подразумевал под злостным мошенником, стремящимся занять высокое положение, на которое он ни по своему рождению, ни по образовательному уровню не имеет никакого права?
Послышался шепот госпожи Кларк:
– Не будьте таким обидчивым.
Лорд главный судья нахмурился и покачал головой.
– Сомневаюсь, – сказал он, – что на данном этапе разбирательства есть необходимость заслушать объяснения уважаемого адвоката.
Судебное следствие продолжилось. Зачитали протоколы июльских заседаний. Вызвали полковника Уордла, начали задавать те же самые вопросы: о посещении склада, о том, как он выбирал шторы и ковры, однако на этот раз все легкомысленные аспекты пребывания полковника на складе остались в стороне. Сэр Вайкари Джиббс стал проявлять большую настойчивость. Постоянно упоминалось имя герцога Кентского.
– Когда вы впервые навестили госпожу Кларк в ноябре прошлого года, вы говорили ей, что герцог Кентский ознакомился с протоколами заседаний по делу герцога Йоркского?
– Ни в первый, ни во второй свой визит я не говорил ей об этом.
– Вы можете поклясться, что имя его королевского высочества герцога Кентского никак не связано с тем, что вы выдвинули обвинения против его королевского высочества герцога Йоркского?
– Клянусь, что здесь нет никакой связи.
– Скажите, занимал ли майор Додд какую-либо должность при герцоге Кентском?
– Да.
– Какую?
– Он был его личным секретарем.
– Вам не кажется, что человек, занимающий подобный пост, пользовался доверием герцога?
– Естественно.
– Сопровождала ли госпожа Кларк вас, майора Додда и майора Гленни во время вашей поездки в Мартелло-Тауэрз?
– Да.
– Как я понимаю, целью вашей поездки было добыть сведения о деятельности герцога Йоркского?
– Да.
– А у вас были какие-либо другие цели?
– Нет.
– Госпожа Кларк упоминала имя герцога Кентского?
– Она часто упоминала имена всех членов королевской семьи, а не конкретно герцога Кентского.
– Использовалось ли вами имя герцога Кентского в связи с данными вами госпоже Кларк обещаниями?
– Никогда.
– Вы когда-либо давали госпоже Кларк деньги?
– Когда она сказала, что отдаст мне кое-какие документы, я дал ей сто фунтов для того, чтобы она расплатилась с мясником и булочником.
– А кроме этого, вы давали ей какие-то обещания?
– Никаких, за исключением того, что останусь ее верным другом, если она согласится бороться за счастье английского народа.
– Вы хотите сказать, что, кроме всеобщей известности и славы борца за гражданские права, вы ничего ей не обещали?
– Я ничего никогда ей не обещал.
Полковнику Уордлу разрешили удалиться и на его место вызвали майора Додда. Он заявил, что ни он сам, ни полковник Уордл ничего не обещали госпоже Кларк и что, насколько ему известно, у полковника Уордла никогда не было намерений платить за мебель для особняка на Вестбурн-Плейс. Министр юстиции слушал его с закрытыми глазами и сложенными на груди руками: он решил не утруждать себя перекрестным допросом свидетеля, предоставив это своему помощнику.
– Как я понимаю, вы занимали высокий пост при герцоге Кентском?
– Я был личным секретарем его королевского высочества.
– Вы и сейчас занимаете этот пост?
– Нет.
– Когда вас уволили?
– Я не могу сказать, в какой день я сдал дела. Я не считаю возможным отвечать на этот вопрос.
– Когда вы познакомились с госпожой Кларк, вы имели прямой доступ к его королевскому высочеству? Разве вы не сновали туда-сюда к его королевскому высочеству и от его королевского высочества на Вестбурн-Плейс?
– Да, я много времени проводил и у его королевского высочества, и на Вестбурн-Плейс.
– Вы когда-либо сообщали его королевскому высочеству о том, что действуете заодно с полковником Уордлом?
– Нет, никогда.
– Разве у него не возникало никаких подозрений? Или вы ежедневно обсуждали этот вопрос?
– Нет, я думал, что нетактично обсуждать подобные вопросы с его королевским высочеством.
Адвокат повернулся к лорду главному судье:
– Если вы сочтете необходимым выяснить, какова была причина увольнения этого джентльмена, мы готовы провести расследование.
У лорда Элленборо был очень мрачный вид.
– Именно этого я не могу разрешить. Вряд ли это имеет какое-то отношение к делу.
Майора Додда отпустили и пригласили майора Гленни.
– Вы случайно оказались замешанным в это дело? – спросил адвокат.
– Как я понял, полковнику Уордлу нужно вытянуть из этой дамы какую-то информацию. Он хотел положить конец злоупотреблениям в армии.
– Значит, вам тоже захотелось сразиться с коррупцией. Вы критиковали систему обороны в Мартелло-Тауэрз?
– Я отправился туда для того, чтобы удостовериться в ее надежности, а не найти изъяны. Я опубликовал книгу о фортификационных сооружениях на судоремонтных заводах.
– Вы делали записи во время поездки?
– Да, делал.
– Об оборонительных сооружениях в Мартелло-Тауэрз?
– Нет, о другом.
– О чем?
– Ну, я записывал то, что госпожа Кларк рассказывала о членах королевской семьи.
– Вы записывали даже и то, что, по вашему мнению, могло бы оскорбить тех, кто связан с королевской семьей?
– Она рассказывала о том, как люди становились баронетами и пэрами, а также об инцидентах, случавшихся в королевской семье.
К удивлению и разочарованию майора Гленни – роль свидетеля воодушевила его, – ему было велено покинуть свидетельское место, и после допроса еще нескольких свидетелей, в том числе Айллингворта, виноторговца, и сэра Ричарда Филлипса, издателя, обвинение заявило, что больше вопросов не имеет.
От имени защиты выступил министр юстиции, который разыграл свой единственный козырь, пригласив единственного свидетеля: господина Стоукса, поверенного госпожи Кларк.
Господин Стоукс, известный защите, обвинению, суду и вообще всем законоведам своей безупречностью и честностью, заявил, что во время слушаний, состоявшихся в феврале прошлого года в палате общин, он беседовал с полковником Уордлом. Они решали, целесообразно или нет вызывать Фрэнсиса Райта в качестве свидетеля со стороны госпожи Кларк. Сам господин Стоукс был категорически против этого, так как перекрестный допрос свидетеля мог бы выявить тот факт, что полковник Уордл обставил мебелью дом госпожи Кларк. Представители правительства сразу бы расценили этот поступок как взятку и тем самым дискредитировали бы полковника Уордла. Господин Стоукс заявил, что у него лично не вызывал сомнения тот факт, что полковник Уордл действительно обставил дом на Вестбурн-Плейс и заплатил за мебель.
Показания поверенного произвели сенсацию, поставив в тупик обвинителя, господина Элли. Он в замешательстве поднялся:
– Ваша светлость, я смею утверждать, что свидетельские показания, только что представленные господином Стоуксом, оказались полной неожиданностью как для меня, так и, полагаю, для всего уважаемого суда. Прошу вашу светлость объявить перерыв на пять минут, чтобы дать мне возможность послать за полковником Уордлом.
Лорд главный судья удовлетворил его ходатайство, и через некоторое время полковник Уордл предстал перед судом. Он сообщил, что хорошо помнит состоявшийся во время проведения расследования разговор с господином Стоуксом и что причина, по которой было решено не вызывать Фрэнсиса Райта в качестве свидетеля, заключалась в