Читать интересную книгу Гарри Поттер и Наследники Слизерина - Fidelia

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 231

Полметра… двадцать сантиметров… десять… пять… Гарри вытянулся, резко подался впе–рёд, скрипя зубами от боли, и схватил золотой мячик, сминая раненые крылышки…

— Я поймал снитч!.. – прохрипел он, перевернувшись на спину и вытягивая вверх руку. Он видел, что к нему уже подбегают Рон и Гермиона, первыми сорвавшиеся с трибун, потом Мисс Найтингейл и профессор МакГонагалл, за ними Мадам Помфри с уже готовыми носилками, а потом и весь остальной стадион.

— Я поймал его… – сказал Гарри уже шёпотом и попытался улыбнуться. Секундой позже он потерял сознание, глубоко провалившись в небытие.

*** Гарри по привычке очнулся в больничном крыле, которое уже стало для него родным домом. Была ночь. Рядом с его кроватью на стуле сидела Мисс Найтингейл, что‑то читавшая явно невидящими глазами.

Гарри завозился, и она сразу же отложила книгу.

— Ну наконец‑то ты очнулся! – сказала она с видимым облегчением. – Мы боялись, что ты умер. Разве можно так пугать? – шутливо поругала его Мелисса, но было заметно, что у неё камень с души свалился.

— Мы выиграли? Мне защитали снитч? – спросил Гарри слабым голосом.

— И это всё, что тебя волнует? – улыбнулась она. – Выиграли, выиграли, успокойся. 210 : 90. У тебя сильно ободрана щека и было вывихнуто плечо, но сейчас уже всё хорошо. Полежишь пару–тройку дней и будешь как новенький, Мадам Помфри тебя подлатает.

— А моя Молния?

— На удивление не сильно пострадала. Её уже забрали в починку по твоей страховке. Так что на этот счёт не волнуйся.

— А как Драко?

— Ему повезло меньше. У него сломана рука. А ещё его суперметла разбилась в щепки. Он вовсе и не собирался так долго вести психологическую атаку. Просто встроенный тормоз и механизм автоматического заднего хода не сработали. Вот и верь после этого рекламе. Луч Света, Луч Света! – передразнила она. – Суперметла… Ха! Конец дутой легенде. Он так и не успел прославиться уже наделав дел. Кто же его теперь купит? Чистомёт и тот надёжнее.

— А почему вы здесь сидите?

— Ты предпочёл бы видеть кого‑нибудь другого? Профессор Снегг подошёл бы? Я могу его позвать, – улыбнулась Мелисса.

— Я имел в виду Мадам Помфри…

— Она очень устала, ублажая Драко. Видел бы ты, как он тут плевался костеростом… Тебе повезло, что ты не очнулся раньше… Скажи, – понизила она голос до шёпота, – а как тебе удалось поймать снитч лёжа?

— А вы никому не расскажете?

— Ни одной живой душе, клянусь! – сделала честное лицо Мелисса.

— Я немного сжульничал. Подсмотрел в вашей книге советов, вернее, гремуаре, замаскированном под книгу советов, точнее я читал не гремуар, а то, под что он был замаскирован… – Гарри окончательно запутался. – Короче, я вычитал, что снитч откликается на свист. Я подозвал его как сумел. У него, кстати, крылья помялись, а одно почти оторвалось.

— Ничего, приклеят, – заговорщицки улыбнулась Мелисса. – А ты молодец, не растерялся, – и она погладила его по голове.

Гарри стало хорошо и захотелось плакать. В этот момент Мисс Найтингейл была похожа на заботливую маму или, по крайней мере, на фею–крёстную, как у Золушки, которая любила его и заботилась о нём, неожиданно появившись совершенно из ниоткуда.

— Пить хочешь? – спросила она и аккуратно влила ему в рот немного воды. – О! Да у тебя же все губы разбиты! Подожди секунду, сейчас мы это исправим. У меня с собой есть экспериментальный бальзам для губ из крови саламандры. У неё целебных свойств едва ли не больше, чем у крови единорога. – Она порылась в кармане.

