Читать интересную книгу И в горе, и в радости - Эйвери Блесс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 221

Адер же сначала примял несколько подушек, а одну вообще сбросил на пол, после чего поставив одно колено на кровать, протянул вперед руку. В ответ я отодвинулась на самый край, приготовившись вскочить и... Что именно буду делать дальше, пока не решила. Тем временем, подняв рукав рубахи чуть ли не до плеча, баннерет полоснул кинжалом по левой руке, немного выше локтя. Не то чтобы очень глубоко, но кровь все равно тут же потекла, падая красными каплями на кровать. И вот именно в этот момент я сообразила, что именно муж делает и зачем. Ведь для всех мы сейчас закрепляем наш брачный союз. При этом Одарита - невинная девушка. А раз так, то на кровати должно остаться данному факту подтверждение. О последнем я как-то не подумала, в отличие от мужа.

- Спасибо.

Несмотря на то, что слова благодарности звучали, как по мне, в данной ситуации неуместно, но я не знала, что еще сказать. А нет, знаю.

- Руку надо перевязать. Я сейчас поищу, чем это можно сделать.

Вскочив с кровати, я поймала на себе саркастический взгляд мужа. А все потому, что мгновение назад стыдливо прячась, сейчас я уже готова была перед ним бегать в одной нижней сорочке, слегка прикрывающей бедра. Осознав это, я юркнула назад под одеяло.

- Сиди, я взял с собой бинт, сейчас подам тебе.

Отложив кинжал и зажав рукой рану, Адер вернулся к своему камзолу. Оказалось, что во внутреннем кармане последнего как раз лежало то, что надо. И вот я уже обматываю руку, стараясь при этом не смотреть в глаза Ок'Тарнера. Все же он оказался очень благородным человеком. Да, ему наш брак выгоден. Но другой на его месте мог от меня потребовать гораздо большего. А если бы я не дала по собственной воле, взял бы силой.

Стоило мне закончить перевязку, как муж сразу же поднялся, вернув на место рукава и даже застегнул манжеты, после чего взял камзол и направился к выходу.

- Как понимаешь, Одарита, время от времени мне придется приходить к тебе в спальню. И если однажды ты передумаешь, то только дай мне знать об этом.

- Дарья. Называй меня, пожалуйста, Дарьей.

- Как скажешь, - в последний раз ободряюще мне улыбнувшись, Адер открыл дверь и громко, так чтобы слышали те, кто мог оказаться рядом, произнес. - Спасибо, дорогая, за твой бесценный дар. А теперь отдыхай. Все же ты за сегодняшний день очень устала.

Стоило мне остаться одной, как я перевела взгляд на небольшое красное пятно рядом с собой, обдумывая, что мне делать дальше. По-хорошему, стоило бы поменять простынь. Вот только сделать ничего не успела, так как в комнату вошла Уля. И первое что она увидела - это то, на что я и сама смотрела. В ту же секунду девушка покраснела. Но это не помешало ей поинтересоваться у меня.

- Госпожа, как вы себя чувствуете? Стоит ли мне позвать знахарку и помочь вам обмыться?

- Обмыться? - я не сразу поняла, о чем идет разговор, но поняв, и сама почувствовала жар на щеках. - Нет, не надо. Я сама справлюсь. И знахарку звать не надо. Помоги мне только поменять постель.

- Конечно, госпожа.

Бросившись к одному из сундуков, Уля извлекла из него запасную простынь. Я же, встав, отошла в сторону, следя за пусть и суматошными, но ловкими и быстрыми действиями служанки. И лишь несколько секунд спустя поняла, что именно там, где я сейчас нахожусь, совсем недавно стоял Адер. И все бы ничего, вот только занял он место напротив окна. А благодаря тому, что на улице ночь, а в комнате горят свечи, то в стекле отлично отражалась комната и все, что тут происходило. А это значит, что муженек-то мой оказался не промах и наблюдал за мной все то время, пока я раздевалась. Вот же... И я вновь почувствовала, как мои щеки опалил жар. Не знаю отчего, от досады, стыда или злости, но это и неважно. Ведь в какой-то момент, не удержавшись, я весело рассмеялась. И в ту же секунду как будто до этого мгновения стягивающаяся пружина в груди вдруг ослабла, и стало легко и спокойно.

- Госпожа, с вами все в порядке?

Не понимая мою странную реакцию, Уля с беспокойством посмотрела на меня.

- Все хорошо. Спасибо за помощь. Дальше я сама. А ты можешь идти. Я просто, как сказал мой муж, засегодняшний день устала.

1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 221
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия И в горе, и в радости - Эйвери Блесс.

Оставить комментарий