.

было это дело… зло в очах Господа. См. ком. к ст. 25. Сожительствуя с Вирсавией и избавившись от ее мужа, Давид нарушил по крайней мере четыре из Десяти Заповедей (Исх. 20,2-17; Втор. 5, 6-21): шестую (убийство), седьмую (прелюбодеяние), девятую (лжесвидетельство) и десятую (вожделение к жене ближнего своего).

Глава 12

1 послал Господь Нафана. См. ком. к 1 Цар. 10,1; 15,1. В функции пророков входило помазать царей, поучать их и указывать им на их проступки, а также сообщать об отвержении царей от царства.

один богатый, а другой бедный. Богатый человек Нафановой притчи - это Давид.

3 была для него, как дочь. Даже в подборе Нафаном слов слышится намек на грех Давида: древнееврейское слово, означающее "овца", является первым слогом имени Вирсавия (см. ком. к ст. 6).

5 достоин смерти человек, сделавший это. Рассказав притчу, Нафан достиг желаемой цели, ибо, произнеся приговор богатому человеку, Давид осудил самого себя. Не следует полагать, будто Давид действительно считал богатого достойным смертной казни, скорее, его слова были эмоциональным выражением возмущения.

1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 323
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Ветхий Завет. Перевод и комментарии - Дмитрий Щедровицкий.
Книги, аналогичгные Ветхий Завет. Перевод и комментарии - Дмитрий Щедровицкий

Оставить комментарий