— Не надо мне губы мазать, я же не девочка! – попытался было возразить Гарри, мотая го–ловой.

— Что вы говорите, мисс Поттер! А я только сейчас разглядела, что вы, оказывается, мо–лодой человек! Ну‑ка не верти головой! Мне эту мазь ещё на людях опробовать надо. Ты как раз подвернулся под руку, очень кстати. А ты думал, это я о тебе так трепетно забочусь?

Гарри хмыкнул, и она ловко намазала ему губы какой‑то вкусно пахнущей мазью.

— Готово. Через три минуты будешь как новенький. Щиплет?

— Нехнохо, – только и смог сказать Гарри с открытым ртом, имея в виду немного.

— Так и должно быть. Сейчас пройдёт. Как же иначе ты стал бы улыбаться завтра, когда тебя будет поздравлять вся школа? Всё, теперь спи.

У Гарри и правда глаза слипались. Это он так устал, или она подмешала ему снотворное в воду? Гарри осторожно потрогал губы – и правда всё мгновенно зажило.

— Вы моя самая любимая преподавательница… – сквозь сон пробормотал Гарри. – Самая хорошая преподавательница на свете. Вот бы таких было больше, а всяких Снеггов не было бы вообще…

Он уже не слышал, как Мисс Найтингейл ответила:

— Ладно уж, признаюсь, что ты тоже мой любимый ученик. Но только попробуй не выучить разницу между сглазом и порчей, мигом сделаю любимчиком Драко. – Она улыбнулась и поправила Гарри сползшее одеяло, замурлыкав какую‑то мелодию себе под нос. Сквозь дрёму она показалось Гарри жутко знакомой, но он не успел об этом подумать, погрузившись в глубокий сон окончательно.

Мелисса пошла посмотреть, как там Драко, который застонал во сне. Ему она тоже по–правила одеяло, но уже без всякого удовольствия, а только из чувства долга и лёгкого сострадания.

*** На следующий же день Гарри покинул больничное помещение. Он бы мог, конечно, поваляться там и подольше, но находиться в одной палате с Драко… Малфой беспрестанно ныл, капризничал и жаловался, изводя бедную Мадам Помфри своими противоречащими друг другу требованиями. То он требовал обезболивающего, то согревающей мази, то охлаждающего сиропа. То ему было душно, то подушка была не взбитой, то кровать – слишком узкой. А то Гарри не давал ему заснуть, потому что слишком громко дышал!

Когда он совсем ничего не мог придумать, он начинал громко сетовать на жизнь, которая не удалась исключительно по вине этого выскочки–Поттера, который перешёл ему дорогу, словно чёрный кот, и у Драко началась полоса неудач. Мадам Помфри закатывала глаза и мгновенно ретировалась, бормоча про себя, что даст Драко парализующую язык настойку, если тот не замолчит.

Гарри устал терпеть стенания Малфоя и попросту сбежал, заверив Мадам Помфри, что у него всё в полном порядке, завещав ей крепиться и многозначительно кивнув в сторону Драко. При подобном соседстве он бы и за месяц не вылечился. Мадам Помфри кисло улыбнулась и дала ему обезболивающую мазь для вывихнутого плеча с собой, назвав его своим любимым пациентом, потому что он никогда ни на что не жаловался и любую боль переносил стойко и молча. Гарри пожелал ей удачи.

— Гарри?! Ты почему не в больничном крыле? – изумился Рон, глядя на него. Он как раз шёл навестить Гарри с охапкой всяких вкусностей и открыток с пожеланием скорейшего выздоровления, которые, похоже, собирала для него вся школа.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 231
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Гарри Поттер и Наследники Слизерина - Fidelia.
Книги, аналогичгные Гарри Поттер и Наследники Слизерина - Fidelia

Оставить комментарий